Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Mode d'emploi
DVD/CD-PLAYER
LETTORE DVD/CD
LECTEUR DE DVD/CD
DVD-S1
Modell Nr./Modello N./Modèle No.
EG
Regionalcode
Der Player gibt DVD-Videos wieder, die mit dem Regionalcode "2" oder
"ALL" gekennzeichnet sind.
Numero regione
Il lettore riproduce DVD-Video contrassegnati con etichette contenenti il
numero regione "2" o "ALL".
Code de zone
Le lecteur lit les DVD-Vidéo dont l'étiquette porte le code de zone « 2 » ou
« ALL ».
Beispiel:
Esempio:
Exemple :
1
2
2
ALL
4
RQTC0075-D

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic DVDS1

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Mode d’emploi DVD/CD-PLAYER LETTORE DVD/CD LECTEUR DE DVD/CD Regionalcode Der Player gibt DVD-Videos wieder, die mit dem Regionalcode “2” oder “ALL” gekennzeichnet sind. DVD-S1 Modell Nr./Modello N./Modèle No. Numero regione Il lettore riproduce DVD-Video contrassegnati con etichette contenenti il numero regione “2”...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Zubehör Sehr geehrter Kunde Bitte überprüfen Sie das mitgelieferte Zubehör auf Vollständigkeit. Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie Verwenden Sie bei der Bestellung von Ersatzteilen die entsprechenden vor dem Anschluss, dem Betrieb oder dem Einstellen des Geräts die Anweisungen Nummern.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Diese Bedingungen können das Gehäuse und andere Komponenten beschädigen und so die Lebensdauer des Geräts verkürzen. Stellen Sie keine Entsprechend der grundlegenden schweren Gegenstände auf das Gerät. Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Spannung Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder Verwenden Sie keine Stromquellen mit Hochspannung.
  • Seite 4 WARNUNG! Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden. Falls DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG. eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE ALS DER HIER größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden. ANGEGEBENEN KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN.
  • Seite 5: Abspielbare Discs

    Abspielbare Discs Kommerzielle Discs Aufgenommene Discs (  :Verfügbar, X :Nicht verfügbar) Disc In dieser Anleitung Bemerkungen Disc Aufgenommen Aufgenommen Finali- Logo gekennzeichnet durch auf PC etc. sierung auf DVD-Video- DVD-Video Logo Film- und Musikdiscs mit notwendig recorder etc. hoher Qualität DVD-V JPEG DVD-V...
  • Seite 6: Schritt 1 Anschluss An Ein Fernsehgerät

    2. Stellen Sie “VIDEO OUT (I/P)” auf “PROGRESSIVE”, und folgen einer Systemkomponente anschließen, um Sie den Anweisungen des Menübildschirms (è Seite 15, Register “VIDEO”). Stereoklang zu erhalten. Fernsehgeräte von Panasonic mit den Eingangsbuchsen 625 (576)/50i · 50p, 525 (480)/60i · 60p sind kompatibel mit Zeilensprungabtastung.
  • Seite 7: Schritt 2 Die Fernbedienung

    Mehrkanal-Surroundklang Schließen Sie zuletzt das Wechselstromkabel an COAXIAL IN Wechselstromkabel (mitgeliefert) Verstärker mit eingebautem Decoder oder Decoder- Koaxialkabel Verstärker-Kombination An Netzsteckdose AC IN Ändern Sie “DOWN SAMPLING”, “DOLBY DIGITAL”, “DTS” und “MPEG” (è Seite 15, Register “AUDIO”). SCHRITT  Die Fernbedienung •...
  • Seite 8: Einfache Wiedergabe

    Einfache Wiedergabe Discfach öffnen. Strom ein. Display Fernbedienungssensor Disc einlegen. Wiedergabe • Legen Sie doppelseitige Discs so ein, dass die Beschriftung der Seite, starten. die Sie abspielen möchten, nach oben zeigt. Suchen (während der Wiedergabe) Zeitlupenwiedergabe Überspringen PLAY QUICK OSD MODE FL SELECT (während der Pause)
  • Seite 9: Wiedergabe Von Mp3/Jpeg-Discs

