Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Switching The Flashgun On And Off; Indication Of Maximum Flash Range - M Or Feet; Accensione E Spegnimento Del Flash; Indicatore Del Campo Di Utilizzo - Metri O Piedi - Metz MECABLITZ 40 AF-4 M Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Switching the flashgun on and off

To switch on the flashgun slide the main switch
to "BATT". The flash ready indicator "READY"
lights up as soon as flash readiness is established.
To switch off, slide the main switch
The HV position of the main switch
nal power supply socket have no function!

Indication of maximum flash range - m or feet

Maximum flash ranges are indicated in position (D)
of the mecablitz LC display. The distance ranges
given are based on a reflection factor of 25% this
being the average degree of reflection for subjects
shot with flash. A much higher or lower degree of
reflection, when shooting subjects with a very high
or very low reflectivity, for example, may influence
the effective range of the mecablitz.
The maximum effective range of the mecablitz
depends on the ISO film speed, the focal length of
the lens or flash reflector position, and the aperture
set on the lens.

Accensione e spegnimento del flash

Per accendere il flash spostate l'interruttore principa-
le
nella posizione "BATT". Quando il flash è pronto,
si accende la spia di carica "READY"
to "OFF".
re il flash spostate l'interruttore principale
and th exter-
posizione "OFF".
principale
e la presa laterale per fonti di energia
esterne non hanno alcuna funzione.

Indicatore del campo di utilizzo - metri o piedi

Sul display LC del mecablitz appare l'indicatore del
campo di utilizzo in posizione (D). I valori visualizzati si
riferiscono ad un fattore di riflessione del 25%, che è il
grado medio di riflessione nei soggetti fotografati con il
flash. Discordanze consistenti nel grado di riflessione ,
ad esempio quando si fotografano soggetti con un gra-
do di riflessione molto alto o viceversa molto basso,
possono influenzare il campo di utilizzo del mecablitz!
Il campo di utilizzo del flash dipende dalla sensibilità
della pellicola ISO, dalla distanza focale dell'obietti-
vo o dalla posizione di riflessione del flash e dall'a-
pertura del diaframma impostata sull'obiettivo.
. Per spegne-
sulla
La posizione "HV" dell'interruttore
Conexión y Desconexión del flash
Para conectar poner el interruptor principal
posición "BATT". Si se ha alcanzado la disposición
de disparo entonces se ilumina la indicación de dis-
posición de disparo "READY"
. Para desconectar
poner el interruptor principal
"OFF". La posición HV del interruptor principal
el conector lateral para corriente externa no realizan
ninguna función.
Indicación de alcance - m o pies
En el display LC del mecablitz aparece en la posición
(D) una indicación de alcance. Los valores indicados
corresponden al grado de reflexión del objeto de
toma de 25 %, y que coinciden con la mayoría de
situaciones de toma. Desviaciones grandes del gra-
do de reflexión, p.e. en objetos de mucho o poco
reflejo pueden influir en el alcance del mecablitz!
El alcance del flash depende de la sensibilidad ISO,
de la distancia focal del objetivo o del reflector del
flash y del diafragma ajustado en el objetivo.
en la
en la posición
y
25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis