Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL BG-ET 2620 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BG-ET 2620:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_
Bedienungsanleitung
Rasentrimmer
A
Használati útmutató
szegélyvágó géphez
Bf Upute za rukovanje
Šišač trave
Uputstva za rukovanje
4
Trimer za rezanje trave
Art.-Nr.: 34.013.50
20.03.2009
9:13 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01018
2620
BG-ET

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BG-ET 2620

  • Seite 1 Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:13 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Rasentrimmer Használati útmutató szegélyvágó géphez Bf Upute za rukovanje Šišač trave Uputstva za rukovanje Trimer za rezanje trave 2620 Art.-Nr.: 34.013.50 I.-Nr.: 01018 BG-ET...
  • Seite 2 Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:13 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Üzembehelyezés előtt elolvasni és figyelembe venni a használati utasítást és a biztonsági utasításokat. Bf Prije puštanja u rad pročitajte i pridržavajte se ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.
  • Seite 3 Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:13 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 4...
  • Seite 5 Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 5...
  • Seite 6 Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 6...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 7 Inhaltverzeichnis Sicherheitshinweise Gerätebeschreibung Bestimmungsgemäße Verwendung Technische Daten Vor Inbetriebnahme Bedienung Austausch der Netzanschlussleitung Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung Entsorgung und Wiederverwertung Störungen...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 8 3. Bestimmungsgemäße Verwendung Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Das Gerät ist zum Schneiden von Rasen, kleinen Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Grasflächen im privaten Haus- und Hobbygarten Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie bestimmt.
  • Seite 9: Vor Inbetriebnahme

    Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 9 5. Vor Inbetriebnahme Um die höchste Leistung von Ihrem Rasentrimmer zu erhalten, sollten Sie bitte den folgenden Anweisungen folgen: 5.1 Montage des Rasentrimmers (Bild 3-5b) Verwenden Sie den Rasentrimmer nicht ohne Oberen Holm (Bild 3/Pos. 7) und unteren Holm Schutzvorrichtung.
  • Seite 10: Austausch Der Netzanschlussleitung

    Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 10 7. Austausch der 8.4 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Netzanschlussleitung Angaben gemacht werden; Typ des Gerätes Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes Artikelnummer des Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder Ident-Nummer des Gerätes seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu...
  • Seite 11 Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 11 Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások A készülék leírása Rendeltetésszerűi használat Technikai adatok Beüzemeltetés előtt Kezelés A hálózati csatlakozásvezetékének a kicserélése Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegrendelés Megsemmisítés és újrahasznosítás Zavarok...
  • Seite 12: Biztonsági Utasítások

    Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 12 10. Csavar a védőkupakfelszereléshez Figyelem! 11. Fonálorsó A készülékek használatánál, a sérülések és a károk megakadályozásának az érdekében be kell tartani egy pár biztonsági intézkedéseket. Olvassa ezért ezt 3. Rendeltetésszerűi használat a használati utasítást/biztonsági utasításokat gondosan át.
  • Seite 13: Beüzemeltetés Előtt

    Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 13 5. Beüzemeltetés előtt Rácsatlakoztatni a hálózati kábelt a hosszabítókábelre és felerősíteni azt a kábel húzásmentesítőre (6-os kép/poz. A). 5.1 A pázsittrimmelő összeszerelése (képek 3-től A pázsittrimmelő bekapcsolásához nyomja - 5b-ig) elősször a bekapcsolási zárat (6-os kép/poz. B) A nyíl irányban addig összedugni a felülső...
  • Seite 14: Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés

    Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 14 8. Tisztítás, karbantartás és 9. Megsemmisítés és újrahsznosítás pótalkatrészmegrendelés A szállítási károk megakadályozásához a készülék egy csomagolásban található. Ez a csomagolás Tisztítási munkák előtt húzza ki a hálózati nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy csatlakozót.
  • Seite 15 Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 15 Sadržaj: Sigurnosne napomene Opis uređaja Namjenska uporaba Tehnički podaci Prije puštanja u pogon Rukovanje Zamjena mrežnog priključka Čišćenje, održavanje i narudžba rezervnih dijelova Zbrinjavanje i recikliranje Smetnje...
  • Seite 16: Sigurnosne Napomene

    Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 16 3. Namjenska uporaba Pažnja! Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta Ovaj uređaj namijenjen je za rezanje trave, manjih prilikom korištenja uredjaja, treba se pridržavati travnatih površina u privatnim kućnim i hobi vrtovima. sigurnosnih mjera opreza.
  • Seite 17: Prije Puštanja U Pogon

    Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 17 5. Prije puštanja u pogon Da biste trimer isključili, ponovno pustite sklopku za uključivanje/isključivanje (slika 6 / poz.3). 5.1 Montaža šišača trave (slika 3-5 b) Trimer za travnjak spustite na travu samo kad je Spojite gornju prečku (slika 3/poz.
  • Seite 18: Zamjena Kalema S Niti

    Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 18 10. Smetnje Naslage trave na zaštitnom poklopcu mogu se ukloniti četkom. Uredjaj ne radi: 8.2 Zamjena kalema s niti Provjerite je li mrežni kabel ispravno priključen i Pozor! Prije zamjene kalema obavezno izvucite provjerite mrežne osigurače. mrežni utikač! U slučaju da unatoč...
  • Seite 19 Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 19 Sadržaj Bezbednosne napomene Opis uređaja Namenska upotreba Tehnički podaci Pre puštanja u pogon Rukovanje Zamena mrežnog kabla Čišćenje, održavanje i porudžbina rezervnih delova Zbrinjavanje i reciklovanje Smetnje...
  • Seite 20: Sigurnosna Uputstva

    Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 20 3. Namensko korišćenje Pažnja! Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa Ovaj uređaj namenjen je za rezanje trave, manjih o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete. travnatih površina u privatnim i hobi baštama. Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za U uređaje za privatne i hobi bašte spadaju oni koji se upotrebu/bezbednosne napomene.
  • Seite 21: Pre Puštanja U Pogon

    Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 21 5. Pre puštanja u pogon Da biste trimer isključili, ponovno pustite prekidač za uključivanje/isključivanje (sl. 6 / poz. 3). Trimer približite travi tek kada ste pritisnuli 5.1 Montaža trimera za travu (slika 3-5 b) prekidač, tj kada trimer radi.
  • Seite 22: Zbrinjavanje I Reciklovanje

    Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 22 8.2 Zamena kalema niti Pažnja! Pre zamene kalema obavezno treba da izvučete mrežni utikač! Pritisnite na označena polja poklopca kalema sa strane i izvadite ga zajedno s kalemom (sl. 7a). Skinite prazan kalem. Provedite krajeve niti novog kalema kroz ušice na poklopcu kalema (slika 7b) i ostavite nit da strči cirka 10 cm.
  • Seite 23: Konformitätserklärung

    Samræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi mas∂n∂ sunar. samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum ‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì fyrir vörur ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Rasentrimmer BG-ET 2620 98/37/EC 87/404/EEC 2006/95/EC R&TTED 1999/5/EC = 89 dB; L...
  • Seite 24 Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 24 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 25 Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 25 Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2002/96/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje.
  • Seite 26 Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 26 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Az termékek dokumentációjának és kisérô okmányainak az utánnyomása és sokszorosítása, kivonatosan is csak az ISC GmbH kifejezett beleegyezésével engedélyezett.
  • Seite 27 Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 27 Technische Änderungen vorbehalten Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen...
  • Seite 28 Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 28 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 29 Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 29 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Seite 30: Garancijski List

    Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 30 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije.
  • Seite 31: Garantieurkunde

    Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 31 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 32 Anleitung_BG_ET_2620_SPK4:_ 20.03.2009 9:14 Uhr Seite 32 EH 03/2009 (01)

Inhaltsverzeichnis