Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

4-227-887-42(1)
Mini Hi-Fi
Component
System
Bedienungsanleitung
MHC-ZX10
©2000 Sony Corporation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony MHC-ZX10

  • Seite 1 4-227-887-42(1) Mini Hi-Fi Component System Bedienungsanleitung MHC-ZX10 ©2000 Sony Corporation...
  • Seite 2 Vorsicht Um Feuer und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu verhindern, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten nur einem Fachmann. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum Beispiel in einem engen Regalfach oder in einem Einbauschrank.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Vorbereitungen Toneinstellungen Schritt 1: Anschluß der Anlage ....4 Für stärkere Bässe und mehr Klangvolumen ........31 Schritt 2: Einstellen der Uhrzeit ....6 Wahl eines im Gerät gespeicherten Schritt 3: Sendervorwahl ......8 Effektes ..........32 Stromsparender Bereitschaftsbetrieb ..10 Ändern der Spektralanalysator-Anzeige ..
  • Seite 4: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Schritt 1: Anschluß der Anlage Schließen Sie die mitgelieferten Kabel und Zubehörteile entsprechend der folgenden Erläuterungen 1 bis 3 an. MW-Rahmenantenne UKW-Antenne Rechter Frontlautsprecher Linker Frontlautsprecher Hinweis Schließen Sie die Frontlautsprecher an. Halten Sie die Lautsprecherkabel von den Antennen fern, um Störeinstrahlungen zu Schließen Sie die Kabel der vermeiden.
  • Seite 5: Zum Anschluß Von Zusatzgeräten

    Schließen Sie die UKW- und MW- Schließen Sie das Netzkabel an eine Antennen an. Steckdose an. Vor Anschluß der MW-Rahmenantenne Einige Modelle sind mit einem bauen Sie sie zusammen. Steckeradapter ausgestattet. Falls der Stecker mit angebrachtem Adapter nicht in Ihre Anschlußtyp A Steckdose paßt, nehmen Sie den Adapter ab.
  • Seite 6: Schritt 2: Einstellen Der Uhrzeit

    Schritt 1: Anschluß der Anlage Schritt 2: Einstellen der (Fortsetzung) Uhrzeit Anbringen der Füße an den Frontlautsprechern Bringen Sie die mitgelieferten Füße an der Unterseite der Frontlautsprecher an, um einen Timerbetrieb ist nur möglich, wenn die Uhrzeit stabilen Stand zu gewährleisten. wie folgt eingestellt wurde.
  • Seite 7: Korrigieren Der Uhrzeit

    Korrigieren der Uhrzeit Bewegen Sie den Multi-Stick Im vorausgegangenen Abschnitt wurde behandelt, wiederholt in Richtung v oder V, um wie Sie die Uhr bei ausgeschalteter Anlage die Stunden einzustellen. einstellen können. Zum Ändern der Uhrzeit bei eingeschalteter Anlage verfahren Sie wie folgt: Bewegen Sie den Multi-Stick in 1 Drücken Sie wiederholt MODE SELECT, um „Set Up Mode“...
  • Seite 8: Schritt 3: Sendervorwahl

    Schritt 3: Drücken Sie MODE SELECT wiederholt, um „Set Up Mode“ zu Sendervorwahl wählen, und drücken Sie dann PUSH ENTER. Insgesamt 30 Sender (20 UKW- und 10 MW- Sender) können vorgewählt werden. Bewegen Sie den Multi-Stick wiederholt in Richtung b oder B, um Multi-Stick „TUNER Set Up ?“...
  • Seite 9: Bei Schwachem Empfangssignal

    Ändern des MW- Bei schwachem Empfangssignal Abstimmintervalls (außer bei Stimmen Sie im Schritt 2 durch wiederholtes Modell für Europa) Drücken von m oder M manuell auf den Sender ab. Das MW-Abstimmintervall ist werksseitig auf 9 kHz (bzw. in einigen Ländern auf 10 kHz) Zum Ändern einer Speicherung voreingestellt.
  • Seite 10: Stromsparender Bereitschaftsbetrieb

