Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DIGITAL-CAMCORDER
GR-DF540
Besuchen Sie unsere Homepage für Digitale Camcorder im
World Wide Web:
http://www.jvc.co.jp/english/cyber/
Unsere Website für Zubehör:
http://www.jvc.co.jp/english/accessory/
BEDIENUNGSANLEITUNG
Sehr geehrte Kunden,
vielen Dank für den Kauf dieses
Digital-Camcorders. Bitte lesen Sie
vor Inbetriebnahme des Geräts die
Sicherheitshinweise und
Vorsichtsmaßnahmen auf Seiten 3 – 4
und 10 durch, um den sicheren und
störungsfreien Betrieb des Produkts
sicherzustellen.
SO IST IHR CAMCORDER
EINSATZBEREIT
VIDEO-AUFNAHME &
-WIEDERGABE
DSC-AUFNAHME &
-WIEDERGABE
WEITERE FUNKTIONEN
BEZUGSANGABEN
STICHWORTVERZEICHNIS
Um den Vorführmodus zu
deaktivieren, stellen Sie "DEMO
MODUS" auf "AUS" ein.
(
S. 37, 40)
LYT1448-002A
DEUTSCH
6
19
28
37
57
66
GE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC GR-DF540

  • Seite 1 Vorsichtsmaßnahmen auf Seiten 3 – 4 und 10 durch, um den sicheren und störungsfreien Betrieb des Produkts sicherzustellen. DEUTSCH DIGITAL-CAMCORDER SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT GR-DF540 VIDEO-AUFNAHME & -WIEDERGABE Besuchen Sie unsere Homepage für Digitale Camcorder im World Wide Web: DSC-AUFNAHME & http://www.jvc.co.jp/english/cyber/ -WIEDERGABE Unsere Website für Zubehör:...
  • Seite 2 Hauptfunktionen des Camcorders Navigationsfunktion Fader/Wischeffekte Mit der Navigationsfunktion erstellen Sie Mit Fader-/Wischeffekten können Sie Miniaturansichten auf der Speicherkarte, die Szenenübergänge interessanter gestalten. Ihnen die Suche nach bestimmten Szenen S. 48) auf der Cassette erleichtern. ( S. 49) Einblenden NAVIGATION DATUM: 2 ’...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Nässe, Feuchtigkeit oder Wasserdampf auftreten kann (z.B. Badezimmer). geschützte Technologien und kann nur mit Niemals Flüssigkeit enthaltende Behälter (wie JVC-Akkudaten betrieben werden. Batteriesatz JVC BN-VF707U/VF714U/VF733U verwenden. Kosmetik- oder medizinische Behälter, Blumenvasen, Blumentöpfe, Trinkgefäße etc.) Zur Aufladung dieser Batteriesätze und zum über oder unmittelbar neben dem Gerät...
  • Seite 4 Niemals das Objektiv oder den Sucher direkter Sonneneinstrahlung aussetzen. Dies kann Augenschäden zur Folge haben und Geräteschäden verursachen. Zudem besteht Stromschlag- und Feuergefahr. ACHTUNG! Die folgenden Handhabungshinweise beachten, um Camcorder-Schäden und Verletzungen zu vermeiden. Zum Transportieren den Camcorder fest in der Hand halten, wobei die mitgelieferte Schlaufe fest um das Handgelenk geschlungen ist.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALT SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT 6 WEITERE FUNKTIONEN FÜR DSC ......32 Aufnahme von E-Mail-Clips ......32 Geräteübersicht ..........6 Standbilder von der Cassette auf die Mitgeliefertes Zubehör ........11 Speicherkarte kopieren....... 33 Spannungsversorgung........13 Zurücksetzen des Dateinamens ..... 33 Moduswahl............
  • Seite 6: So Ist Ihr Camcorder Einsatzbereit

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Geräteübersicht...
  • Seite 7 SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Bedienelemente Anschlüsse Menütaste [MENU] ( S. 37) Die Anschlüsse befinden sich unter den Akkudaten-Taste [BATT. DATA] ( S. 14) jeweiligen Abdeckungen. Taste für die Aufnahme von E-Mail-Clips S-Video-Ausgangsbuchse [S] ( S. 23, 52) [E-MAIL] ( S.
  • Seite 8: Anzeigen In Lcd-Monitor Und Sucher