    Wiedergabe von MP3/JPEG-Discs JPEG Bei Anzeige des Menüs Einzelbild- • nur in Vorwärtsrichtung Drücken Sie [e r w q], um einen Eintrag auszuwählen, und Weiterschaltung bestätigen Sie mit [ENTER]. ENTER (im Pausenzustand) • Wiederholen Sie bei mehreren Schichten diesen Schritt. DVD-V DATA-DISC ROOT...
  • Seite 10: Praktische Funktionen

    Praktische Funktionen Anzeigen der aktuellen Wiedergabeart ZOOM QUICK OSD Zoom DVD-V JPEG (Schnelle Bildschirmanzeige) Drücken Sie [QUICK OSD]. Drücken Sie [e r], um zwischen z.B. Drücken Sie [h]. JPEG aktueller und verstrichener z.B. Drücken Sie [ZOOM], um das Zoomverhältnis NORMAL Spielzeit umzuschalten.
  • Seite 11: Ändern Der Abspielfolge

    Ändern der Abspielfolge PLAY PLAY (bis zu 20 Titel) MODE Programmwiedergabe MODE Zufallswiedergabe (bis zu 20 Einträge) JPEG (bis zu 24 Gruppen/999 Inhalte) 1. Drücken Sie im Stoppmodus mehrmals [PLAY MODE], um “ 1. Drücken Sie im Stoppmodus mehrmals z.B. PROGRAM”...
  • Seite 12: Gebrauch Der Bildschirmmenüs

    Gebrauch der Bildschirmmenüs Auswählen PLAY QUICK OSD MODE FL SELECT FUNCTIONS SLOW/SEARCH RETURN TOP MENU MENU Auswählen ENTER ENTER ENTER Drücken. Eintrag wählen. Einstellungen Zum Verlassen des FUNCTIONS RETURN Mit jedem Drücken der Taste: vornehmen. Menüs drücken. Bildschirmmenü 1 à Bildschirmmenü 2 à Ende QUICK SETUP ZOOM REPLAY...
  • Seite 13: Bildschirmmenü 2

    Bildschirmmenü  Fortge- Laufbild mit 2 oder mehr Kanälen Transfer- Wenn “VIDEO OUT (I/P)” auf “PROGRESSIVE” gestellt Bei der Verwendung von  Frontlautsprechern ist (è Seite 15, Register “VIDEO”), drücken Sie [e r], schrittener modus können Sie einen surroundähnlichen Effekt erzielen. um die Konvertierungsmethode für die dem Material Surround Drücken Sie [e r], um den Eintrag auszuwählen.
  • Seite 14: Ändern Der Playereinstellungen

    Ändern der Playereinstellungen Auswählen Auswählen Auswählen PLAY QUICK OSD MODE FL SELECT SLOW/SEARCH SETUP SETUP TOP MENU MENU ENTER ENTER ENTER Anzeigen des Zum Verlassen des Bestätigen Bestätigen Bestätigen ENTER Setup-Menüs. Register wählen. Eintrag wählen. Einstellungen vornehmen. Menüs drücken. FUNCTIONS RETURN QUICK SETUP...
  • Seite 15 STILL MODE AUTO DYNAMIC RANGE Sorgt selbst bei einem niedrigen FIELD: Das Bild ist nicht verschwommen, aber die Dient zur Angabe des im Lautstärkepegel für eine deutlich hörbare Pausenzustand angezeigten Bildqualität ist schlechter. Wiedergabe, indem der Pegelbereich zwischen Bildtyps FRAME: Die Gesamtqualität ist hoch, aber das Bild den leisesten und den lautesten Passagen erscheint u.U.
  • Seite 16: Liste Der Sprachencodes