    Tips Stromsparender • Die ?/1-Anzeige und die Timeranzeige (falls der Timer eingestellt ist) leuchten auch im Bereitschaftsbetrieb Stromsparbetrieb. • Der Timer arbeitet auch im Stromsparbetrieb. Hinweise Wenn Sie die Anlage in den Stromsparbetrieb schalten, verringert sich im Bereitschaftsbetrieb • Im Stromsparbetrieb kann die Zeit nicht eingestellt werden.
  • Seite 11: Grundlegender Betrieb

    Grundlegender Betrieb CD-Wiedergabe Drücken Sie eine der Tasten A 1~5, und legen Sie eine CD in das Fach. — Normale Wiedergabe Achten Sie darauf, die CD richtig einzulegen, da sie sonst nicht erkannt wird. Bis zu fünf CDs können nacheinander abgespielt Mit der Label- werden.
  • Seite 12 CD-Wiedergabe (Fortsetzung) Tips • Wenn eine CD eingelegt ist, braucht auch bei ausgeschalteter Anlage zum Starten der Wiedergabe lediglich CD NX gedrückt zu werden. Die Anlage Funktion Bedienung schaltet sich dann ein, und die Wiedergabe beginnt x drücken. Stoppen der (Sofortstart-Funktion).
  • Seite 13: Überspielen Einer Cd

    Überspielen einer CD Drücken Sie eine der Tasten A 1~5, und legen Sie eine CD in das Fach ein. — CD-Synchro-Aufnahme Drücken Sie dieselbe Taste erneut, um das Fach wieder zu schließen. Wenn die Anzeige der zu überspielenden CD Mit der CD SYNC-Taste kann eine CD bequem nicht leuchtet, drücken Sie DISC SKIP an auf eine Cassette überspielt werden.
  • Seite 14: Radiobetrieb

    Überspielen einer CD Radiobetrieb (Fortsetzung) — Abrufen eines gespeicherten Zum Stoppen der Aufnahme Senders Drücken Sie x. Speichern Sie die Sender zunächst ab (siehe Zum Verlassen des Menüs „Schritt 3: Sendervorwahl“ auf Seite 8). Drücken Sie MODE SELECT. Tips MODE •...
  • Seite 15: Zum Abstimmen Auf Einen Nicht Gespeicherten Sender

    Tips Schalten Sie durch wiederholtes • Um Radio zu hören, braucht auch bei Drücken von TUNER/BAND auf FM ausgeschalteter Anlage lediglich TUNER/BAND gedrückt zu werden. Die Anlage schaltet sich (UKW) oder AM (MW). automatisch ein, und der zuletzt empfangene Sender ist zu hören (Sofortstart-Funktion).
  • Seite 16: Aufnahme Vom Radio

    Aufnahme vom Radio Drücken Sie A B, und legen Sie die Cassette in Deck B ein. Der aus dem Speicher abgerufene Sender kann Mit der zu auf eine Cassette aufgenommen werden. bespielenden Seite nach Verwenden Sie zum Aufnehmen eine TYPE I- vorne einlegen.
  • Seite 17: Bandwiedergabe

    Tips Bandwiedergabe • Um die Aufnahme mit der Reverseseite zu beginnen, drücken Sie TAPE B n, so daß die Anzeige aufleuchtet, nachdem Sie zuvor REC Mit dieser Anlage können TYPE I-Cassetten PAUSE/START im Schritt 4 gedrückt haben. (Normalband), TYPE II-Cassetten (CrO -Band) •...
  • Seite 18: Bewegen Sie Den Multi-Stick

