Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betrieb

Der Start des Sicherheitssystems ist nur
möglich, wenn die Schaltmatte nicht
betreten ist. Beim Start erkennt das Gerät
die eingestellte Betriebsart. In der dafür
benötigten Zeit blinkt die LED "POWER".
Das Gerät ist betriebsbereit, wenn die LED
"POWER" dauerhaft leuchtet.
Statusanzeigen
• "CH.1" bzw. "CH.2" leuchtet: Sicherheits-
ausgang 14 bzw. 24 führt High-Signal.
• "CH.1" bzw. "CH.2" erlöschen:
Sicherheitsausgang 14 bzw. 24 führt Low-
Signal.
Fehler - Störungen
Fehleranzeige
• LED "CH.1" oder LED "CH.2" blinkt:
Interner Fehler, Verdrahtungsfehler oder
Querschluss
• "CH.1" und CH.2" blinken abwechselnd:
- Rückführkreis beim Start offen
Abhilfe: Rückführkreis schließen, Low-
Signal am ODER-Eingang anlegen,
Schaltmatte betreten und wieder
verlassen.
Gerät wieder starten
Wenn Sie den Fehler behoben haben,
starten Sie das Gerät neu, indem Sie die
Spannungsversorgung kurz ausschalten
und wieder einschalten.
Abbruch der Verzögerungszeit
Im Fehlerfall können die rückfallverzögerten
Kontakte vor Ablauf der Verzögerungszeit
öffnen.
Zur eingehenden Fehlerbehandlung
benutzen Sie bitte den Technischen Katalog
PNOZelog.

Operation

The safety system can only be started if the
safety mat has not been activated. The unit
detects the operating mode set on start-up.
During this time the "POWER" LED will
flash.
The unit is ready for operation when the
"POWER" LED is lit continuously.
Status indicators
• "CH.1"/"CH.2" lights up: Safety output
14/24 is high.
• "CH.1"/"CH.2" extinguishes: Safety
output 14/24 is low.
Faults
Fault indicator
• LED "CH.1" or LED "CH.2" flashes:
Internal error, wiring error or short across
contacts
• "CH.1" and "CH.2" flash alternately:
- Feedback loop open on start-up
Remedy: Close feedback loop, apply a
low signal at the OR input, activate the
safety mat and then clear it.
To restart the unit
Once you have rectified the fault, restart the
unit by briefly switching off the power supply
and switching it back on.
Delay time aborted
In the case of an error, the delay-on de-
energisation contacts may open before the
delay time has elapsed.
Please consult the PNOZelog technical
catalogue for detailed troubleshooting.
- 7 -
Fonctionnement
Le réarmement du système de sécurité
n'est possible que si le tapis sensible n'est
pas occupé. Au démarrage, l'appareil
identifie le mode de fonctionnement
prédéfini. Pendant la durée nécessaire à
cette détection, la LED " POWER " clignote.
L'appareil est prêt à fonctionner lorsque la
" LED POWER " reste allumée.
Affichages d'état
• " CH.1 " ou " CH.2 " s'allume : la sortie de
sécurité 14 ou 24 présente un signal
Haut.
• " CH.1 " ou " CH.2 " s'éteignent : la sortie
de sécurité 14 ou 24 présente un signal
Bas.
Erreurs - Defaillances
Affichage des erreurs
• La LED " CH.1 " ou la LED " CH.2 "
clignote :
défaut interne, erreur de câblage ou
court-circuit
• " CH.1 " et " CH.2 " clignotent en
alternance :
- La boucle de retour est ouverte lors du
réarmement
Remède : fermez les circuits de retour,
appliquer un signal Bas à l'entrée OU,
occuper, puis libérer le tapis sensible.
Redémarrer l'appareil
Une fois l'erreur supprimée, redémarrez
l'appareil en coupant brièvement l'alimenta-
tion en tension puis en la réactivant.
Temporisation interrompue
En cas de défaut, les contacts temporisés à
la retombée peuvent s'ouvrir avant
l'écoulement de la temporisation.
Pour des informations plus détaillées
concernant le traitement des erreurs,
veuillez vous référer au Catalogue
technique PNOZelog.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis