Herunterladen Diese Seite drucken

Lechner LaVico Montageanleitung Seite 16

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LaVico:

Werbung

7
Fixieren der Arbeitsplatten an Unterschränke
DE
Fixing the worktops to the base units
GB
Fixer les plans de travail sur les éléments bas
FR
Fissaggio del piano di lavoro alle basi
IT
Fixering av bänkskivan till underskåpen
SE
Fixeren van de werkbladen aan onderkasten
NL
RU
Munkalap rögzítése az alsó szekrényhez
HU
7 a-b) Glas-Silikon auf die Unterschränke auftragen.
DE
7 c-d) Arbeitsplatten auf die Unterschränke legen.
7 a-b) Apply glass-silicone to the base units.
GB
7 c-d) Place the worktops onto the base units.
7 a-b) Mettre du silicone pour verre sur les éléments bas.
FR
7 c-d) Poser les plans de travail sur les éléments bas.
7 a-b) Applicare del silicone per vetro sulle basi.
IT
7 c-d) Appoggiare i piani di lavoro sulle basi.
7 a-b) Applicera glas-silikon på underskåpen.
SE
7 c-d) Lägg bänskivorna på underskåpen.
7 a-b) Glas siliconen op de onderkasten aanbrengen.
NL
7 c-d) De werkbladen rechtstreeks op de onderkasten leggen.
7 a)
RU
7 c-d)
7 a-b) Vigyen fel üveg-szilikont az alsó szekrényre.
HU
7 c-d) Fektesse a munkalapokat az alsó szekrényre.
16
LaVico / LaVico print / Vitro / Vitro print by Lechner®
a-f
.
.
7 e)
Glas nicht direkt an Glas montieren.
7 f )
Abstand zur Wand ca. 3 mm.
7 e)
Do not assemble glass directly onto glass.
7 f )
Gap from wall should be approx. 3 mm.
7 e)
Ne pas installer directement de verre sur du verre.
7 f )
Distance par rapport au mur env. 3 mm.
7 e)
Non montare il vetro direttamente sul vetro.
7 f )
Mantenere una distanza di 3 mm dalla parete.
7 e)
Montera inte glas direkt mot glas.
7 f )
Avstånd till väggen ca 3 mm.
7 e)
Glas nooit direct tegen glas monteren.
7 f )
Afstand tot de wand ca. 3 mm.
7 e)
7 f )
. 3
7 e)
Üveget nem szabad közvetlenül üvegre szerelni.
7 f )
A faltól tartson kb. 3 mm-es távolságot.
.
.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

VitroVitro print