    Bandwiedergabe (Fortsetzung) Drücken Sie TAPE A (oder TAPE B) Drücken Sie TAPE A (oder TAPE B) n, Drücken Sie A A oder A B, und legen um die Reverseseite wiederzugeben. Die Sie die Cassette in Deck A oder B ein. Wiedergabe beginnt.
  • Seite 19: Aufsuchen Des Anfangs Eines Titels (Ams*)

    Tips Hinweise • Wenn eine Cassette im Deck eingelegt ist, braucht • Das Deck stoppt automatisch nach fünf auch bei ausgeschalteter Anlage zum Starten der Wiederholdurchgängen. Wiedergabe lediglich TAPE A (oder TAPE B) N • In folgenden Fällen arbeitet die AMS-Funktion oder n gedrückt zu werden.
  • Seite 20: Bandüberspielung

    Bandüberspielung Drücken Sie HI-DUB. Deck B schaltet auf Aufnahme-Bereitschaft. — Hochgeschwindigkeits- Überspielung Drücken Sie MODE SELECT wiederholt, um „Set Up Mode“ zu Verwenden Sie zum Aufnehmen TYPE I- wählen, und drücken Sie dann PUSH Cassetten (Normalband) oder TYPE II-Cassetten ENTER. (CrO -Band).
  • Seite 21: Cd-Spieler

    CD-Spieler , Zum Umschalten der Anzeige drücken Sie Die CD- während der normalen Wiedergabe oder Anzeigeinformationen im Stoppbetrieb die Taste DISPLAY. Beim Drücken dieser Taste werden die angezeigten Informationen in der folgenden Im Display können eine Reihe von Informationen Reihenfolge umgeschaltet: wie Restzeit des laufenden Titels und Restzeit der CD angezeigt werden.
  • Seite 22: Wiederholtes Abspielen Von Cd-Titeln

    Wiederholtes Abspielen Bewegen Sie den Multi-Stick wiederholt in Richtung b oder B, um von CD-Titeln „Repeat Set Up ?“ zu wählen, und drücken Sie dann PUSH ENTER. –– Repeat-Funktion Bewegen Sie den Multi-Stick Eine einzelne CD oder alle CDs können im wiederholt in Richtung b oder B, um Normal-, im Shuffle- oder im Programm-Modus „Repeat 1“...
  • Seite 23: Cd-Zufalls-Wiedergabe

    CD-Zufalls-Wiedergabe Bewegen Sie den Multi-Stick wiederholt in Richtung b oder B, um –– Shuffle-Funktion „Play Mode Set Up ?“ zu wählen, und drücken Sie dann PUSH ENTER. Alle Titel einer bestimmten CD oder aller CDs können in zufälliger Abfolge wiedergegeben Bewegen Sie den Multi-Stick werden.
  • Seite 24: Cd-Programm-Wiedergabe

    CD-Programm- Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis „CD“ im Display erscheint, und Wiedergabe legen Sie dann die CD(s) ein. –– Programm-Funktion Drücken Sie MODE SELECT wiederholt, um „Set Up Mode“ zu Bis zu 32 Titel aus beliebigen CDs können in wählen, und drücken Sie dann PUSH beliebiger Reihenfolge programmiert werden.
  • Seite 25: So Können Sie Weitere Titel Hinzuprogrammieren

    So können Sie einen Programmschritt Zum Programmieren weiterer Titel löschen wiederholen Sie die Schritte 5 bis 7. 1 Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis „CD“ im Display Wenn Titel derselben CD programmiert erscheint. werden, braucht Schritt 5 nicht 2 Drücken Sie MODE SELECT wiederholt, bis „Set Up Mode“...
  • Seite 26: Cassettendeck

    Cassettendeck Manuelle Aufnahme Drücken Sie MODE SELECT wiederholt, um „Set Up Mode“ zu wählen, und drücken Sie dann PUSH Im manuellen Betrieb können Sie eine CD oder ENTER. eine Cassette überspielen oder auch ein Radioprogramm aufnehmen. Außerdem ist es im manuellen Betrieb möglich, nur bestimmte Teile Bewegen Sie den Multi-Stick zu überspielen oder die Aufnahme in der Mitte des...
  • Seite 27: Überspielen Einer Cd Mit Programmierter Titelabfolge