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Anzeigen in LCD-Monitor und Sucher Nur bei DSC-Aufnahme 34 5 Nur bei Videoaufnahme 1024 INTERVALL 1h40m Bildgröße: 1600 (1600 x 1200), 1152 (1152 x 864), 1024 (1024 x 768) oder 640 (640 x 480) ( S.
  • Seite 9 SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Bei Video- und DSC-Aufnahme Bei Video-Wiedergabe B I T 15 x W PHOTO SUCHE LÜCKE ABBRECHEN MIT STOP-TASTE HELL 1 0 1 1 0 1 2 0 : Tonmodus-Anzeige ( S. 41) Moduswahl ( S. 15) Leerabschnitte-Suchlauf ( S.
  • Seite 10 Helligkeitsregelung (LCD-Monitor/Sucher) SP-Modus. S. 17) Es ist empfehlenswert, dass Sie Vor dem Gebrauch dieses Camcorders Markenkassetten von JVC verwenden. Ihr Camcorder ist zwar mit MiniDV-Standard- Videokassetten aller handelsüblichen Marken Stellen Sie sicher, dass Sie geeignete Cassetten kompatibel. JVC-Markenkassetten wurden jedoch ) verfügbar haben.
  • Seite 11: Mitgeliefertes Zubehör

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Mitgeliefertes Zubehör HINWEISE: ● Damit bei angeschlossenen Kabeln keine Leistungseinbußen am Camcorder auftreten, können die mitgelieferten Kabel jeweils mit einem ODER oder mehreren Kabelfiltern ausgestattet sein. Wenn nur ein Kabelfilter am Kabel angebracht ist, muss das dem Filter nächstgelegene Kabelende am Camcorder angeschlossen werden.
  • Seite 12: So Verwenden Sie Das Audio-Verlängerungskabel

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Anbringen des Schulterriemens So verwenden Sie das Audio- Verlängerungskabel Befolgen Sie die Abbildungen. Führen Sie das Ende des Riemens durch die Wenn Sie ein externes Mikrofon (optional) Öse. verwenden möchten, schließen Sie diese am mitgelieferten Audio-Verlängerungskabel (mit Führen Sie ihn zurück, und ziehen Sie ihn integriertem Kabelfilter) an, und schließen Sie durch die Führung und Schnalle.
  • Seite 13: Spannungsversorgung

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Anbringen des Kabelfilters Spannungsversorgung Bringen Sie die Kabelfilter an den Kabeln an. Da dieser Camcorder auf zweierlei Art mit Strom Durch das Kabelfilter werden Störeinflüsse versorgt werden kann, wählen Sie immer die für reduziert. Ihre Aufnahmesituation bestgeeignete Stromquelle aus.
  • Seite 14: Akkubetrieb

    ● Dieses Produkt enthält patentierte und andere HINWEISE: ● Die beim Akkubetrieb verfügbare Aufnahmezeit geschützte Technologien und kann nur mit JVC-Akkudaten betrieben werden. Batteriesatz verringert sich deutlich, wenn: JVC BN-VF707U/VF714U/VF733U verwenden. • Zoomfunktion oder Aufnahmebereitschaft häufig Wenn Sie Akkus von anderen Herstellern verwendet werden.
  • Seite 15: Moduswahl

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Netzbetrieb Stellung des Hauptschalters A (vollautomatische Aufnahme): Führen Sie die Schritte 4 – 5 unter “Laden des Aufnehmen ohne Spezialeffekte und manuelle Akkus” durch. Einstellungen. Für Standardaufnahmen HINWEIS: geeignet. Das mitgelieferte Netzgerät arbeitet mit Die Anzeige “A” erscheint. automatischer Netzspannungsanpassung für M (manuelle Aufnahme): Versorgungsnetze von 110 V bis 240 V...
  • Seite 16: Spracheneinstellungen

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Spracheneinstellungen Einstellung des Griffgurts Die Anzeigesprache kann verändert werden. Stellen Sie den S. 37, 40, 42) Klettgurt ein. Legen Sie Ihre rechte Halten Sie den Sperrknopf auf dem Hand durch die Schlaufe, Hauptschalter gedrückt, und stellen Sie den und fassen Sie den Griff.
  • Seite 17: Einstellen Der Helligkeit Am Display

