Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für cyber-shot DSC-T70:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Digitale Fotokamera/Digitale camera
Gebrauchsanleitung
Gebruiksaanwijzing
DSC-T70/T75/T200
Um Einzelheiten zu fortgeschrittenen Funktionen zu erhalten,
schlagen Sie bitte mithilfe eines Computers im „Cyber-shot
Handbuch" (PDF) und in der „Cyber-shot Erweiterte
Anleitung" auf der CD-ROM (mitgeliefert) nach.
Voor meer informatie over geavanceerde bedieningen, leest
u met behulp van een computer het "Cyber-shot-handboek"
(pdf-bestand) en de "Geavanceerde Cyber-shot-
handleiding" op de cd-rom (bijgeleverd).
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung des Gerätes aufmerksam durch, und bewahren Sie sie zum
späteren Nachschlagen auf.
Gebruiksaanwijzing
Alvorens het apparaat te bedienen, leest u deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaart u deze voor
latere naslag.
© 2007 Sony Corporation
DE
NL
3-219-483-42(1)

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony cyber-shot DSC-T70

  • Seite 1 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung des Gerätes aufmerksam durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Gebruiksaanwijzing Alvorens het apparaat te bedienen, leest u deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaart u deze voor latere naslag. © 2007 Sony Corporation 3-219-483-42(1)
  • Seite 2: Für Kunden In Europa

    Entsorgung von gebrauchten Deutsch elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den WARNUNG Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Um Feuer- oder Berührungsgefahr Ländern mit einem separaten zu verringern, setzen Sie das Gerät Sammelsystem für diese Geräte) weder Regen noch Feuchtigkeit aus. ACHTUNG Ersetzen Sie die Batterie bzw.
  • Seite 3 Hinweis für Kunden in Ländern, Batterien und Akkus (anzuwenden in denen EU-Richtlinien gelten in den Ländern der Europäischen Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Union und anderen europäischen Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV Ländern mit einem separaten und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland Sammelsystem für diese...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Hinweise zur Benutzung Ihrer Kamera ............. 5 Erste Schritte ................... 7 Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs ..........7 1 Vorbereiten des Akkus ................8 2 Einsetzen des Akkus/eines „Memory Stick Duo“ (nicht mitgeliefert) ..9 3 Einschalten der Kamera/Einstellen der Uhr ......... 11 Bequeme Aufnahme (Vollautomatikmodus) .......
  • Seite 5: Hinweise Zur Benutzung Ihrer Kamera

    Hinweise zur Benutzung Ihrer Kamera Sicherung des internen • Reinigen Sie die Blitzoberfläche vor der Benutzung. Die Wärme des Blitzlichts kann Speichers und „Memory Stick dazu führen, dass sich Schmutz auf der Duo“ Blitzoberfläche verfärbt oder daran haften Unterlassen Sie das Ausschalten der Kamera oder bleibt, was unzureichende Lichtabgabe zur das Herausnehmen des Akkus oder des „Memory Folge haben kann.
  • Seite 6 Kein Schadenersatz für Aufnahmeinhalte Falls Aufnahme oder Wiedergabe wegen einer Funktionsstörung der Kamera oder des Speichermediums usw. nicht durchführbar ist, besteht kein Anspruch auf Schadenersatz. Info zu den Abbildungen Die in dieser Anleitung verwendeten Abbildungen beziehen sich auf das Modell DSC-T200, wenn nicht anders angegeben.
  • Seite 7: Erste Schritte

    Erste Schritte Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs • Ladegerät BC-CSD(1) • Adapterplatte (1) Mithilfe der Adapterplatte können Sie die Kamera auf die Cyber-shot Station (nicht mitgeliefert) stellen. • Netzkabel (1) • USB-, A/V-Mehrzweckanschlusskabel (1) (in USA und Kanada nicht mitgeliefert) • HD-Ausgangsadapterkabel (1) (nur DSC-T75) •...
  • Seite 8: Vorbereiten Des Akkus

    Störung auftreten, unterbrechen Sie sofort die Stromversorgung durch Abziehen des Steckers von der Netzsteckdose. • Wenn der Ladevorgang beendet ist, ziehen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose ab, und nehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät heraus. • Ausgelegt für Benutzung mit kompatiblen Sony-Akkus.
  • Seite 9: Einsetzen Des Akkus/Eines „Memory Stick Duo" (Nicht Mitgeliefert)

    2 Einsetzen des Akkus/eines „Memory Stick Duo“ (nicht mitgeliefert) Akku-/„Memory Stick Duo“- Deckel Den „Memory Stick Duo“ so einsetzen, dass die Akku- Kontaktseite zum Objektiv Auswerf- weist. hebel Offen Geschlos- Richten Sie die Markierung v des Akkufachs auf die Markierung v an der Seite des Akkus aus.
  • Seite 10 So überprüfen Sie die Akku-Restladung Drücken Sie die Taste POWER zum Einschalten der Kamera, und überprüfen Sie die Akku- Restladung auf dem LCD-Monitor. Akku- Restzeit- anzeige Symbolbe- Ausreichen- Akku Akku ist Akku ist Akku durch voll deutung de Leistung nahezu voll noch halb schwach, aufgeladenen,...
  • Seite 11: Einschalten Der Kamera/Einstellen Der Uhr