    Tips Überspielen einer CD • Um die Aufnahme mit der Reverseseite zu beginnen, drücken Sie TAPE B n, so daß die mit programmierter Anzeige aufleuchtet, nachdem Sie REC PAUSE/ START im Schritt 3 gedrückt haben. Titelabfolge • Wenn Sie das Dolby-System, das das Rauschen in niederpegligen Signalen hoher Frequenz reduziert, aktivieren wollen, führen Sie die folgenden Schritte —...
  • Seite 28 Überspielen einer CD mit programmierter Zum Programmieren weiterer Titel für Titelabfolge (Fortsetzung) Cassettenseite A wiederholen Sie die Schritte 6 bis 8. Legen Sie die CD in den CD-Spieler Wenn Titel derselben CD programmiert und die Leercassette in Deck B ein. werden, braucht Schritt 6 nicht ausgeführt zu werden.
  • Seite 29: Zum Stoppen Der Aufnahme

    So können Sie den Program Edit- Bewegen Sie den Multi-Stick Betrieb abschalten wiederholt in Richtung b oder B, um 1 Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis „CD“ „Direction Set Up ?“ zu wählen, und im Display erscheint. drücken Sie dann PUSH ENTER. 2 Drücken Sie MODE SELECT wiederholt, um „Set Up Mode“...
  • Seite 30: Dj-Effekte

    DJ-Effekte Überspielen einer CD mit programmierter Wiederholen einer CD- Titelabfolge (Fortsetzung) Passage Automatische Ermittlung der erforderlichen Bandlänge — Loop-Funktion — Tape Select Edit Mit der Loop-Funktion kann eine bestimmte Passage einer CD wiederholt abgespielt werden. Die Anlage kann automatisch die zum Falls erwünscht, kann das Wiedergabesignal auch Überspielen einer CD erforderliche Bandlänge aufgenommen werden.
  • Seite 31: Pegelreduktion An Einer Cd-Passage

    Toneinstellungen Pegelreduktion an einer Für stärkere Bässe und CD-Passage mehr Klangvolumen — Flash-Funktion Die Anlage ist mit Funktionen zur wirkungsvollen Baßanhebung und zur Vergrößerung des Mit der Flash-Funktion kann der Pegel bei der Klangvolumens ausgestattet. CD-Wiedergabe vorübergehend reduziert werden. Falls erwünscht, kann das Wiedergabesignal auch (Netzschalter) V-GROOVE GROOVE-EX...
  • Seite 32: Für Stärkere Bässe Und Mehr

    Für stärkere Bässe und mehr Wahl eines im Gerät Klangvolumen (Fortsetzung) gespeicherten Effektes Für stärkere Tiefbässe (V-GROOVE) Drücken Sie V-GROOVE, so daß die Taste Aus dem Effektmenü können Sie einen speziell aufleuchtet. Der untere Frequenzbereich wird dann auf den momentanen Musiktyp zugeschnittenen angehoben, die DBFB-Funktion wird auf Effekt auswählen.
  • Seite 33: Zum Abschalten Des Effektes

    Zum Abschalten des Effektes Drücken Sie MODE SELECT Wählen Sie im Schritt 2 die Option „Effect Off“. wiederholt, um „Sound Mode“ zu Die wählbaren Effekte wählen, und drücken Sie dann PUSH ENTER. Geeignet für Effekte ROCK Standard-Musikquellen Bewegen Sie den Multi-Stick JAZZ wiederholt in Richtung b oder B, um DANCE...
  • Seite 34: Ändern Der Spektralanalysator-Anzeige