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Einstellen der Helligkeit am Display Einlegen/Entnehmen einer Cassette Zum Einlegen oder Entnehmen einer Cassette Halten Sie den MENU muss der Camcorder mit Strom versorgt Sperrknopf auf dem werden. Hauptschalter gedrückt, und stellen Sie dabei den Cassettenfachklappe Hauptschalter auf “M”...
  • Seite 18: Einsetzen/Entnehmen Einer Speicherkarte

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT So schützen Sie wertvolle Dateien (nur bei HINWEISE: SD-Speicherkarten) ● Wenn sich das Fach nach mehreren Sekunden Schieben Sie den Schreib-/Löschschutzschieber Wartezeit noch nicht geöffnet hat, schließen Sie an der Seite der Speicherkarte auf “LOCK”. Die die Cassettenfachklappe, und wiederholen Sie Speicherkarte ist nun vor dem Löschen den Vorgang.
  • Seite 19: Video-Aufnahme & -Wiedergabe

    VIDEO-AUFNAHME HINWEISE: Einfache Aufnahme ● Wenn das Gerät länger als 5 Minuten in Aufnahmebereitschaft ist, schaltet sich der HINWEIS: Camcorder selbsttätig aus. Um den Camcorder Bevor Sie fortfahren, führen Sie die folgenden wieder einzuschalten, schieben Sie den Sucher Schritte aus: hinein und ziehen ihn wieder heraus, oder ●...
  • Seite 20: Zoomen

    VIDEO-AUFNAHME ● Beim Betrieb mit dem Digitalzoom können HINWEISE: Qualitätsverluste auftreten. ● Das Bild wird nicht gleichzeitig auf dem LCD- ● Der Digitalzoom ist nicht verfügbar, wenn der Monitor und im Sucher angezeigt. Wenn der VIDEO/MEMORY-Schalter auf “MEMORY” Sucher bei geöffnetem LCD-Monitor gestellt ist.
  • Seite 21: Zeitcode

    VIDEO-AUFNAHME Zeitcode Schnellprüfung Während der Aufnahme wird ein Zeitcode auf Mit dieser Funktion kann das Ende der letzten das Band geschrieben. Damit werden die Aufnahme überprüft werden. aufgenommenen Szenen auf dem Band 1) Drücken Sie in Aufnahmebereitschaft die lokalisiert und können bei der Wiedergabe Taste Q.REVIEW.
  • Seite 22: Video-Wiedergabe

    VIDEO-WIEDERGABE Bildsuchlauf Normale Wiedergabe Ermöglicht die Zeitrafferwiedergabe vorwärts Hauptschalter MENU oder rückwärts. VIDEO/ 1) Drücken Sie bei Wiedergabe 5 (Suchlauf MEMORY vorwärts) oder 3 (Suchlauf rückwärts). VOL. +/– Sperrknopf 2) Um die normale Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie 4/9. ● Halten Sie bei der Wiedergabe die Taste 5 oder 3 gedrückt.
  • Seite 23: Anschluss An Tv-Gerät Oder Videorecorder

    ● Das S-Video-Kabel ist Sonderzubehör. Verwenden Sie ausschließlich S-Video-Kabel vom Typ YTU94146A. Einzelheiten über die An AV-Anschluss Verfügbarkeit des Kabels erfahren Sie bei Ihrem JVC-Kundendienst, der auf dem mitgelieferten Informationsblatt angegeben S-Kabel ist. Achten Sie darauf, dass das Ende mit dem (Sonder- Kabelfilter am Camcorder angeschlossen ist.
  • Seite 24 VIDEO-WIEDERGABE Die folgenden Anzeigen können wahlweise auf dem TV-Bildschirm eingeblendet werden ● Datum/Uhrzeit Stellen Sie “DATUM/ZEIT” auf “AUTO”, “EIN” oder “AUS”. ( S. 37, 42) Oder drücken Sie die Taste DISPLAY auf der Fernbedienung, um die Datumsanzeige ein- bzw. auszuschalten. ●...
  • Seite 25: Wiedergabe Per Fernbedienung

    VIDEO-WIEDERGABE Tasten und Funktionen Wiedergabe per Fernbedienung Die Vollfunktions-Fernbedienung ist für diesen Camcorder und die Grundfunktionen Ihres Videorecorders (Wiedergabe, Stopp, Pause, Umspulen vor-/rückwärts) ausgelegt. Zudem sind zusätzliche Wiedergabefunktionen verfügbar. ( S. 26) Einlegen der Batterie Die Fernbedienung wird mit einer Lithium-Batterie (CR2025) betrieben.
  • Seite 26: Zeitlupenwiedergabe

