Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Thomas twin t1 aquafilter Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für twin t1 aquafilter:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

F-31200 Toulouse
Tel. 05.61.58.26.93
Fax 05.61.58.40.55
L.B.S. Le Bon Service
Kundendienststellen
4, rue de l'Industrie
F-67450 Mundolsheim
Deutschland:
Tel. 03.88.18.17.16
Robert Thomas
Fax 03.88.18.17.20
Metall- und Elektrowerke
GmbH & Co. KG
Niederlande:
Hellerstrasse 6
A. u. M. Whiteparts B.V.
57290 Neunkirchen
Takkeblijsters 37a
Telefon 0 2735 - 788 - 581-583
NL 4817 BL Breda
Telefax 0 2735 - 788 - 599
Tel. 076 - 5 72 05 05
e-mail: r-wilke@robert-thomas.de
Fax 076 - 5 72 07 00
België:
Schweiz:
ACEDEM SPRL
Saluda Technik AG
Rue Vanderkindere 87
Marchstein 173
B-1180 Bruxelles (Uccle)
CH-56234 Triengen
Tél. 0032 (0) 2 344 47 12
Tel./Fax 041 93 / 3 30 75
Fax 0032 (0) 2 343 43 49
e-mail: info@saluda.ch
e-mail: acedem@skynet.be
Schweden :
BVBA New ETP
Olsson & Co.
Passtraat 121
Box 106
B-9100 Sint-Niklaas
42722 Billdal
Tél. 0032 (0) 3 777 39 63
Tel. 031 - 9100 85
Fax 0032 (0) 3 777 26 11
Fax 031 - 0152 90
e-mail: info@newetp.be
e-mail: chr.olsson@telia.com
Servinter bvba
Zeilstraat 12
B-3500 Hasselt
Tél. 0032-(0)1128-1780
Fax 0032-(0)1128-1791
e-mail: info@servilux.be
France:
Techn. Änderungen vorbehalten
Mister ATOM Pieces
97, rue H-Durre
B. P. 113
F-59590 Raismes
Tél. 03.27.45.82.82
Fax 03.27.45.82.99
e-mail: atom.mp@wanadoo.fr
Mena Toulouse Service
4, rue Jules Raimu
F-31200 Toulouse
Tel. 05.61.58.26.93
Fax 05.61.58.40.55
L.B.S. Le Bon Service
4, rue de l'Industrie
F-67450 Mundolsheim
Tel. 03.88.18.17.16
Fax 03.88.18.17.20
Niederlande:
A. u. M. Whiteparts B.V.
Takkeblijsters 37a
NL 4817 BL Breda
Tel. 076 - 5 72 05 05
Fax 076 - 5 72 07 00
Schweiz:
Saluda Technik AG
Marchstein 173
CH-56234 Triengen
Tel./Fax 041 93 / 3 30 75
e-mail: info@saluda.ch
Schweden :
Olsson & Co.
Box 106
42722 Billdal
Tel. 031 - 9100 85
Fax 031 - 0152 90
e-mail: chr.olsson@telia.com
Techn. Änderungen vorbehalten
Techn. Änderungen vorbehalten
e-mail: karin.g@haushaltsgeraete-service.at
Wörndl Elektro Ges.mbH
Hausgeräte Kundendienst
Gniglerstr. 18
/ After Sales Service Addresses
A-5020 Salzburg
Tel. 06 62 -872714
Österreich :
Fax 06 62 -88 24 87
Wukovits
e-mail: woerndl-kundendienst@aon.at
Kaiser-Joseph-Straße 64
A-3002 Purkersdorf
Quelle Zentralservice
Tel./Fax 0 22 31/6 34 67
Industriezeile 47, A-4021 Linz
Tel. 07 32 / 78 09-6312,
Ernst Wallnöfer
Fax 07 32 / 78 09-86312
Elektro-Industrievertretung
sowie alle Quelle
Bundesstraße 29, Neu-Rum
Technik Center Servicestellen
A-6063 Innsbruck
Tel. 05 12 / 26 38 38,
Türkiye
Fax 05 12 / 26 38 38 26
Sanikom Uluslar arası Paz. A.Ş.
e-mail: office@wallnoefer-elektro.at
Perpa Tic. Mrk. B Blok Kat:11
No: 1747 Okmeydanı/İstanbul
Pölz GmbH
Tel: +90212 320 98 50 (pbx)
Brünner Straße 5
Fax: +90212 320 98 53
A-1210 Wien