    Tipps zur Herstellung von Datendiscs Ändern der Playereinstellungen Liste der Sprachencodes Format Disc Erweiterung Referenz • DVD-R/RW “.MP3” Abtastfrequenz: Abchasisch: 6566 Russisch: 8285 Isländisch: 7383 CD-R/RW “.mp3” DVD-R/RW: Afar: 6565 Samoanisch: 8377 Italienisch: 7384 Afrikaans: 6570 11,02, 12, 22,05, 24, 44,1 und 48kHz Sanskrit: 8365 Japanisch:...
  • Seite 17: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder wenn sich eine Störung anhand der in der Tabelle angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf. (Die Referenzseiten sind in Klammern angegeben.) •...
  • Seite 18 Fehlerbehebung Videosignal mit Zeilensprungabtastung Anzeigen am Fernsehgerät • • Bei aktivierter “ERR H ” Dieses Problem wird durch die Bearbeitungsmethode Möglicherweise ist eine Störung aufgetreten. Die Nummer Ausgabe mit Zeilen- oder durch das auf dem DVD-Video verwendete nach “H” hängt vom Zustand des Geräts ab. Schalten ...
  • Seite 19: Pflege

    Pflege Technische Daten Reinigen Sie dieses Gerät mit einem Signalsystem: PAL 625/50, PAL525/60, NTSC Audioleistung: Betriebstemperaturbereich: 4 5 bis 4 35 Frequenzgang: weichen, trockenen Tuch. • Betriebs-Luftfeuchtigkeitsbereich: DVD (Linear-Audio): • Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, 5 bis 90 % rel. Feuchte (keine Kondensation) 4 Hz bis 22 kHz (Abtastfrequenz 48 kHz) Lackverdünner oder Benzin zum Reinigen des Geeignete Discs (Durchmesser 8 cm oder 1 cm):...
  • Seite 20: Gentile Cliente

    Accessori Gentile cliente Controllare e identificare gli accessori forniti. Grazie per aver acquistato questo prodotto. Prima di eseguire i collegamenti, far Quando si richiede una parte di ricambio, utilizzare il numero relativo. funzionare o regolare questo prodotto, la preghiamo di leggere integralmente le (Numeri di prodotti corretti in data febbraio 2006.
  • Seite 21: Precauzioni Di Sicurezza

    Precauzioni di sicurezza -Se vedete questo simbolo- Collocazione Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati) Collocare l’apparecchio su una superficie piana; non esporre alla luce solare diretta, ad alte temperature, a umidità elevata e a vibrazioni eccessive. Queste condizioni possono danneggiare la struttura esterna e altri componenti, abbreviando Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di conseguenza la durata dell’apparecchio.
  • Seite 22 ATTENZIONE! QUESTA UNITÀ È PROGETTATA PER L’USO NEI PAESI CON CLIMA MITE. QUESTO APPARECCHIO UTILIZZA UN LASER. L’USO DI APPARECCHI DI CONTROLLO O DI REGOLAZIONE, O PROCEDURE DI UTILIZZAZIONE DIVERSE DA QUELLE INDICATE IN QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI, POSSONO CAUSARE L’ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE.
  • Seite 23: Dischi Riproducibili

    Dischi riproducibili Dischi in commercio Dischi registrati (  :Disponibile, X :Non disponibile) Disco Indicato nelle seguenti Osservazioni Disco Registrato su Registrato su Necessità di Logo istruzioni con registratore personal finalizzare DVD-Video Dischi per film e musica di Logo video DVD, ecc. computer, ecc.
  • Seite 24: Step 1 Collegamento Al Televisore

     canali di un amplificatore o a un componente di sistema I televisori Panasonic con terminali di ingresso 625 (576)/50i · 50p, 525 (480)/60i · 60p supportano il progressivo. analogico per ottenere un suono stereo.
  • Seite 25: Step 2 Il Telecomando

    Utilizzare il suono surround multicanale Collegare per ultimo il cavo dell’alimentazione CA COAXIAL IN Cavo di alimentazione CA (incluso) Amplificatore con decodificatore incorporato Cavo coassiale o insieme decodificatore- Alla presa CA domestica amplificatore AC IN Modificare “DOWN SAMPLING”, “DOLBY DIGITAL”, “DTS” e “MPEG” (è...
  • Seite 26: Riproduzione Di Base

    Riproduzione di base Aprire il vassoio del disco. Alimentazione ON (inserita). Display Sensore del telecomando Caricare il disco. Avviare la riproduzione. • Caricare i dual disc in modo che l’etichetta del lato che si desidera riprodurre sia rivolta verso l’alto. Ricerca (durante la riproduzione) Avanzamento rallentato...
  • Seite 27: Riproduzione Di Dischi Mp3/Jpeg

    Riproduzione di dischi MP3/JPEG JPEG Mentre è visualizzato il menu Fotogramma per • solo in avanti Premere [e r w q] per selezionare una voce; quindi premere fotogramma [ENTER]. ENTER (durante la pausa) • Ripetere questo passaggio, se esistono più livelli. DVD-V DATA-DISC ROOT...
  • Seite 28: Funzionalità Utili

    Funzionalità utili Visualizzazione delle condizioni di riproduzione ZOOM QUICK OSD Zoom DVD-V JPEG corrente (Visualizzazione rapida a schermo) Premere [QUICK OSD]. ad es. Premere [h]. JPEG Premere [e r] per modificare il tempo ad es. Premere [ZOOM] per selezionare il rapporto NORMAL di riproduzione corrente/trascorso.
  • Seite 29: Modifica Delle Sequenze Di Riproduzione

    Modifica delle sequenze di riproduzione PLAY PLAY (fino a 20 brani) MODE MODE Riproduzione programmata Riproduzione random (fino a 20 elementi) JPEG (fino a 24 gruppi/999 contenuti) 1. Durante l’arresto, premere più volte [PLAY MODE] per selezionare 1. Durante l’arresto, premere più volte [PLAY ad es.
  • Seite 30: Utilizzo Dei Menu A Schermo

    Utilizzo dei menu a schermo Selezionare PLAY QUICK OSD MODE FL SELECT FUNCTIONS SLOW/SEARCH RETURN TOP MENU MENU Selezionare ENTER ENTER ENTER Premere. Selezionare Effettuare le Premere per uscire. FUNCTIONS RETURN Ogni volta che si preme il pulsante: l’oggetto. impostazioni. Menu a schermo 1 à...
  • Seite 31: Menu A Schermo 2

    Menu a schermo 2 Surround Filmati con 2 o più canali Modalità Se è stato impostato “VIDEO OUT (I/P)” su “PROGRESSIVE” Per ottenere l’effetto surround quando si usano 2 (è pagina 15, Scheda “VIDEO”), premere [e r] per avanzato trasferi- altoparlanti anteriori.
  • Seite 32: Modifica Delle Impostazioni Del Lettore

    Modifica delle impostazioni del lettore Selezionare Selezionare Selezionare PLAY QUICK OSD MODE FL SELECT SLOW/SEARCH SETUP SETUP TOP MENU MENU ENTER ENTER ENTER Registrare Registrare Registrare ENTER Visualizza il menu di Selezionare la Selezionare la Effettuare le Premere per FUNCTIONS RETURN Configurazione.
  • Seite 33 Scheda “DISPLAY” VIDEO OUT-SCART VIDEO/YPbPr S-VIDEO/YPbPr Scegliere il formato del SETTING STATE Visualizzare l’impostazione corrente delle voci seguenti RGB/NO OUTPUT segnale video emesso LANGUAGE ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO dai terminali SCART e SVENSKA NEDERLANDS POLSKI COMPONENT VIDEO OUT (è pagina 6) Scheda “OTHERS”...
  • Seite 34: Elenco Dei Codici Di Lingua

    Consigli per creare dischi di dati Modifica delle impostazioni del lettore Formato Disco Estensione Riferimenti Elenco dei codici di lingua • DVD-R/RW “.MP3” Frequenza di campionamento: Abkhaziano: 6566 Greco: 6976 Retoromancio: 8277 CD-R/RW “.mp3” DVD-R/RW: Afar: 6565 Groenlandese: 7576 Rumeno: 8279 Afrikaans: 6570...
  • Seite 35: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    Guida alla risoluzione dei problemi Prima di richiedere assistenza, effettuare i seguenti controlli. In caso di dubbi su alcuni punti di controllo o se i rimedi indicati nel diagramma non risolvono il problema, richiedere istruzioni al proprio rivenditore. (Le pagine di riferimento sono indicate tra parentesi.) •...
  • Seite 36 Guida alla risoluzione dei problemi Video progressivo Visualizzazioni del televisore • • C’è ghosting “ERR H ” Questo problema viene determinato dal metodo di editing È possibile che si sia verificato un problema. Il numero quando è attiva o dal materiale utilizzato sul DVD-Video, ma si dovrebbe dopo l’...
  • Seite 37: Manutenzione