    VIDEO-WIEDERGABE Die folgenden Tasten sind verfügbar, wenn der Hauptschalter des Camcorders auf “A” oder “M” PAUSE oder (Aufwärts) gestellt ist. Zoomen (T/W) Zoomtasten (T/W) SLOW (YI) SLOW (IU) Einzoomen/Auszoomen ( S. 20, 27) (Auch mit Hauptschalter in Position “PLAY” PLAY verfügbar.) (Rechts) START/STOP-Taste...
  • Seite 27 VIDEO-WIEDERGABE Wiedergabe-Zoom Wiedergabe-Effekte Ermöglicht bei der Video- und DSC-Wiedergabe Ermöglicht das Hinzufügen von kreativen eine bis zu 47 fache Vergrößerung des Bildes. Effekten bei der Video-Wiedergabe. 1) Drücken Sie PLAY (U), um die KLASS. FILM: Die Bewegungen wirken Video-Wiedergabe zu starten. ruckartig, weniger fließend.
  • Seite 28: Dsc-Aufnahme & -Wiedergabe

    DSC-AUFNAHME HINWEIS: Einfache Aufnahme (Foto- Wenn der Hauptschalter auf “A” oder “M” Schnappschuss) eingestellt ist und der Camcorder im Akkubetrieb 5 Minuten lang nicht bedient wird, schaltet sich das Sie können Ihren Camcorder als Digitalkamera Gerät aus, um Akkustrom zu sparen. Um die verwenden, um Schnappschüsse aufzunehmen.
  • Seite 29: Intervallaufnahme

    DSC-WIEDERGABE Intervallaufnahme Normale Wiedergabe von Bildern Im Intervall-Aufnahmemodus macht der Die aufgenommen Bilder werden automatisch Camcorder in eingestellten Zeitabständen nummeriert und in dieser Reihenfolge auf der automatisch Schnappschüsse. Speicherkarte abgelegt. Sie können die Stellen Sie “SERIENBILD” auf “EIN”. gespeicherten Bilder wie in einem Fotoalbum S.
  • Seite 30: Automatische Wiedergabe Von Bildern

    DSC-WIEDERGABE Automatische Wiedergabe von Bildern Index-Wiedergabe von Dateien Die auf der Speicherkarte gespeicherten Bilder Sie können sich mehrere verschiedene Dateien, können nacheinander automatisch die auf der Speicherkarte gespeichert sind, durchgeblättert werden. gleichzeitig ansehen. Mit dieser Übersichtsfunktion ist es einfach, bestimmte Führen Sie die Schritte 1 –...
  • Seite 31: Ausblenden Der Bildschirmanzeige

    DSC-WIEDERGABE Ausblenden der Bildschirmanzeige Führen Sie die Schritte 1 – 3 unter “Normale Wiedergabe von Bildern” ( S. 29) durch. Drücken Sie MENU. Das Menü wird angezeigt. Drücken Sie oder , um “ANZEIGEN” auszuwählen, und drücken Sie SET. Das Untermenü wird angezeigt. Drücken Sie oder , um “AUS”...
  • Seite 32: Weitere Funktionen Für Dsc

    WEITERE FUNKTIONEN FÜR DSC So fertigen Sie Videoclips aus Aufnahme von E-Mail-Clips Videoaufnahmen an Sie können Videoclips aus Echtzeitbildern oder Legen Sie eine Cassette ein. ( S. 17) Videoaufnahmen anfertigen und auf einer Speicherkarte als Dateien abspeichern, die Sie Setzen Sie eine Speicherkarte ein. ( S.
  • Seite 33: Standbilder Von Der Cassette Auf Die Speicherkarte Kopieren

    WEITERE FUNKTIONEN FÜR DSC Drücken Sie oder , um “AUSFÜHREN” Standbilder von der Cassette auf auszuwählen, und drücken Sie SET. Der neue die Speicherkarte kopieren Ordner (z.B. “101JVCGR”) wird erstellt und der Dateiname für die nächste Aufnahme beginnt mit DVC00001. Standbilder können von einem Band auf eine Speicherkarte kopiert werden.
  • Seite 34: Löschen Von Dateien