www.sanikom.com
Tel. 01/2 78 53 65
info@sanikom.com
Fax 01/27 85 36 55
e-mail: info@poelz.co.at
Reicher
Elektro-Service
Hohenegg 17
A-8262 Ilz
Tel. 0 33 85 / 5 83
Fax 0 33 85 / 2 20 40
e-mail: thomas.service@aon.at
Josef Pircher Betriebs GmbH
Belruptstraße 44
A-6900 Bregenz
Tel. 0 55 74 /4 27 21-0
Fax 0 55 74 /42 72 15
e-mail: elektrotechnik@pircher.at
Johann Grössing
Autorisierter Kundendienst
Flötzerweg 156
A-4030 Linz
Tel. 07 32 /38 53 31
Fax 07 32 /38 53 59
e-mail: karin.g@haushaltsgeraete-service.at
Wörndl Elektro Ges.mbH
Hausgeräte Kundendienst
Gniglerstr. 18
A-5020 Salzburg
Tel. 06 62- 872714
Fax 06 62 -88 24 87
e-mail: woerndl-kundendienst@aon.at
Quelle Zentralservice
Industriezeile 47, A-4021 Linz
Tel. 07 32 / 78 09-6312,
Fax 07 32 / 78 09-86312
sowie alle Quelle
Technik Center Servicestellen
Türkiye
Sanikom Uluslar arası Paz. A.Ş.
Perpa Tic. Mrk. B Blok Kat:11
No: 1747 Okmeydanı/İstanbul
Tel: +90212 320 98 50 (pbx)
Fax: +90212 320 98 53
www.sanikom.com
info@sanikom.com
+7 777 224 90 11
E-mail: Alisa.Vilgelm@list.ru
Internet: www.thomas.com.kz
Ukraine:
THOMAS-UA
Strojindustrij Str. 5
Russland:
01013 Kiev
«Совинсервис»
Tel. +38 044 239 0777
107140 г. Москва
Fax +38 044 254 2065
Русаковская ул., д. 7
E-mail: info@thomas-ua.de
тел. 264-41-61, факс 264-93-68,
Internet: www.thomas.ua
e-mail: ru_service@mtu-net.ru
«Совинсервис»
129081 г. Москва
Ясный проезд, 10
тел. 473-90-03, факс 473-12-49,
e-mail: jasny_pr@mtu-net.ru
«Совинсервис» - Региональный отдел
103064 г. Москва
ул. Казакова, д. 8а, стр. 3
тел. 267-92-62, факс 261-72-81,
e-mail: pomyanska@mtu-net.ru
D I E S AU B E R E LÖ S U N G
«Совинсервис»
193144, г. Санкт-Петербург
Robert Thomas
Суворовский пр-т, 35
Metall- und Elektrowerke GmbH & Co. KG
тел. 812-275-01-21,
Postfach 1820, 57279 Neunkirchen
факс 812-275-01-21,
Hellerstraße 6, 57290 Neunkirchen
e-mail: spservis@mail.wplus.net
Telefon +49 - 2735 - 788 - 0
«Совинсервис»
Telefax +49 - 2735 - 788 - 519
344006, г. Ростов-на-Дону
e-mail: service@robert-thomas.de
пр. Соколова, 11
www.robert-thomas.de
тел./факс 8-8632-405782,
e-mail: sowinservis@mail.ru
GERMANY
«Совинсервис»
GA 08/11
630091 г. Новосибирск
Красный проспект 50
Дом быта, 5 этаж
тел./факс 83832-230661
Kazachstan:
ЦКО THOMAS
Казахстан, Алматы
Ул. Г агарина 238
Тел: +7 727 327 25 45
+7 727 299 80 70
+7 777 224 90 11
E-mail: Alisa.Vilgelm@list.ru
Internet: www.thomas.com.kz
Ukraine:
THOMAS-UA
Strojindustrij Str. 5
01013 Kiev
Tel. +38 044 239 0777
Fax +38 044 254 2065
E-mail: info@thomas-ua.de
Internet: www.thomas.ua
D I E S AU B E R E LÖ S U N G
Robert Thomas
Metall- und Elektrowerke GmbH & Co. KG
Postfach 1820, 57279 Neunkirchen
Hellerstraße 6, 57290 Neunkirchen
Telefon +49 - 2735 - 788 - 0
Telefax +49 - 2735 - 788 - 519
e-mail: service@robert-thomas.de
www.robert-thomas.de
GERMANY
GA 08/11
GA 09/11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Thomas twin t1 aquafilter

