Lautstärken oder eine längere Einwirkzeit kön- nen Ihr Gehör schädigen. Reparieren Sie ein defektes Gerät nicht selbst. Wen- den Sie sich an Ihren Sennheiser-Vertriebspartner oder den Sennheiser-Kundendienst. Wechseln Sie nur die Teile aus, deren Austausch in die- ser Bedienungsanleitung beschrieben ist. Alle anderen Teile tauscht Ihnen Ihr Sennheiser-Vertriebspartner aus.
Seite 3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der bestimmungsgemäße Gebrauch schließt ein, dass Sie diese Anleitung und insbesondere das Kapitel „Sicherheitshinweise“ gelesen haben. dass Sie das Gerät innerhalb der Betriebsbedingun- gen, die in dieser Anleitung beschrieben sind, einset- zen. Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie das Gerät anders einsetzen, als es in dieser Anleitung be- schrieben ist oder die Betriebsbedingungen nicht einhal- ten.
Seite 4
HMD 26 / HME 26 / HMDC 26 Das Headset HMD 26/HME 26/HMDC 26 ist mit dynami- schen, geschlossenen Hörersystemen ausgestattet. Das geräuschkompensierende Mikrofon der Headsets HMD 26 und HMDC 26 gewährleistet auch in lärmerfüllter Umge- bung hohe Sprachverständlichkeit. Die Headsets wurden für den Einsatz im Broadcast-Bereich, z.B.
Lieferumfang 1 Headset HMD 26 / HME 26 / HMDC 26 1 Kabelklemme 1 Windschirm 1 Bedienungsanleitung Bedienung Mikrofonarm drehen Der Mikrofonarm ist um 180° drehbar. Dadurch können Sie das Mikrofon sowohl rechts- als auch linksseitig tragen.
Seite 6
Mikrofonübertragung ausschalten Befindet sich der Mikrofonarm beim Drehen in Mittelstel- lung (90°), wird die Mikrofonübertragung ausgeschaltet, um Störgeräusche zu vermeiden. Headset aufsetzen Wenn Sie das Headset aufsetzen, klappt der patentierte Spreizkopfbügel automatisch auseinander.
Seite 7
Mikrofon ausrichten Biegen Sie den flexiblen Mikrofonarm so, dass das Mikro- fon am Mundwinkel sitzt. Der Abstand zum Mund sollte 2 cm betragen. Verwenden Sie grundsätzlich den mitge- lieferten Windschirm. Hörersystem nach hinten schwenken Das Headset hat ein schwenkbares Hörersystem, das Sie für einohriges Hören nach hinten schwenken können.
Seite 8
Lautstärke am Audiosystem einstellen Verbinden Sie das Headset mit den Buchsen des jeweiligen Audiosystems. Stellen Sie die Lautstärke direkt dort ein. Gehörschäden durch zu hohe Lautstärke! VORSICHT! Das Headset kann hohe Schalldrücke erzeu- gen. Höhere Lautstärken oder eine längere Einwirkzeit können Ihr Gehör schädigen! Stellen Sie eine mittlere Lautstärke ein, so dass Sie wichtige Umgebungsgeräusche hö- ren können.
Seite 9
Bedienteil für HMDC 26 in Verbindung mit Kabel -B-6 Bedienteil ON/OFF-Schalter für NoiseGard™ NoiseGard™ ein- und ausschalten Mit dem ON/OFF-Schalter können Sie die aktive Lärm- kompensation NoiseGard™ ein- bzw. ausschalten. Ist NoiseGard™ ausgeschaltet, können Sie das Headset wie ein gewöhnliches Headset einsetzen. Schieben Sie den ON/OFF-Schalter für die NoiseGard™- Funktion in die gewünschte Position:...
Seite 10
NoiseGard™ über zwei Batterien/Akkus mit Spannung versorgen Setzen Sie zwei Alkaline-Batterien (Typ LR 6 = AA, 1,5 V) bzw. zwei Akkus (Typ LR 6 = AA, 1,2 V) ein. Achten Sie da- bei auf die Polarität. Die Betriebszeit mit Batterien bzw. Akkus beträgt ca. 100 Stunden.
Pflege und Wartung Headset reinigen Reinigen Sie das Headset von Zeit zu Zeit mit einem wei- chen, leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie bei starker Ver- unreinigung ein mit milder Seifenlauge angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Löse- oder Reini- gungsmittel.