    WEITERE FUNKTIONEN FÜR DSC Drücken Sie oder , um “AUSFÜHREN” Drücken Sie oder , um “LÖSCHEN” auszuwählen, und drücken Sie SET. auszuwählen, und drücken Sie SET. Das ● Um den Schutz aufzuheben, wählen Sie Untermenü wird angezeigt. “ZURÜCK”. So löschen Sie die aktuell angezeigte Datei HINWEISE: Drücken Sie oder ,...
  • Seite 35: Druckeinstellungen (Dpof-Einstellung)

    WEITERE FUNKTIONEN FÜR DSC Drucken ausgewählter Bilder in der Druckeinstellungen (DPOF- gewünschten Anzahl Einstellung) Führen Sie die Schritte 1 – 3 unter Dieser Camcorder entspricht der DPOF-Norm “Einzelausdruck aller Bilder” durch. (Digital Print Order Format) und unterstützt zukünftige Systeme wie die automatische Drücken Sie oder , DPOF...
  • Seite 36: Formatieren Von Speicherkarten

    WEITERE FUNKTIONEN FÜR DSC Anzahl der Ausdrucke zurücksetzen Formatieren von Speicherkarten Führen Sie die Schritte 1 – 3 unter Sie können jederzeit eine Speicherkarte “Einzelausdruck aller Bilder” durch. formatieren. Beim Formatieren werden alle Daten auf der Drücken Sie oder , um “RESET” Speicherkarte, einschließlich der auszuwählen, und drücken Sie SET.
  • Seite 37: Menüs Für Detaileinstellungen

    MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN Menüs ohne Untermenüs Ändern der Menüeinstellungen v WIPE/FADER Das ausgewählte Dieser Camcorder bietet ein leicht anwendbares S. 48) Menüsymbol blinkt. und übersichtliches Menüsystem, das viele r AE-PROGRAMM Ausgewählte Detaileinstellungen vereinfacht. ( S. 38 – 42) Einstellung S. 48) p BELICHTUNG VIDEO/ E - P...
  • Seite 38: Aufnahme-Menüs

    MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN Maximum von 700X bei digitaler Vergrößerung Aufnahme-Menüs möglich. * Nur verfügbar, wenn der VIDEO/MEMORY- CAMERA Schalter auf “VIDEO” gestellt ist. Die “m CAMERA”-Einstellungen sind wirksam, SNAP/SLOW wenn sich der Hauptschalter in der Position “A” [VOLL]: Schnappschuss-Modus ohne Rahmen oder “M”...
  • Seite 39 MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN MANUELL zum Breitformat-TV-Gerät. Bei Aufnahme/ Wiedergabe auf einem TV-Bildschirm/LCD- Die “q MANUELL”-Einstellungen sind nur dann Monitor/Sucher mit Seitenverhältnis 4:3, wird wirksam, wenn sich der Hauptschalter in der das Bild oben und unten mit einem schwarzen Position “M” befindet. Balken (“Letterbox”-Format) versehen.
  • Seite 40 MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN [ ] = Einstellung ab Werk FERNBED. AUS: Deaktiviert die Fernbedienung. HELLIGKEIT [EIN]: Aktiviert die Fernbedienung. S. 17, “Einstellen der Helligkeit am Display” DEMO MODUS ANZEIGE AUS: Der Vorführmodus arbeitet nicht. LCD: Die Camcorder-Anzeigen (außer Datum, [EIN]: Aktiviert den Vorführmodus z.B. für AE- Uhrzeit und Zeitcode) erscheinen nicht auf dem Programm-Bildeffekte, so dass die Arbeitsweise Bildschirm des angeschlossenen TV-Geräts.
  • Seite 41: Wiedergabe-Menüs

    MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN INT. ZEIT 15SEK / 30SEK / [1MIN] / 2MIN / 5MIN / 10MIN / [ ] = Einstellung ab Werk 30MIN / 60MIN QUALITÄT Ermöglicht die Auswahl des Zeitintervalls bei Intervallaufnahmen. ( S. 29) [FEIN] / STANDARD Stellen Sie die Bildqualität nach Ihren Wiedergabe-Menüs Bedürfnissen ein.
  • Seite 42 MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN AUFN MODUS [SP] / LP HELLIGKEIT Hier stellen Sie die Aufnahmegeschwindigkeit S. 17, “Einstellen der Helligkeit am Display” nach Bedarf ein (SP oder LP). Wenn Sie den ANZEIGE AUS / [LCD] / LCD/TV Camcorder beim Üderspielen als Aufnahmegerät verwenden, sollten Sie die Bei der Einstellung “AUS”...
  • Seite 43: Aufnahmefunktionen

