Seite 2
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Seite 101
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. DE │ AT │ CH │ SSJ 150 A1 97 ■...
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. │ DE │ AT │ CH ■ 98 SSJ 150 A1...
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestim- mungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen. DE │ AT │ CH │ SSJ 150 A1 99 ■...
Schäden kein Garantieanspruch mehr. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausge- ■ tauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. │ DE │ AT │ CH ■ 100 SSJ 150 A1...
Tauchen Sie den Gerätesockel niemals in Wasser oder ► andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektri- schen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen. DE │ AT │ CH │ SSJ 150 A1 101 ■...
Sie es in Betrieb nehmen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Ziehen Sie immer den Stecker des Netzkabels, bevor Zube- ► hörteile aufgesetzt oder abgenommen werden. │ DE │ AT │ CH ■ 102 SSJ 150 A1...
Seite 107
Stecker des Netzkabels nicht mit heißen Quellen, wie Koch- platten oder off enen Flammen, in Berührung kommen. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. ► Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgeliefer- ► ten Originalzubehör. DE │ AT │ CH │ SSJ 150 A1 103 ■...
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). DE │ AT │ CH │ SSJ 150 A1 105 ■...
1) Setzen Sie das Siebfach so auf den Gerätesockel , so dass die drei Ar- retierungen am Gerätesockel in die drei Aussparungen an der Unterseite des Siebfaches greifen. │ DE │ AT │ CH ■ 106 SSJ 150 A1...
Früchte mit Schalen (z. B. Zitrusfrüchte, Melonen, Kiwis, Rüben) müssen immer zuerst geschält werden. ■ Von Weintrauben ist der Hauptstiel abzuschneiden. ■ Schneiden Sie Früchte oder Gemüse in derart große Stücke, dass sie in den Einfüllschacht passen. DE │ AT │ CH │ SSJ 150 A1 107 ■...
Stopfer , um das Obst/Gemüse vorsichtig in den Einfüllschacht hinein- zudrücken. Während das Obst/Gemüse verarbeitet wird, füllen Sie weitere Stücke nach. Schalten Sie das Gerät dabei nicht aus. │ DE │ AT │ CH ■ 108 SSJ 150 A1...
Seite 113
– Drücken Sie die „reset“-Taste, die sich auf der Unterseite des Gerätesockels befi ndet. – Setzen Sie das Gerät wieder zusammen und fahren Sie mit dem Entsaften fort. DE │ AT │ CH │ SSJ 150 A1 109 ■...
Sie wie folgt vor: 1) Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Steckdose. 2) Schließen Sie den Stopper am Saftauslass , damit nicht noch Saftreste heraustropfen können. │ DE │ AT │ CH ■ 110 SSJ 150 A1...
Sie ihn nie in Wasser oder in eine andere Flüssig- keit ein. Das Gerät kann irreparabel beschädigt werden! WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Ziehen Sie immer den Stecker des Netzkabels , bevor Zu- ► behörteile aufgesetzt oder abgenommen werden. DE │ AT │ CH │ SSJ 150 A1 111 ■...
Seite 116
Sie sie nicht ein und benutzen Sie ein Spülprogramm mit max. 45°C. Für die Reinigung der Außenfl ächen des Gerätes genügt ein feuchtes Tuch. Achten Sie darauf, dass vor der erneuten Verwendung des Gerätes alle Teile vollständig trocken sind. │ DE │ AT │ CH ■ 112 SSJ 150 A1...
Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb) gibt an, wie lange man ein Gerät betreiben kann, ohne dass der Motor überhitzt und Schaden nimmt. Nach der angegebenen KB-Zeit muss das Gerät solange ausgeschaltet werden, bis sich der Motor abgekühlt hat. DE │ AT │ CH │ SSJ 150 A1 113 ■...
2 Personen Zutaten ▯ 2 Äpfel, süß (z. B. „Red Delicious”) ▯ 2 große Aprikosen ▯ 1 große Birne ▯ 250 ml Mineralwasser (kohlensäurehaltig) ▯ etwas zerstoßenes Eis DE │ AT │ CH │ SSJ 150 A1 115 ■...
Seite 120
1) Bereiten Sie die Melone, die Mango und die Äpfel gemäß den Anweisun- gen in der Anleitung für den Slow Juicer vor. 2) Entsaften Sie zuerst die Melone, dann die Mango und die Äpfel. Verrühren Sie alles. │ DE │ AT │ CH ■ 116 SSJ 150 A1...
2) Entsaften Sie zuerst die Ananas, dann die Mango. 3) Entsaften Sie den Apfel und die Orange. 4) Vermischen Sie die Säfte. 5) Geben Sie 2 TL Weizenkeimöl hinzu und verrühren Sie alles. DE │ AT │ CH │ SSJ 150 A1 117 ■...
1) Bereiten Sie die Paprika, die Orangen, die Äpfel, die Birnen und die Grape- fruit gemäß den Anweisungen in der Anleitung für den Slow Juicer vor. 2) Entsaften Sie alles nacheinander und servieren Sie den Saft sofort. │ DE │ AT │ CH ■ 118 SSJ 150 A1...
Seite 123
2) Entsaften Sie alles nacheinander und servieren Sie den Saft sofort. HINWEIS ► Rezepte ohne Gewähr. Alle Zutaten- und Zubereitungsangaben sind Anhaltswerte. Ergänzen Sie diese Rezeptvorschläge um Ihre persönlichen Erfahrungswerte. DE │ AT │ CH │ SSJ 150 A1 119 ■...
Seite 125
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Stan informacji · Stand der Informationen: 01 / 2016 · Ident.-No.: SSJ150A1-112015-3 IAN 274471...