Technische Daten ..............14 Herstellererklärungen .............. 16 Sie haben die richtige Wahl getroffen! Dieses Sennheiser-Produkt wird Sie viele Jahre durch Zuverlässig- keit und einfache Bedienung überzeugen. Dafür garantiert Senn- heiser mit seinem guten Namen und seiner in mehr als 60 Jahren erworbenen Kompetenz als Hersteller hochwertiger elektroakusti- scher Produkte.
Lautstärken oder eine längere Einwirkzeit können Ihr Gehör schädigen. • Reparieren Sie ein defektes Headset nicht selbst. Wenden Sie sich an Ihren Sennheiser-Vertriebspartner oder den Sennheiser-Kundendienst. • Wechseln Sie nur die Teile aus, deren Austausch in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist. Alle anderen Teile tauscht Ihnen Ihr Sennheiser-Vertriebspartner aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch des Headsets Der bestimmungsgemäße Gebrauch schließt ein, • dass Sie diese Anleitung und insbesondere das Kapitel „Wichtige Sicherheitshinweise“ auf Seite 2 gelesen haben, • dass Sie das Headset innerhalb der Betriebsbedingungen nur so einsetzen, wie in dieser Anleitung beschrieben. Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie das Headset anders einsetzen, als in dieser Anleitung beschrie- ben, oder die Betriebsbedingungen nicht einhalten.
Das Headset HME 95 Das Headset HME 95 ist ein geschlossener, dynamischer, ohrumschließender Stereo-Kopfhörer. Merkmale • Überragende Übertragungsqualität für sichere Kommuni- kation • Hohe passive Lärmdämpfung • Faltbares Design für platzsparende Aufbewahrung und Transport • Geräuschkompensierendes Mikrofon für exzellente Sprachübertragung •...
Das Telefonieren oder Bedienen des Tele- fons schränkt die Aufmerksamkeit ein. Dabei kann es zu Unfällen kommen. Verwenden Sie das Headset während des Flugbetriebs nicht zum Telefonieren! Die jeweils aktuelle Liste mit kompatiblen Mobil- telefonen finden Sie auf www.sennheiser.com unter „Professional Audio“ > „Aviation Headsets“.
Stecken Sie das Audiokabel in die 2,5-mm-Klinkenbuchse (3-pin) des Bedienteils und in die entsprechende Buchse Ihres Mobiltelefons (4-pin). Sie können die Lautstärke des Mobiltelefons mit dem Bedienteil des Headsets einstellen. Die Funktionen Ihres Mobiltelefons können Sie jedoch nicht damit steuern. Schalten Sie auf mono um (siehe „Zwischen mono und stereo umschalten“...
Stecken Audiokabel 3,5-mm- Klinkenbuchse und in die entsprechende Buchse des Audiogeräts. Sie hören die zusätzliche Audioquelle und das Intercom gleichzeitig. Mikrofonempfindlichkeit einstellen Die Mikrofonempfindlichkeit ist werkseitig gemäß RTCA DO- 214 auf 80 mV/Pa eingestellt. ³ Um die Eingangsempfindlichkeit des Mikrofons zu ändern: Verwenden Sie einen passenden Schlitzschraubendreher.
Der tägliche Gebrauch Kabelklemme anbringen ² · Mit der Kabelklemme können Sie das Headsetkabel ² · an Ihrer Kleidung fixieren, dass es Sie während des Flugs nicht behindert. · Führen Sie das Headsetkabel wie nebenstehend abge- bildet durch die Kabelklemme ². ²...
» Stellen Sie den Mikrofonarm so ein, dass das Mikrofon optimal am Mundwinkel sitzt. Der Abstand zum Mund sollte ca. 2 cm betragen. » Lautstärke einstellen VORSICHT! Gehörschäden durch zu hohe Lautstärke! Das Headset kann hohe Schalldrücke erzeugen. Höhere Lautstärken oder eine längere Einwirkzeit können Ihr Gehör schä- digen! Stellen Sie eine mittlere Lautstärke ein,...
Headset transportieren Um das Headset platzsparend zu transportieren, können Sie es auf unterschiedliche Arten zusammenklappen: Um das Headset möglichst flach zusammenzuklappen: Drehen Sie die Hörermuscheln um 90° und legen Sie den Mikrofonarm flach an, wie nebenstehend abgebildet. Um das Headset möglichst kompakt zu transportieren: Klappen Sie die Hörermuscheln nach innen, wie nebenste-...
Tuch. Ohrpolster austauschen Sie können die Ohrpolster austauschen. Ersatz-Ohrpolster ¿ erhalten Sie als Zubehör. Zubehörteile erhalten Sie bei Ihrem Sennheiser- Partner. Eine Liste mit entsprechenden Zubehör- teilen finden Sie auf der Internetseite www.senn- heiser.com > „Service & Support“. ¿...
¿ Richten Sie die Ohrpolster mit der stärkeren Polster- ¿ kante nach unten aus, wie in der Zeichnung gezeigt. ¿ Drücken Sie die neuen Ohrpolster auf die Hörer- ¿ muscheln, bis sie hörbar einrasten. Windschirm austauschen Sie können den aufgesetzten Windschirm austauschen. Im Lieferumfang des HME 95 ist ein Ersatz-Windschirm enthal- ¾...
Technische Daten Allgemeine Daten Gewicht ohne Kabel ca. 275 g Temperaturbereich (Betrieb) -10 bis +55 °C Temperaturbereich (Lagerung) -55 bis +55 °C Anschlusskabel 1,85 m Anschlussstecker Kopfhörer 6,35-mm-Klinke Anschlussstecker Mikrofon 5,25-mm-Klinke Extras Mono/Stereo-Schalter, Line-Eingang Mobiltelefon-Eingang Peak-Level-Protection Kopfhörer Wandlerprinzip dynamisch, geschlossen Ankopplung an das Ohr circumaural Übertragungsbereich...
Seite 16
Mikrofon inkl. Vorverstärker BKE 46 Wandlerprinzip dauerpolarisiertes Kondensator- mikrofon, geräuschkompensierend Übertragungsbereich 350–6.000 Hz Ausgangsspannung 80 mV/Pa (Werkseinstellung) = 800 mV bei 114 dB SPL (17–100 mV/Pa einstellbar) 150–2.200 Ω Abschlussimpedanz Versorgungsspannung 8–16 V DC Steckverbinder 6,35-mm-Klinkenstecker 5,25-mm-Klinkenstecker 1 Audio Hi links 1 nicht belegt 2 Audio Hi rechts 2 Mikrofon Hi...
Herstellererklärungen Garantiebestimmungen Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses Produkt eine Garantie von 36 Monaten. Die aktuell geltenden Garantiebestimmungen können Sie über das Internet www.sennheiser.com oder Ihren Sennheiser-Partner beziehen. EG-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den weiteren Vorgaben der Richtlinie 2004/108/EG.
Seite 18
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Printed in China, Publ. 05/10, 516577/A03...