Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DV 2 II / DV 4 II
Manual
Bedienungsanleitung
Fluid Head
Fluidkopf

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sachtler DV 2 II

  • Seite 1 DV 2 II / DV 4 II Manual Bedienungsanleitung Fluid Head Fluidkopf...
  • Seite 2 © by sachtler. Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved Version: 2.0/12/2003 Ausgabedatum / Issue date: 12/03 Bestellnr. / Order no.: sko11t082a sachtler GmbH & Co. KG Gutenbergstrasse 5 Postfach / P.O.BOX 1648 D-85716 Unterschleissheim D-85706 Unterschleissheim Germany Germany Telefon: (+49 89) 32 15 82 00 Telefax: (+49 89) 32 15 82 27 E-Mail: contact@sachtler.de...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    DV 2 II / DV 4 II Table of contents Safety instructions ..............1 Operating elements ..............1 Operation................2 3.1 Moving of the pan bar ..........2 3.2 Levelling of the fluid head ..........3 3.3 Mounting of the camera and / or plate......3 3.4 Counterbalancing of the camera........4...
  • Seite 4 DV 2 II / DV 4 II Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise..............8 Bedienelemente ..............8 Betrieb ..................9 3.1 Schwenkarmverstellung ..........9 3.2 Nivellieren des Hydrokopfes........10 3.3 Entnehmen und Einsetzen der Kameraplatte ....10 3.4 Einstellen der Kamerabalance ........11 3.5 Einstellen der Dämpfung..........11 3.6 Bremsen..............12 Technische Daten...............13 Zubehör ................13...
  • Seite 5: Safety Instructions

    Manual DV 2 II / DV 4II Safety instructions ➪ When mounting the camera / placing the camera plate, make sure not to hold fingers within the range of the locking lever and camera plate receptacle, since the lever may snap back.
  • Seite 6: Operation

    DV 2 II / DV 4 II Manual Knob for activating additional spring in order to optimise balance Operation 3.1 Moving of the pan bar Open the clamping screw (black wing screw) of the pan bar and move the pan bar into the desired position. Close the clamping screw of the pan bar.
  • Seite 7: Levelling Of The Fluid Head

    Tighten the clamping screw firmly. 3.3 Mounting of the camera and / or plate The DV 2 II and the DV 4 II are delivered with a Touch & Go camera locking system. ➪ Apply the horizontal and vertical brake.
  • Seite 8: Counterbalancing Of The Camera

    ➪ If you can’t manage to centre the camera correctly, please read paragraph 5.1 “Camera plates”. ➪ The DV 2 II and DV 4 II fluid heads have two counterba- lance springs, which can perfectly balance lightweight DV cameras. Depending on the weight of your camera,...
  • Seite 9: Brakes

    Manual DV 2 II / DV 4II thus enables precise diagonal panning movements without jerks and vibrations. Make sure that you always turn the setting to the next indexed position. Engage the retainer pins by slowly pan- ning or tilting the camera.
  • Seite 10: Technical Data

    Accessories 5.1 Camera plates The fluid heads DV 2 II and DV 4 II are delivered with the so called DV 2 camera plate (code no. 0264). It comes with a ¼" screw and a pin which prevents a twisting of the camera.
  • Seite 11: Pan Bars

    5.2 Pan bars The fluid heads DV 2 II and DV 4 II come with a single pan bar DV 75. There is a fixing for an additional pan bar DV 75 on the fluid heads. Please order code no. 0992 for 2nd pan bar DV 75.
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    DV 2 II / DV 4II Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise ➪ Beim Einsetzen/Entnehmen der Kameraplatte die Finger nicht in den Bereich des Verriegelungshebels sowie der Kameraplattenaufnahme bringen, da der Verriegelungshebel zurückspringen kann. ➪ Bei aufgesetzter Kamera darf die Klemmschale nur dann gelöst werden, wenn die Kamera mit Stativ gegen Umkippen gesichert wurde.
  • Seite 13: Betrieb

    DV 2 II / DV 4 II Bedienungsanleitung Verstellknopf Federzuschaltung Betrieb 3.1 Schwenkarmverstellung Lösen Sie die Klemmschraube (große schwarze Flügel- schraube) des Schwenkarms und bringen Sie den Schwenkarm in die gewünschte Position. Schließen Sie die Klemmschraube des Schwenkarms. Für den Transport kann der Schwenkarm an die Stativbeine geschwenkt werden.
  • Seite 14: Nivellieren Des Hydrokopfes

    Luftblase der Libelle im schwarzen Kreis steht. Klemmschale danach gut festziehen. 3.3 Entnehmen und Einsetzen der Kamera(platte) Die Fluidköpfe DV 2 II und DV 4 II sind mit einem Touch & Go Kameraverschluß ausgestattet. ➪ Schließen Sie Horizontal- und Vertikalbremse.
  • Seite 15: Einstellen Der Kamerabalance

    ➪ Falls es Ihnen nicht gelingt die Kamera zu zentrieren, lesen Sie bitte den Absatz 5.1 “Kameraplatten”. ➪ Die Fluidköpfe DV 2 II und DV 4 II verfügen über ein Gewichtsausgleichssystem, damit Sie Ihre Kamera opti- mal balancieren können. Je nach Gewicht Ihrer Kamera können Sie die zweite Feder zuschalten, indem Sie ein-...
  • Seite 16: Bremsen

    Bedienungsanleitung DV 2 II / DV 4II zontal- und Vertikaldämpfung genau gleich. Somit sind saubere, ruckfreie Diagonalbewegungen möglich. Einstellung nur auf voller Raststellung. Durch einen ersten langsa- men Schwenk rasten die Schaltstifte ein. ACHTUNG: Bei Lastschwenks zwischen den Rast- stellungen können die Schaltstifte und/oder die Rast- scheiben beschädigt werden.
  • Seite 17: Technische Daten

    Länge 390 mm 5. Zubehör 5.1 Kameraplatten Die Hydroköpfe DV 2 II und DV 4 II werden mit der soge- nannten DV 2 Platte (Code Nr. 0264) geliefert. Diese bein- haltet eine ¼ Zoll Schraube und einen Stift, der ein Verdrehen der Kamera verhindern soll.
  • Seite 18: Schwenkarme

    Schwerpunkt der Kamera an der Stativadapterplatte des Kameraherstellers. 5.2 Schwenkarme Die Fluidköpfe DV 2 II und DV 4 II werden mit einem Schwenkarm DV 75 geliefert. Eine Aufnahme für einen wei- teren Schwenkarm DV 75 ist am Fluidkopf vorhanden. Bestell Code Nr. für 2. Schwenkarm 0992.

Diese Anleitung auch für:

Dv 4 ii

Inhaltsverzeichnis