    Ändern der Bewegen Sie den Multi-Stick wiederholt in Richtung b oder B, um Spektralanalysator- die gewünschte Funktion zu wählen, und drücken Sie dann PUSH ENTER. Anzeige Wenn der Multi-Stick in Richtung b oder B bewegt wird, ändert sich die Anzeige in der Die Anzeige kann während der Musikwiedergabe folgenden Reihenfolge: umgeschaltet werden.
  • Seite 35: Ein- Und Ausschalten Des Surroundeffekts

    Ein- und Ausschalten Falls erwünscht, können Sie den Effekt in einer Personal File abspeichern (siehe „Erstellen eigener des Surroundeffekts Effekte“ auf Seite 37). Hinweis Der Surroundeffekt kann wie folgt ein- und Bei der Wahl eines anderen Entzerrungseffektes wird der Surroundeffekt abgeschaltet. ausgeschaltet werden: Einstellen der Cinema Space- Parameter...
  • Seite 36: Einstellen Des Graphic Equalizers

    Einstellen des Graphic Bewegen Sie den Multi-Stick wiederholt in Richtung b oder B, um Equalizers „Equalizer Control“ zu wählen, und drücken Sie dann PUSH ENTER. Die Pegel verschiedener Frequenzbänder können angehoben oder abgesenkt werden. Bewegen Sie den Multi-Stick wiederholt in Richtung b oder B, um Bevor Sie diese Einstellung vornehmen, wählen Sie einen geeigneten Basis-Effekt.
  • Seite 37: Erstellen Eigener Effekte

    Erstellen eigener Bewegen Sie den Multi-Stick wiederholt in Richtung b oder B, um Effekte „P File Memory“ zu wählen, und drücken Sie dann PUSH ENTER. — Personal File Die Nummer der Personal File erscheint im Display. Sie können bis zu fünf eigene Klangcharakteristiken (bestehend aus Surround- und Entzerrungseffekt) erzeugen und im Gerät als „Personal File“...
  • Seite 38: Sonstige Funktionen

    Sonstige Funktionen Zum Umschalten der RDS- Verwendung des Radio Information Drücken Sie DISPLAY wiederholt. Zwischen den Data Systems (RDS) folgenden Informationen kann umgeschaltet werden: (Nur bei Europa-Modell) t Sendername* Wie arbeitet das Radio Data Frequenz System? Programmart* RDS-Sender strahlen neben dem eigentlichen Programm noch digitale Zusatzinformationen aus.
  • Seite 39 Programmliste (PTY) Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis „TUNER“ im Display erscheint. NEWS Nachrichten. Drücken Sie MODE SELECT wiederholt, AFFAIRS um „Set Up Mode“ zu wählen, und Magazine und Kommentare zu aktuellen drücken Sie dann PUSH ENTER. Themen. INFO Bewegen Sie den Multi-Stick Verbrauchertips und medizinische Beratung.
  • Seite 40: Einschlafen Mit Musik

    Verwendung des Radio Data Einschlafen mit Musik Systems (RDS) (Fortsetzung) — Sleep Timer CHILDREN Kinderprogramme. Die Anlage kann sich automatisch nach einer SOCIAL bestimmten Zeitspanne ausschalten, so daß Sie mit Programme aus dem sozialen Bereich. Musik einschlafen können. Die Zeitspanne kann in RELIGION 10-Minuten-Schritten eingestellt werden.
  • Seite 41: Wecken Durch Musik

    Wecken durch Musik Drücken Sie MODE SELECT wiederholt, um „Set Up Mode“ zu — Daily Timer wählen, und drücken Sie dann PUSH ENTER. Sie können sich jeden Tag zu einer voreingestellten Zeit von der Anlage wecken Bewegen Sie den Multi-Stick lassen.
  • Seite 42: Stellen Sie Die Wiedergabe-Endzeit