    AUFNAHMEFUNKTIONEN LED-Licht Kurzaufnahme (5-Sek.-Aufnahme) Das LED-Licht kann bei Sie können Ihren Urlaub oder ein besonderes Video- oder DSC-Aufnahme Ereignis in 5-Sekunden-Clips aufnehmen, um an dunklen Orten zur bewegte Bilder zu erhalten. Die Funktion ist nur Aufhellung des Motives bei Videoaufnahmen verfügbar. verwendet werden.
  • Seite 44: Nachtsichtmodus

    AUFNAHMEFUNKTIONEN Nachtsichtmodus Schnappschuss bei Videoaufnahmen Dunkle Motive oder Bildbereiche werden heller dargestellt als unter guten natürlichen Mit dieser Funktion nehmen Sie Standbilder wie Lichtverhältnissen. Das Bild erscheint zwar nicht Fotografien auf Cassette auf. körnig, es kann jedoch infolge der langen Verschlusszeit ein Stroboskop-Effekt auftreten.
  • Seite 45: Manuelle Scharfstellung

    AUFNAHMEFUNKTIONEN Manuelle Scharfstellung Belichtungseinstellung Das Vollbereichs-Autofocus-System des Eine manuelle Belichtungseinstellung wird in Camcoders sorgt für eine kontinuierliche den folgenden Fällen empfohlen: ● Wenn das Hauptmotiv bei Gegenlicht oder vor Scharfstellung vom Nahaufnahmebereich (ab besonders hellem Hintergrund aufgenommen ca. 5 cm) bis unendlich. wird.
  • Seite 46: Blendenarretierung

    AUFNAHMEFUNKTIONEN Durch einfache Bedienung der Blendenarretierung Gegenlichtkorrektur-Funktion werden dunkle Motivpartien durch intensivere Belichtung Die Blende arbeitet ähnlich der Pupille des aufgehellt. menschlichen Auges. Bei starker Lichteinwirkung verengt sie sich, um den Stellen Sie den Hauptschalter auf “M”. Lichteinfall zu verringern. Bei schwacher Drücken Sie BACK LIGHT, sodass die Lichteinwirkung erweitert sie sich, um den Anzeige für Gegenlichtkorrektur “...
  • Seite 47: Weißabgleich

    AUFNAHMEFUNKTIONEN HINWEISE: Manueller Weißabgleich ● Sie können die Belichtungseinstellung mit Punktmessung nicht verwenden, wenn Stellen Sie den gleichzeitig die folgenden Funktionen aktiviert Weißabgleich manuell sind. ein, wenn Sie unter • “16:9” in “WEIT MOD.” ( S. 39) verschiedenen • “STROBE” in “AE-PROGRAMM” ( S.
  • Seite 48: Fader- Und Wischeffekte

    AUFNAHMEFUNKTIONEN WIPE-WINDOW: Einblenden: Das Bild wird, Fader- und Wischeffekte von der Bildmitte ausgehend, zu den Ecken hin eingeblendet. Ausblenden: Das Bild wird, von Mit Aufblend-, Abblend- und Wischblend- den Ecken ausgehend, zur Bildmitte hin schwarz Effekten können Sie Szenenübergänge abgedeckt. interessanter gestalten.
  • Seite 49: Navigationsfunktion

    AUFNAHMEFUNKTIONEN AE-PROGRAMM SEPIA: Die Aufnahme wird wie bei alten Fotos in Sepiabraun eingefärbt. Dieser AUS: Deaktiviert die Funktion. (Einstellung ab Nostalgie-Effekt kann mit dem Cinema-Modus Werk) noch verstärkt werden. NACHTS.MODUS: ( S. 44) SCHWARZ/WEISS: Die Aufnahme erfolgt in Schwarzweiß wie klassische Schwarz/Weiß- SHUTTER 1/50: Die Verschlusszeit ist auf Filmen.
  • Seite 50: So Finden Sie Anhand Der Miniaturansichten Bestimmte Szenen (Navigation-Suche)

