Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

OWNER'S MANUAL
Read this before using the speaker.
• To assure the finest performance, please read this manual
carefully. Keep it in a safe place for future reference.
• Install the speaker in a cool, dry, clean place - away from
windows, heat sources, sources of excessive vibration,
dust, moisture and cold. Avoid sources of humming
(transformers, motors). To prevent fire or electrical shock,
do not expose the speaker to rain or water.
• To prevent the enclosure from warping or discoloring, do not
place the speaker where it will be exposed to direct sunlight
or excessive humidity.
• Do not place the following objects on the speaker:
Glass, china, etc.
- If glass etc. falls by vibrations and breaks, it may cause
personal injury.
A burning candle etc.
- If the candle falls by vibrations, it may cause fire and
personal injury.
A vessel with water in it
- If the vessel falls by vibrations and water spills, it may
cause damage to the speaker, and/or you may get an
electric shock.
• Do not place the speaker where foreign objects such as
water drips might fall. It might cause a fire, damage to the
speaker, and/or personal injury.
• Do not place the speaker where it is liable to be knocked
over or struck by falling objects. Stable placement will also
ensure better sound performance.
Soavo-2
Thank you for selecting this Yamaha product.
PRECAUTIONS
SPEAKER SYSTEM
• Placing the speaker on the same shelf or rack as the
turntable can result in feedback.
• Never put a hand or a foreign object into the port located on
the rear of the speaker as this might cause personal injury
and/or damage to the speaker.
• When moving the speaker, do not hold the port as it might
cause personal injury and/or damage to the speaker.
• Any time you note distortion, reduce the volume control on
your amplifier to a lower setting. Never allow your amplifier
to be driven into "clipping". Otherwise the speaker may be
damaged.
• When using an amplifier with a rated output power higher
than the nominal input power of the speaker, care should be
taken never to exceed the speaker's maximum input.
• Do not attempt to clean the speaker with chemical solvents
as this might damage the finish. Use a clean, dry cloth.
• Do not attempt to modify or fix the speaker. Contact
qualified Yamaha service personnel when any service is
needed. The cabinet should never be opened for any
reasons.
• Secure placement or installation is the owner's
responsibility. Yamaha shall not be liable for any
accident caused by improper placement or installation
of the speaker.
UGET
1
En
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha soavo-2

  • Seite 11: Zur Beachtung

    Soavo-2 SPEAKER SYSTEM BEDIENUNGSANLEITUNG Herzlichen Glückwunsch zur Wahl dieses Yamaha-Produkts. ZUR BEACHTUNG Lesen Sie diese Informationen, bevor Sie die • Stellen Sie die Lautsprecher nicht dort auf, wo sie leicht umfallen oder wo Gegenstände auf sie fallen könnten. Lautsprecher verwenden.
  • Seite 12: Positionieren Der Lautsprecher

    Stellen Sie die Lautsprecher je nach Hörposition anhand der im Lieferumfang des Verstärkers enthaltenen Bedienungsanleitung auf. Lautsprecher-Layoutdarstellung Yamaha Lautsprecherständer SPS-900 Soavo-2 Subwoofer Center Hinweise • Um Unfälle durch Stolpern über lockere Lautsprecherkabel zu vermeiden, befestigen Sie die Kabel am Boden.
  • Seite 13: Anschliessen An Den Verstärker

    (R) gekennzeichneten Klemmen anschließen, wobei unbedingt darauf geachtet werden muss, dass die Polarität nicht vertauscht wird (+, –). Wenn einer der Lautsprecher mit inkorrekter Polarität Soavo-2 (R) Soavo-2 (L) angeschlossen wird, hat dies Klangverzerrungen und ein zu schwaches Basssignal zur Folge.
  • Seite 14 Kabel und dem Treiberstrom der – – Lautsprecher verursacht wird. – – Bedingt durch den verringerten Widerstand wird eine verbesserte Klangwiedergabe erreicht. Soavo-2 (R) Soavo-2 (L) Soavo-2 (R) Soavo-2 (L) Hochtöner-Klemmen Schwarz (–) Rot (+) Jumperkabel Tieftöner-Anschlussklemmen (Woofer) Bei Benutzung eines Bananensteckers Schrauben Sie den Klemmenknopf ab.
  • Seite 15: Anbringen Der Vorderen Abdeckung

    ANBRINGEN DER VORDEREN TECHNISCHE DATEN ABDECKUNG Typ ......2-Wege-Bassreflex-Lautsprechersystem Nicht-Magnetabschirmungs-Typ Die Lautsprecherbox und die Frontblende sind separat Treiber ..........16 cm Konus-Tieftöner verpackt. Zum Anbringen der Frontblende richten Sie die vier 3 cm Aluminium-Dome-Höchtöner Vertiefungen (Magneten) an der Rückseite der Frontblende Nennimpedanz ..............

Inhaltsverzeichnis