    Wecken durch Musik Zum Abschalten des (Fortsetzung) Timerbetriebs 1 Drücken Sie MODE SELECT wiederholt, um „Set Up Mode“ zu wählen, und drücken Sie Stellen Sie die Wiedergabe-Endzeit dann PUSH ENTER. entsprechend Schritt 7 ein. 2 Bewegen Sie den Multi-Stick wiederholt in Richtung b oder B, um „Timer Set Up ?“...
  • Seite 43: Timergesteuerte Aufnahme Eines Radioprogramms

    Timergesteuerte Bewegen Sie den Multi-Stick wiederholt in Richtung b oder B, um Aufnahme eines „Timer Set ?“ zu wählen, und drücken Sie dann PUSH ENTER. Radioprogramms „Set Daily 1“ erscheint. Bevor Sie ein Radioprogramm mit dem Timer Bewegen Sie den Multi-Stick aufnehmen, speichern Sie den Sender ab (siehe wiederholt in Richtung b oder B, um „Schritt 3: Sendervorwahl“...
  • Seite 44: Stellen Sie Die Aufnahme-Endzeit

    Timergesteuerte Aufnahme eines Hinweise Radioprogramms (Fortsetzung) • Wenn die Anlage zur programmierten Startzeit eingeschaltet ist, wird die Aufnahme nicht ausgeführt. Stellen Sie die Aufnahme-Endzeit • Wenn Start- und Endzeit gleich sind, arbeitet der Timer nicht. entsprechend Schritt 6 ein. • Wenn Sie bei der timergesteuerten Aufnahme Im Display erscheint die Startzeit, gefolgt gleichzeitig den Sleep Timer aktiviert haben, von der Endzeit und der Stationsnummer...
  • Seite 45: Anschluß Von Zusatzgeräten

    Anschluß von Zusatzgeräten Anschluß eines MD-Decks für Anschluß von Analogaufnahme Audiogeräten Beachten Sie beim Einstecken des Audiokabels die Farben der Stecker und Buchsen. Zur Je nach dem Gerätetyp und der Signalart wird Wiedergabe des angeschlossenen MD-Decks unter den folgenden beiden Anschlußarten drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis „MD“...
  • Seite 46: Anschluß Eines Videorecorders

    Anschluß von Audiogeräten Anschluß eines (Fortsetzung) Videorecorders Anschluß eines Superwoofers Ein Superwoofer (Sonderzubehör) kann an die Beachten Sie beim Anschluß des Kabels die folgende Buchse der Anlage angeschlossen Farben der Stecker und Buchsen. Um den Ton des werden. Videorecorders zu hören, drücken Sie FUNCTION wiederholt , bis „VIDEO“...
  • Seite 47: Anschluß Von Surroundlautsprechern

    Anschluß von Anschluß von Surroundlautsprechern Außenantennen Schließen das einfarbige Kabel des Für besseren Empfang schließen Sie wie folgt eine Surroundlautsprechers an die roten SURROUND Außenantenne an. Siehe auch die Anleitung der SPEAKER-Klemmen und das gestreifte an die Antenne. schwarzen an. Halten Sie die Lautsprecherkabel von den Für UKW-Empfang Antennen fern, da es sonst zu Störeinstrahlungen...
  • Seite 48: Für Mw-Empfang

    Anschluß von Außenantennen (Fortsetzung) Für MW-Empfang Schließen Sie einen 6 bis 15 m isolierten Draht zusätzlich zur mitgelieferten MW-Rahmenantenne an die AM-Klemme an. Anschlußtyp A Isolierter Draht (nicht mitgeliefert) Anschlußtyp B Isolierter Draht (nicht mitgeliefert)
  • Seite 49: Zusatzinformationen

    Bandsorten-Erkennungsöffnungen nicht zu heraus. überkleben. Bei weiterführenden Fragen wenden Sie sich bitte an Bandtyp: den nächsten Sony Händler. /METAL NORMAL Hinweise zu den CDs • Reinigen Sie die CD vor dem Abspielen mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie von der Mitte nach außen über die CD.
  • Seite 50: Störungsüberprüfungen