  • Seite 1 F-31200 Toulouse e-mail: karin.g@haushaltsgeraete-service.at +7 777 224 90 11 Tel. 05.61.58.26.93 E-mail: Alisa.Vilgelm@list.ru Fax 05.61.58.40.55 Wörndl Elektro Ges.mbH Internet: www.thomas.com.kz Hausgeräte Kundendienst L.B.S. Le Bon Service Gniglerstr. 18 Kundendienststellen / After Sales Service Addresses Ukraine: 4, rue de l’Industrie A-5020 Salzburg...
  • Seite 2 G E B R A U C H S A N W E I S U N G Pуководство по эксплуатации...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Содержание Wir gratulieren Ihnen … ........Мы поздравляем Вас .
  • Seite 4: Wir Gratulieren Ihnen

    Benutzen Sie im Betrieb den TWIN T1 AQUAFILTER nicht Wir gratulieren Ihnen … für Trockensaugen, wenn das Aquafilter-System nicht entsprechend der Gebrauchsanleitung montiert ist. Das … zum Erwerb des THOMAS TWIN T1 AQUAFILTER, Gerät kann Schaden nehmen. einem Waschsauger der Extraklasse, mit dem Sie Ihre Teppich-, Hartböden und Polstermöbel reinigen...
  • Seite 5 Trockensaugen · Сухая уборка с помощью системы АКВА-фильтра Power On/Off etc.
  • Seite 6: Влажная Уборка

    Waschsaugen · Влажная уборка Pump On/Off Power On/Off...
  • Seite 7: Erstes Kennenlernen

    Erstes Kennenlernen 1. Gehäusedeckel 2. Ansaugstutzen 3. Tragegriff 4. Deckelver- und entriegelung 5. Taste Kabelaufwicklung 6. Ein-/Ausschalter Pumpe 7. Leuchtanzeige Pumpe 8. Schnellkupplung Sprühleitung 9. Geräte Ein-Ausschalter 10. Leuchtanzeige Ein-Ausschalter 11. AQUA-Filter (11) mit Schaumstofffilter (11a) und Ansaugfilter (11b) 12. Schmutzwasserbehälter (12) mit Naßfilter (12a) und Schwimmer (12b) 13.
  • Seite 9: Zubehör

    Parkhalterung inkl. Sprühleitung Hartboden adapter Teppichdüse, umschaltbar Polster-Sprühdüse für Böden aller Art inkl. kurzer Sprühleitung Polsterdüse (Stühle, Sofa, Auto) THOMAS ProTex Teppich- Fugendüse (Fugen, Rillen, Ritze) Reinigungskonzentrat HEPA-Filter * 2 Rohrclipse für Sprühschlauchbefestigung am Saugrohr AQUA-Filter kpl. (11) mit 4 Schlauchclipse für Sprüh-...
  • Seite 10: Allgemeine Hinweise

    Kakaopulver, Mehl usw. Mechanische Saugkraftregelung AQUA-Filter startklar machen Mit der mech. Saugkraftregulierung (Nebenluftschieber) lässt sich die Ab Werk ist Ihr TWIN T1 AQUAFILTER für den Trockensaugbetrieb Saugkraft verringern. bereits vorgerüstet. Nebenluftschieber geschlossen = volle Saugkraft, Gehäusedeckel durch Anheben der Deckelent riegelung öffnen.
  • Seite 11: Waschsaugen / Flüssigkeiten Saugen

    Saugschlauch anschließen und Teleskop-Saugrohr montieren. gen oder Flüssig keiten aufsaugen. Absperrventil (24) in die Aufnahme (24a) am Rohrbogen c Ihr THOMAS TWIN T1 AQUAFILTER ist nicht dafür geeig- schieben, die Sprühleitung mit den Schlauchclipsen am Schlauch net, größere Flüssigkeitsmengen aus Behältnissen oder Becken befestigen und in die Schnellkupplung (8) am Gerät stecken.
  • Seite 12: Hartbodenreinigung

    Nach der Reinigung das Gerät und Zubehörteile gut trocknen lassen. Flüssigkeiten saugen Nach dem Staubsaugen Mit dem THOMAS TWIN T1 AQUAFILTER können Sie verschüttete, un gefährliche Flüssigkeiten auf Wasserbasis 1. AQUA-Filter-System (z.B. Wasser, Kaffee o.ä.) aufsaugen. Gehäusedeckel durch Anheben der Deckelent riegelung öffnen.
  • Seite 13: Nachfolgebedarf / Sonderzubehör

    Nachfolgebedarf / Sonderzubehör Funktionsmängel, die nachweislich auf mangelhafte Ausführung oder Materialfehler zurückzuführen sind durch Instandsetzung Für Ihren THOMAS TWIN T1 AQUAFILTER ist ein umfangreiches Sor- der mangelhaften Teile oder Teilersatz nach unserer Wahl; aus- timent an Sonderzubehör und Nachfolgebedarf erhältlich.
  • Seite 14: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn … Falls Ihr THOMAS TWIN T1 AQUAFILTER wider Erwarten einmal nicht zufriedenstellend funktioniert, prüfen Sie zunächst anhand der nachfolgen- den Aufstellung, ob die Störung nur eine kleine Ursache hat, bevor Sie den Kundendienst einschalten. Aufgetretene Störungen/ Fehlfunktionen –...
  • Seite 15: Мы Поздравляем Вас

