5
NOTE
GENERAL
GENERALI
NOTES
ALLA CONSEGNA
ON DELIVERY
• Apparecchio.
• Appliance.
• Libretto
• Instruction
di istruzioni e manutenzione.
and maintenance manual.
AVVERTENZE
GENERAL
GENERALI
WARNINGS
Livello di pressione sonora
The A-weighted sound
ponderata in scala A < 70 dB(A)
pressure level < 70 dB(A)
Dopo aver aperto e tolto l'imballo, ac-
After removing the packaging, make
certarsi che il contenuto sia quello ri-
sure the contents are as requested
chiesto e che sia integro. In caso con-
and not damaged. If this is not the
trario, rivolgersi al rivenditore ove si
case, contact the dealer where you
è acquistato l'apparecchio.
bought the appliance.
I ventilconvettori sono stati studiati per
The fan coils have been designed for
riscaldare e/o condizionare gli ambienti
room heating and/or air conditioning
e devono quindi essere utilizzati sola-
and must be used exclusively for that
mente per questo. Si esclude qual-
purpose. We declines all responsibility
siasi responsabilità per i danni even-
for damage caused by their improper
tuali causati da un uso improprio.
use.
Questo libretto deve accompagnare
This booklet is an integral part of the
sempre l'apparecchio in quanto par-
appliance and must always accompany
te integrante dello stesso.
the unit.
Ogni riparazione o manutenzione del-
All repairs or maintenance must be
l'apparecchio deve essere eseguita da
performed by qualified specialists.
personale specializzato e qualificato.
Non si risponde in caso di danni pro-
We declines all responsibility for
vocati da modifiche o manomissioni
damage caused by modifications or
dell'apparecchio.
tampering with the unit.
UNT-SVX24B-XX
REMARQUES
ALLGEMEINE
GENERALES POUR
HINWEISE
LA LIVRAISON
ZUR LIEFERUNG
• Appareil.
• Gerät.
• Instructions
• Gebrauchs-
d'installation et d'entretien.
und Wartungsanleitung.
ALLGEMEINE
GENERALITES
HINWEISE
Le niveau de pression sonore
Der A-gewichtete
pondéré A < 70 dB(A)
Schalldruckpegel < 70 dB(A)
Après avoir ouvert et retiré l'emballage,
Nach dem Auspacken kontrollieren,
s'assurer que le contenu est conforme
ob der Inhalt der Bestellung entspricht
et qu'il est en parfait état. En cas
und unversehrt ist. Im gegenteiligen
contraire s'adresser au revendeur où
Fall wenden Sie sich an Ihren Händler.
l'appareil a été acheté.
Les ventilo-convecteurs ont été conçus
Die Klimakonvektoren wurden zur Heizung
pour chauffer et/ou climatiser les
und Klimatisierung von Räumen entwickelt
pièces et ne doivent être destinés qu'à
und dürfen folglich ausschließlich zu
cet usage. Il exclut toute responsable
diesem Zweck verwendet werden. Die
en cas de dommages causés par un
Firma haftet nicht für eventuelle Schäden,
emploi anormal.
die durch den unzweckmäßigen Gebrauch
verursacht werden.
Cette notice doit toujours accompa-
Diese Betriebsanleitung ist wesent-
gner l'appareil car elle en fait partie
licher Bestandteil des Gerätes und
intégrante.
muss folglich immer zusammen mit
diesem verwahrt werden.
Toutes les réparations ou entretiens
Alle Reparaturen oder Wartungs-
de l'appareil doivent être effectués par
arbeiten müssen durch Personal der
le SAV ou par un technicien spécialisé.
Firma oder andere fachlich qualifizierte
Techniker erfolgen.
On décline toute responsabilité en cas
Die Firma haftet nicht für solche
de dommages provoqués par des
Schäden, die durch die Veränderung
modifications ou altérations de l'appareil.
oder die Manipulierung des Geräts
entstehen.
UNT-SVX24B-XX
NOTAS
ALGEMEINE
GENERALES
OPMERKINGEN
PARA LA ENTREGA
BIJ DE LEVERING
• Aparato.
• Apparaat.
• Manual de instrucciones
• Handleiding voor het gebruik
y mantenimiento.
en het onderhoud.
ADVERTENCIAS
ALGEMENE
GENERALES
VOORSCHRIFTEN
El nivel de presión sonora
Geluidsdrukniveau
con ponderación A < 70 dB(A)
gewogen schaal A < 70 dB(A)
Después de haber retirado el embalaje,
Na de verpakking te hebben verwijderd,
comprobar que el contenido sea el
controleren of de inhoud ervan correct
solicitado y que esté intacto. En caso
en onbeschadigd is. Is dit niet het geval,
contrario, dirigirse al establecimiento
contact opnemen met de verkoper of
donde se ha comprado el aparato.
waar het apparaat werd aangekocht.
Los fan coils se han estudiado para
De ventilatorconvectors werden ontworpen
calentar y/o acondicionar las habita-
voor de verwarming en/of koeling van
ciones y no deben usarse para otro fin.
ruimten, en dienen uitsluitend hiervoor
Declinamos cualquier responsabili-
te worden gebruikt. Wij kunnen niet
dad por los posibles daños debidos
aansprakelijk worden gesteld voor
a un uso inadecuado.
eventuele schade die het gevolg is van
een verkeerd gebruik van het apparaat.
Este manual debe acompañar siem-
Deze handleiding dient het apparaat
pre al aparato ya que forma parte del
steeds te vergezellen, omdat het er
mismo.
wezenlijk deel van uitmaakt.
Todas las reparaciones o mantenimiento
Reparaties of onderhoud van het
del aparato deberán ser realizadas por
apparaat dienen uitgevoerd te worden
personal especializado y cualificado.
door gespecialiseerd en opgeleid
personeel.
No se hace responsable en caso de
Wij kunnen niet aansprakelijk worden
daños provocados por modificaciones
gesteld voor schade die voortvloeit uit
o manipulaciones del aparato.
aangebrachte wijzigingen.
5A