    Manutenzione Caratteristiche tecniche Pulire questo apparecchio con un Sistema di segnale: PAL 625/50, PAL525/60, NTSC Prestazioni audio: Intervallo di temperatura di funzionamento: Risposta frequenza: panno morbido e asciutto • da 4 5 a 4 35 DVD (audio lineare): • Per pulire questo apparecchio, non utilizzare mai Intervallo di umidità...
  • Seite 38 Accessoires Cher client Veuillez vérifier et identifier les accessoires fournis. Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Avant de brancher, de mettre en Indiquez les numéros lors de vos commandes de pièces. route ou de régler ce produit, nous vous recommandons de lire ce mode d’emploi dans (Les numéros de produits sont exacts pour le mois de février 2006 mais sa totalité.
  • Seite 39: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité - Si vous voyez ce symbole - Situation Informations relatives à l’évacuation des déchets, Placez l’appareil sur une surface plane, à l’écart des rayons directs du soleil, des destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et températures élevées, de l’humidité élevée et des vibrations excessives. Le boîtier et électroniques (appareils ménagers domestiques) d’autres composants pourraient être endommagés, ce qui raccourcirait la durée de service du lecteur.
  • Seite 40 AVERTISSEMENT! L’appareil doit être placé près de la prise secteur, et la fiche du cordon doit être facilement accessible en cas de problème. CET APPAREIL UTILISE UN LASER. L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS. L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À...
  • Seite 41: Disques Pouvant Être Lus

    Disques pouvant être lus Disques vendus dans le commerce Disques enregistrés (  : Disponible, X : Non disponible) Disque Identification dans ce Remarques Disque Enregistré avec Enregistré sur Finalisation Logo mode d’emploi un nregistreur un ordinateur, nécessaire DVD vidéo Disques de film et de Logo de DVD, etc.
  • Seite 42: Étape 1 Raccordement À Un Téléviseur

    (è page 15, Onglet « VIDEO »). « VIDEO»). bornes d’entrée audio à deux canaux d’un Les téléviseurs Panasonic dotés de connecteurs d’entrée 625 (576)/50i · amplificateur analogique ou d’un élément de 50p, 525 (480)/60i · 60p prennent en charge les signaux progressifs.
  • Seite 43: Étape 2 La Télécommande

    Profitez du son surround multicanal Branchez le cordon d’alimentation en dernier COAXIAL IN Cordon d’alimentation (fourni) Amplificateur avec décodeur intégré ou combinaison Câble coaxial décodeur/amplificateur Vers la prise secteur AC IN Modifiez « DOWN SAMPLING », « DOLBY DIGITAL », « DTS » et « MPEG » (è...
  • Seite 44: Lecture Facile

    Lecture facile Ouvrez le tiroir Allumez le lecteur. de disque. Afficheur Capteur de télécommande Lancez la Placez le disque. • Placez les disques double face de manière à ce que la face que vous lecture. souhaitez voir se trouve orientée vers le haut. Recherche (pendant la lecture) Ralenti...
  • Seite 45: Lecture De Disques Mp3/Jpeg

    Lecture de disques MP3/JPEG JPEG Pendant l’affichage du menu • Image par image vers l’avant uniquement Appuyez sur [e r w q] pour sélectionner un élément puis (pendant une pause) appuyez sur [ENTER]. ENTER DVD-V • Répétez cette étape s’il existe plusieurs niveaux. DATA-DISC ROOT 01 Ashley at Prom...
  • Seite 46: Fonctions Pratiques

    Fonctions pratiques Affichage de l’état de lecture en cours ZOOM QUICK OSD Zoom DVD-V JPEG (affichage rapide sur l’écran) Appuyez sur [QUICK OSD]. par ex. Appuyez sur [h]. JPEG Appuyez sur [e r] pour modifier le par ex. Appuyez sur [ZOOM] pour sélectionner le NORMAL temps de lecture/écoulé.
  • Seite 47: Modification Des Séquences De Lecture