Zubehör und Ersatzteile Durch Austausch des Kabels können Sie Ihr Headset ein- fach umrüsten (siehe „Produktvarianten“ auf Seite 13). Kabel -6 Art.-Nr. 500836 Kabel -7 Art.-Nr. 502360 Kabel -B-6 (HMDC) Art.-Nr. 502470 Kabel -H-6 Art.-Nr. 502533 Kabel -X4F Art.-Nr. 502461 Kabel -X5 Art.-Nr.
Seite 13
Kabelklemme MZQ 2002 Art.-Nr. 044740 Kabelklemme HZC 08 Art.-Nr. 525787 Kabelklemmen HZC 08 MZQ 2002 (nur für Rundkabel) (für Rund- oder Flachkabel)
Seite 14
Produktvarianten Modell Beschreibung Kabel, Länge 2 m (Art.-Nr.) (Part Number) 600 Ω per System, HMD 26-600* – (502463) dynamisches Mikrofon (026-EA) 600 Ω per System, HMD 26-600-X3K1 Stahladerkabel mit (502466) dynamisches Mikrofon XLR-3-Stecker und (026-EA-999-0E36) 6,3-mm-Klinkenstecker 600 Ω per System, HMD 26-600-7 Stahladerkabel mit (502464)
Seite 15
Kabel- bzw. Steckerbelegung Headset-Anschluss Lato saldato weiß Audio Hi links orange Audio Hi rechts braun Audio Lo links grün Audio Lo rechts gelb nicht belegt Mikrofon Hi blau Mikrofon Lo Schirm Schirm Kabel -6 (HMD/HME) weiß Audio Hi links orange Audio Hi rechts braun Audio Lo links...
Seite 16
Kabel -H-6 (HMD/HME) weiß Audio Hi links orange Audio Hi rechts braun Audio Lo links grün Audio Lo rechts Mikrofon Hi blau Mikrofon Lo Schirm Schirm Kabel -X4F/Kabel -H-X4F (HMD/HME) Lötseite Mikrofon Lo Mikrofon Hi Audio Lo Audio Hi Kabel -X5/Kabel -H-X5 (HMD/HME) Lötseite Mikrofon Lo Mikrofon Hi...
Seite 17
Kabel -X3K1/Kabel - H-X3K1 (HMD/HME) XLR-3-Stecker 6,3-mm- Klinkenstecker 1 2 3 Lötseite Lötseite Schirm Audio Hi links Mikrofon Audio Hi rechts Mikrofon Audio Lo Kabel -X3K1-P48 (HME*) XLR-3-Stecker 6,3-mm- Klinkenstecker 1 2 3 Lötseite Lötseite Masse/Schirm Audio Hi links Mikrofon Hi/48 VDC Audio Hi rechts Mikrofon Lo/48 VDC Audio Lo...
Seite 18
Technische Daten HMD 26-600/-100 Kopfhörer Wandlerprinzip dynamisch, geschlossen Ankopplung an das Ohr ohraufliegend Übertragungsbereich 20–18.000 Hz Impedanz 300 Ω mono/600 Ω stereo HMD 26-600 600 Ω mono HMD 26-600S 50 Ω mono/100 Ω stereo HMD 26-100 Kennschalldruckpegel 105 dB SPL bei 1 kHz, 1 mW HMD 26-600/-600S 107 dB SPL bei 1 kHz, 1 V HMD 26-100...
Seite 19
Technische Daten HME 26-600/-100 Kopfhörer Wandlerprinzip dynamisch, geschlossen Ankopplung an das Ohr ohraufliegend Übertragungsbereich 20–18.000 Hz Impedanz 300 Ω mono/600 Ω stereo HME 26-600 600 Ω mono HME 26-600S 50 Ω mono/100 Ω stereo HME 26-100 Kennschalldruckpegel 105 dB SPL bei 1 kHz, 1 mW HME 26-600/-600S 107 dB SPL bei 1 kHz, 1 V HME 26-100...
Hersteller-Erklärungen Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses Pro- dukt eine Garantie von 2 Jahren. Die aktuell geltenden Garantieleistungen können Sie über das Internet unter www.sennheiser.com oder Ihren Sennheiser- Partner beziehen. EG-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforde- rungen und den weiteren Vorgaben der Richtlinie 2004/108/EU.
Seite 21
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Printed in Germany Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 01/09 www.sennheiser.com 523984/A01...