    AUFNAHMEFUNKTIONEN So erstellen Sie während der Um die Aufnahme zu stoppen, drücken Sie die Aufnahme-Start/Stopp-Taste. Videowiedergabe Miniaturansichten So erstellen Sie nach der Videoaufnahme manuell Miniaturansichten Stellen Sie den Hauptschalter auf “PLAY”. Stellen Sie “NAVIGATION” auf “MANUELL”. Drücken Sie 4/9, um die Video-Wiedergabe S.
  • Seite 51 AUFNAHMEFUNKTIONEN VORSICHT: Während des Löschvorgangs darf die Speicherkarte nicht entnommen werden. Führen Sie auch keine anderen Bedienungsschritte aus (z.B. Ausschalten). Betreiben Sie das Gerät beim Löschvorgang sicherheitshalber mit dem Netzgerät. Wenn der Akku während des Löschvorgangs leer wird, können Daten auf der Speicherkarte beschädigt werden.
  • Seite 52: Schnitt

    Verwenden Sie ausschließlich S-Video-Kabel vom Typ YTU94146A. Einzelheiten über die S-Kabel Verfügbarkeit des Kabels erfahren Sie bei (Sonderzubehör) Ihrem JVC-Kundendienst, der auf dem AV-Kabel (mitgeliefert) mitgelieferten Informationsblatt angegeben ist. Achten Sie darauf, dass das Ende mit dem Kabelfilter am Camcorder angeschlossen ist.
  • Seite 53: Kopieren Zu Einem Videogerät Mit Dv-Anschluss (Digitalkopiermodus)

    Funktion “Wiedergabe-Zoom” ( S. 27) oder “Wiedergabe-Effekte” ( S. 27) auszuführen oder SNAPSHOT drücken, gibt die DV OUT-Kabel ausschließlich das auf Band aufgezeichnete Originalsignal ab. An DV IN ● Verwenden Sie nur das Original-JVC VC- VDV204U-DV-Kabel (Sonderzubehör). Videogerät mit DV-Anschluss...
  • Seite 54: Anschluss An Einen Pc

    Anschluss den Camcorder an, das Sie verwenden möchten. ● Als DV-Kabel verwenden Sie nur Kabel vom Typ JVC VC-VDV206U oder VC-VDV204U (Sonderzubehör), je nach DV-Anschluss am PC (4- oder 6-polig). ● Wenn der mit dem USB-Kabel am Camcorder angeschlossene PC nicht eingeschaltet ist, wechselt der Camcorder nicht in den USB-Modus.
  • Seite 55: Nachvertonung

    SCHNITT So hören Sie den Ton während der Aufnahme Nachvertonung Stellen Sie “VERTONUNG” auf “EIN” oder Eine Audio-Aufnahme, die im 12-BIT- und SP- “MIX”. ( S. 37, 41) Modus hergestellt wurde, kann nachvertont HINWEISE: werden. ( S. 38) ● Während der Nachvertonung ist der Lautsprecher ●...
  • Seite 56: Insert-Schnitt

    SCHNITT Insert-Schnitt In ein bereits bespieltes Band kann ein neuer Aufnahmeabschnitt eingefügt werden, wobei das ursprüngliche Videosignal durch das neue Videosignal ersetzt wird. An den Schnittstellen entstehen nur minimale Verzerrungen. Das Original-Audiosignal bleibt unverändert erhalten. ● Verwenden Sie die mitgelieferte Fernbedienung. HINWEISE: ●...
  • Seite 57: Bezugsangaben