    Cassettendecks verfangen und beschädigt werden. Wenn die Störung nicht selbst behoben werden Hinweis zu Cassetten mit einer kann, wenden Sie sich an den nächsten Sony Spielzeit von über 90 Minuten Händler. Das Band dieser Cassetten ist sehr dünn und kann sich leicht verziehen.
  • Seite 51 Lautsprecher Starkes Brummen oder andere Störgeräusche. • Ein TV-Gerät oder Videorecorder befindet Kein Ton von einem Kanal oder sich zu dicht neben der Anlage. Die Anlage unsymmetrische Balance. weiter vom TV-Gerät bzw. Videorecorder • Den Anschluß und die Aufstellung der entfernen.
  • Seite 52 Störungsüberprüfungen Tuner (Fortsetzung) Starkes Brummen oder andere Cassettendeck Störgeräusche („TUNED“ oder „STEREO“ blinkt im Display). Keine Aufnahme möglich. • Die Antenne ausrichten. • Es ist keine Cassette eingelegt. • Das Empfangssignal ist zu schwach. Eine Außenantenne anschließen. • Die Lamelle der Cassette ist herausgebrochen (siehe „Schutz vor versehentlichem Löschen“...
  • Seite 53: Technische Daten

    4 Spuren, 2 Kanäle (Stereo) Impedanz 47 kOhm Frequenzgang (DOLBY NR aus) 40 – 13.000 Hz (±3 dB) Ausgänge mit Sony TYPE I-Cassette MD OUT (Cinchbuchsen): Spannung 250 mV 40 – 14.000 Hz (±3 dB) Impedanz 1 kOhm mit Sony TYPE II-Cassette PHONES (Stereo-Minibuchse): Gleichlaufschwankungen ±0,15% W.Peak (IEC)
  • Seite 54 Technische Daten (Fortsetzung) Allgemeines Stromversorgung Nordamerika-Modell: 120 V Wechselspannung, 60 Hz Lautsprecher (SS-ZX10) Europa-Modell: 230 V Wechselspannung, 50/60 Hz System 3 Wege, Baßreflex, magnetisch abgeschirmt Leistungsaufnahme Bestückung USA-Modell: 190 W Tieftöner: 17 cm, Konus-Typ Kanada-Modell: 195 W Hochtöner: 5 cm, Konus-Typ Europa-Modell: 200 W Super-Hochtöner:...
  • Seite 55: Bezeichnung Der Teile An Der Fernbedienung

    CASSETTENDECK Bezeichnung der Teile Tasten auf der Funktion Fernbedienung an der Fernbedienung TAPE A N Starten der Wiedergabe. TAPE B N Durch wiederholtes Drücken wird Die Anlage kann auch über die mitgelieferte die Laufrichtung umgeschaltet. Fernbedienung gesteuert werden. Stoppen der Wiedergabe. *: Funktion nur über die Fernbedienung steuerbar.
  • Seite 56: Stichwortverzeichnis

    F, G Stichwortverzeichnis Flash-Funktion 31 Tape Select Edit 30 Timer Einschlafen mit Musik 40 H, I, J, K Timergesteuerte Aufnahme Hochgeschwindigkeits- Abrufen eines gespeicherten Überspielung 20 Wecken durch Musik 41 Senders 14 Toneinstellungen Abstimmintervall 9 GROOVE 31 Anschluß GROOVE-EX 32 der Anlage 4 Loop-Funktion 30 V-GROOVE 32...
  • Seite 60: Parameter In Den Menüs „Sound Mode" Und „Set Up Mode

    Menü verlassen. Mode End Während der CD-Wiedergabe nicht wählbar. Spectrum Set Up ? (34) Display Set Up ? Während der CD-Programm- Wiedergabe nicht wählbar. Dimmer Set Up ? (34) Mode End Mode End Sony Corporation Printed in Malaysia...

Inhaltsverzeichnis