    Modification des séquences de lecture PLAY PLAY Lecture MODE (jusqu’à 20 plages) MODE Lecture programmée (jusqu’à 20 éléments) aléatoire JPEG (jusqu’à 24 groupes/999 contenus) 1. À l’arrêt, appuyez plusieurs fois sur [PLAY MODE] pour sélectionner 1. À l’arrêt, appuyez plusieurs fois sur par ex.
  • Seite 48: Utilisation De L'affichage Sur Écran

    Utilisation de l’affichage sur écran Sélectionner PLAY QUICK OSD MODE FL SELECT FUNCTIONS SLOW/SEARCH RETURN TOP MENU MENU Sélection- ENTER ENTER ENTER Appuyez. Sélectionnez Faites les réglages. Appuyez pour sortir. FUNCTIONS RETURN Chaque fois que vous appuyez sur le bouton : l’élément.
  • Seite 49: Affichage Sur Écran 2

    Affichage sur écran 2 Surround Film avec 2 canaux ou plus Mode Si vous avez réglé « VIDEO OUT (I/P) » sur « PROGRESSIVE » Bénéficiez d’un effet de surround avec 2 enceintes avant. (è page 15, Onglet « VIDEO »), appuyez sur [e r] pour avancé...
  • Seite 50: Modification Des Réglages Du Lecteur

    Modification des réglages du lecteur Sélectionner Sélectionner Sélectionner PLAY QUICK OSD MODE FL SELECT SLOW/SEARCH SETUP SETUP TOP MENU MENU ENTER ENTER ENTER Appuyez pour Confirmer Confirmer Confirmer Affiche le menu de ENTER sortir. configuration. Sélectionnez l’onglet. Sélectionnez l’élément. Faites les réglages. FUNCTIONS RETURN QUICK...
  • Seite 51 Onglet « DISPLAY » VIDEO OUT-SCART VIDEO/YPbPr S-VIDEO/YPbPr Choisissez le format SETTING STATE Affiche le réglage actuel des éléments suivants RGB/NO OUTPUT du signal vidéo à sortir LANGUAGE ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH des bornes SCART et ITALIANO SVENSKA NEDERLANDS POLSKI COMPONENT VIDEO OUT (è...
  • Seite 52: Liste Des Codes De Langue

    Conseils pour créer des disques de données Modification des réglages du lecteur Format Disque Extension Référence Liste des codes de langue • DVD-R/RW «.MP3 » Fréquence d’échantillonnage : Abkhaze : 6566 Groenlandais : 7576 Polonais : 8076 CD-R/RW «.mp3 » DVD-R/RW : Afar : 6565...
  • Seite 53: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Avant demander une réparation, veuillez vérifier les points suivants. En cas de doute concernant l’un des points à vérifier ou si les solutions indiquées dans le tableau ne résolvent pas le problème, veuillez contacter votre revendeur pour des instructions. (Les pages de références figurent entre parenthèses.) •...
  • Seite 54 Guide de dépannage Vidéo à balayage progressif Affichages du téléviseur • • Une image fantôme « ERR H  » Ce problème est dû à la méthode de montage ou au Un problème est peut-être survenu. Le numéro qui suit apparaît lorsque la matériel utilisé...
  • Seite 55: Maintenance

    Maintenance Spécifications Nettoyez cet appareil avec un chiffon Système de signaux : PAL 625/50, PAL525/60, NTSC Performance audio : Plage de température de fonctionnement : Réponse en fréquence : doux et sec • 4 5 à 4 35 DVD (audio linéaire) : •...
  • Seite 56 Sprung zurück um etwa 10 Sekunden (10) Ändern des Zoomverhältnisses (10) Salta indietro di circa 10 secondi (10) Modifica il rapporto zoom (10) Saute environ 10 secondes vers l’arrière (10) Modifie le rapport de zoom (10) Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/ RQTC0075-D H0206HM0...

Inhaltsverzeichnis