    Wenn die Störung nach Durchführung der Anzeigen auf dem LCD-Monitor oder im aufgelisteten Abhilfemaßnahmen weiterhin Sucher blinken. besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren JVC- ● Es wurden AE-Programm-Bildeffekte, Fader- und Händler. Wischeffekte, “DIS” oder andere Funktionen gleichzeitig ausgewählt, die nicht zusammen Dieser Camcorder ist ein Mikrocomputer- verwendet werden können.
  • Seite 58 Datums-/ HDrücken Sie BACK LIGHT. ( S. 46) Uhrzeiteinstellungen wurden gelöscht. Die im Schnappschuss-Modus hergestellte HLassen Sie die Batterie von Ihrem JVC- Aufnahme ist zu hell. Fachhändler austauschen. ● Das Motiv ist zu hell. Die Dateien auf der Speicherkarte können HStellen Sie “r”...
  • Seite 59 ● Wird angezeigt, wenn Datum und Uhrzeit nicht HWechseln Sie die verbrauchten Batterien gegen eingestellt sind. ( S. 16) frische aus. ( S. 25) ● Die eingebaute Uhrenbatterie ist erschöpft und die bereits vorgenommenen Datums-/ Uhrzeiteinstellungen wurden gelöscht. Lassen Sie die Batterie von Ihrem JVC-Fachhändler austauschen.
  • Seite 60 FEHLERSUCHE LINSENKAPPE SPEICHER VOLL Wird nach dem Einschalten des Geräts 5 Wird angezeigt, wenn die Speicherkarte voll ist Sekunden lang angezeigt, wenn der und daher keine Aufnahmen mehr möglich sind. Objektivdeckel auf dem Objektiv sitzt oder wenn es dunkel ist. Wird angezeigt, wenn Bilder erkannt werden, die VERT.FEHLER! im HDV-Format vorliegen.
  • Seite 61: Pflege Und Instandhaltung

    Die Fehlermeldungen 01, 02 oder 06 geben an, ● Zum Reinigen des Suchers wenden Sie sich an welche Art von Störung aufgetreten ist. Wenn Ihren JVC-Händler. eine Fehlermeldung erscheint, schaltet sich der Camcorder automatisch aus. Trennen Sie die Spannungsquelle ab (Akku usw.), und warten Sie einige Minuten, bis die Fehlermeldung nicht mehr angezeigt wird.
  • Seite 62: Vorsichtsmassnahmen

    VORSICHTSMASSNAHMEN Akkus HINWEISE: ● Die Erwärmung des Akkus beim Ladevorgang Der mitgelieferte Akku Kontakte bzw. Gebrauch ist normal. besteht aus Lithium- Zulässige Umgebungstemperatur Elementen. Bevor Sie Ladevorgang: 10°C bis 35°C den mitgelieferten oder Betrieb: 0°C bis 40°C einen anderen Akku Lagerung: –20°C bis 50°C verwenden, lesen Sie ●...
  • Seite 63 VORSICHTSMASSNAHMEN Speicherkarten Camcorder ● Aus Sicherheitsgründen Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise zur einwandfreien Handhabung und Lagerung Ihrer ... Öffnen Sie niemals das Gehäuse..Das Gerät darf weder zerlegt noch umgebaut Speicherkarten: ● Bei Gebrauch werden..Schließen Sie die Kontakte des Akkus nicht kurz..
  • Seite 64: Cd-Rom-Handhabung

    Schwerwiegende Betriebsstörungen Inspektionen durchgeführt werden, um eine einwandfreie Bildqualität beizubehalten. Wenn eine schwerwiegende Betriebsstörung Wenden Sie sich dazu an Ihren JVC-Händler. auftritt, stellen Sie sofort den Camcorderbetrieb ein, und wenden Sie sich an Ihren JVC-Händler. Dieser Camcorder ist ein Mikrocomputer- gesteuertes Gerät.
  • Seite 65: Allgemein

    TECHNISCHE DATEN Camcorder Für Digital-Camcorder (DSC) Speichermedien Allgemein SD-Speicherkarte/MultiMediaCard Datenkompression Spannungsversorgung JPEG (kompatibel) 11 V Gleichstrom (Netzbetrieb) Dateigröße 7,2 V Gleichstrom (Akkubetrieb) Leistungsaufnahme Standbild: Ca. 3,7 W (4 W*) (Bei ausgeschaltetem LCD- 4 Stufen (1600 x 1200 Bildpunkte/1152 x 864 Bildpunkte/1024 x 768 Bildpunkte/640 x 480 Monitor und eingeschaltetem Sucher) Ca.
  • Seite 66: Stichwortverzeichnis

    STICHWORTVERZEICHNIS AE-Programm-Bildeffekte ......48 Ladevorgang des Akkus ........ 13 Akku ........... 13, 15, 62 Lautstärkepegel ..........22 Akkudaten ............14 LCD-Monitor und Sucher ......16, 19 Ändern der Menüeinstellungen ....37 – 42 LED-Licht ............43 Animation ............39 Leerabschnitte-Suchlauf ........ 22 Anschluss an einen PC ........
  • Seite 68 Gedruckt in Malaysia EX/EY 0205FOH-ID-VM © 2005 Victor Company of Japan, Limited...

Inhaltsverzeichnis