    лестницы, и следите за тем, чтобы всасывающий шланг чрезмерно не натягивался . Во время эксплуатации никогда не ставьте прибор в вертикальное положение . c Не используйте TWIN T1 AQUAFILTER для сухой уборки, если система АКВА-фильтра не установлена согласно руководству по эксплуатации . Это может привести к повреждению прибора .
  • Seite 16: Первое Знакомство

    Первое знакомство 1 . крышка корпуса 2 . всасывающий патрубок 3 . ручка для переноски 4 . фиксатор крышки 5 . клавиша для сматывания шнура 6 . кнопка для включения/выключения насоса 7 . световой индикатор включения насоса 8 . б ыстроразъемный соединитель для распылительного шланга (под крышкой) 9 . В ключатель/выключатель прибора 10 . Включатель/ выключатель светового индикатора 11 . д еталь АКВА-фильтра (11) с пористым фильтром (11а) и всасывающим фильтром (11b) 12 . р...
  • Seite 17: Принадлежности

    Изменяемая по высоте Экстракционная насадка для ковров, телескопическая всасывающая включая шланг для подачи свежей труба с фиксатором для стояночного воды положения Адаптер для твердых напольных покрытий Переключаемая насадка для полов Распылительная насадка для чистки всех видов мягкой мебели, включая короткий распылительный шланг Насадка для мягкой мебели (стулья, Kонцентрат для чистки ковров диван, сиденья машины) THOMAS ProTex Щелевая насадка (пазы, стыки, щели) фильтр HEPA * 2 зажима для крепления распылительного шланга на телескопической всасывающей трубе Комплект АКВА-фильтра (11) 4 крепежных клипсы для крепления с губчатым фильтром (11а) и экстракционного шланга на всасывающим фильтром (11b)* всасывающем шланге *) установлен в приборе Таблица возможностей использования Режим уборки Место применения Принадлежность Фильтрация...
  • Seite 18: Общие Указания

    – Вставить соединительную деталь всасывающего шланга во Информация для использования всасывающий патрубок на крышке корпуса прибора и повернуть до защелкивания . Не используйте TWIN T1 AQUAFILTER для сухой уборки, если система АКВА-ФИЛЬТРА не смонтирована согласно руководству по эксплуатации . Это может привести к Отсоединение всасывающего шланга повреждению прибора .
  • Seite 19: Влажная Уборка / Cбор Жидкостей

    Никогда не всасывайте жидкости без резервуара для грязной воды . Использовать теплую воду (не более 30°C) . c Прибор THOMAS TWIN Т1 AQUAFILTER не предназначен для Подсоединить всасывающий шланг и телескопическую всасывания большого количества жидкостей из емкостей или всасывающую трубу .
  • Seite 20: Чистка Полов С Твердым Покрытием

    Для ухода за насосом и клапанами наполнить резервуар для чистой воды чистой водой и включить распылительное Для чистки твердых полов мы рекомендуем для моющего раствора устройство, установленное, например, над раковиной концентрат THOMAS ProFloor . (нажать рычаг на запорном клапане) . Нажать на рычаг запорного клапана для снятия остаточного давления в системе . Чистка мягкой мебели...
  • Seite 21: Ради Окружающей Среды

    Служба сервиса Справьтесь у продавца Вашего магазина, в какой центр сервис фирмы THOMAS Вам следует обращаться . Сообщите ему также данные с паспортной таблички Вашего THOMAS TWIN T1 AQUAFILTER . Для обеспечения безопасности прибора все ремонтные работы, особенно электромеханических узлов, должны проводиться только специалистами-электриками .
  • Seite 22: Что Делать, Если

    срабатывать, если резервуар заполнен? ➔ Очистить поплавок и шарнир . – У становлен ли резервуар для грязной воды со вставкой для защиты от разбрызгивания, мокрым фильтром и фильтром для защиты двигателя? ➔ Немедленно выключить и высушить прибор, установить отсутствующие части • В камере всасывания образуется – Сильное загрязнение уплотнений и уплотнительных поверхностей? ➔ Очистить необычно большая лужа (несколько – Не забыт ли мокрый фильтр или вставка для защиты от разбрызгивания? ➔ Проверить капель - это вполне нормально) • В резервуаре для грязной воды – Используется ли фирменный концентрат для моющего раствора THOMAS? ➔ Сменить имеет место необычно сильное пенообразование • Моющая жидкость не поступает, – Есть ли моющая жидкость в резервуаре для распыляемого средства? ➔ Долить хотя насос включен – Н е засорилось ли распылительное сопло? ➔ Опустить сопло на некоторое время в чуть теплую воду, а затем сильно продуть – Н е засорилось ли соединительное отверстие резервуара? ➔ Извлечь резервуар для чистой воды и основательно очистить с помощью щелевой насадки соединительное отверстие резервуара (место...

Inhaltsverzeichnis