    3 Einschalten der Kamera/Einstellen der Uhr Taste POWER Objektiv Touch-Panel Objektivschieber Drücken Sie die Taste POWER, oder schieben Sie den Objektivschieber nach unten. Stellen Sie die Uhr durch Berühren der Touch-Panel-Tasten. Berühren Sie erst das gewünschte Datumsanzeigeformat, dann [t]. Berühren Sie den jeweiligen Posten, und stellen Sie seinen Zahlenwert durch Berühren von v/V ein.
  • Seite 12 So stellen Sie Datum und Uhrzeit erneut ein (Einstellungen) t [ Berühren Sie [HOME], dann Uhreinstellungen] (Seiten 20, 21). Beim Einschalten der Kamera • Nach dem Einsetzen des Akkus in die Kamera kann es eine Weile dauern, bis die Kamera betriebsbereit wird.
  • Seite 13: Bequeme Aufnahme (Vollautomatikmodus)

    Bequeme Aufnahme (Vollautomatikmodus) Zoomhebel (W/T) Auslöser Mikrofon Selbstauslöserlampe Blitz DSC-T70/T75 Objektivschieber Mikrofon Stativgewinde (Unterseite) Öffnen Sie den Objektivschieber. Halten Sie die Kamera ruhig, während Sie die Arme am Körper abstützen. Bringen Sie das Motiv in die Mitte des Fokusmessfelds, oder berühren Sie den zu fokussierenden Punkt.
  • Seite 14: Bildgröße/Selbstauslöser/Aufnahmemodus/Blitz/Makro/Anzeige

    Bildgröße/Selbstauslöser/Aufnahmemodus/Blitz/Makro/Anzeige A Ändern der Bildgröße B Selbstauslöseraufnahmen C Ändern des Aufnahmemodus D Auswählen des Blitzmodus für Standbildaufnahme E Nahaufnahmen F Umschalten der Monitoranzeige Ändern der Bildgröße Berühren Sie das Symbol für die Bildgrößen-Einstellung auf dem Monitor. Berühren Sie erst den gewünschten Posten, dann [BACK]. Standbilder Für Abzüge bis zu A3 Mit 3:2-Seitenverhältnis aufnehmen...
  • Seite 15 Umschalten des Aufnahmemodus Berühren Sie das Symbol für die Aufnahmemodus-Einstellung auf dem Monitor. Berühren Sie erst den gewünschten Posten, dann [BACK]. Autom. Gestattet die Aufnahme von Standbildern mit automatischen Einstellung Einstellungen. Szenenwahl Gestattet die Aufnahme mit vorgegebenen Einstellungen gemäß der Szene.
  • Seite 16 Blitz (Auswählen des Blitzmodus für Standbildaufnahme) Berühren Sie das Symbol für die Blitzmodus-Einstellung auf dem Monitor. Berühren Sie erst den gewünschten Posten, dann [BACK]. Blitzautomatik Der Blitz wird bei unzureichendem Licht oder Gegenlicht ausgelöst (Standardeinstellung) Blitz Ein Langzeit-Synchro (Zwangsblitz) An dunklen Orten wird eine lange Verschlusszeit verwendet, so dass der außerhalb der Blitzreichweite liegende Hintergrund klar aufgenommen wird.
  • Seite 17: Betrachten/Löschen Von Bildern

    Betrachten/Löschen von Bildern Taste (Wiedergabe) Zoomhebel (W/T) DSC-T70/T75 Lautsprecher Multianschluss (Unterseite) Lautsprecher Drücken Sie die Taste (Wiedergabe). Wenn Sie (Wiedergabe) bei ausgeschalteter Kamera drücken, wird die Kamera automatisch eingeschaltet und auf den Wiedergabemodus eingestellt. Um auf den Aufnahmemodus umzuschalten, drücken Sie (Wiedergabe) erneut.
  • Seite 18 So betrachten Sie eine Index-Ansicht Berühren Sie (Index), um die Index-Ansicht aufzurufen. Berühren Sie , um die vorherige/nächste Seite anzuzeigen. Um zur Einzelbild-Ansicht zurückzukehren, berühren Sie das Miniaturbild. • Sie können die Index-Ansicht auch aufrufen, indem Sie [ Bildindex] unter (Bilder betrachten) auf dem HOME-Bildschirm auswählen.
  • Seite 19 Schließen Sie die Kamera mit dem HD-Ausgangsadapterkabel (nur DSC-T75) an das HD- Fernsehgerät an. COMPONENT VIDEO IN AUDIO Weiß/Rot An den Multianschluss Grün/Blau/Rot HD-Ausgangsadapterkabel (nur DSC-T75) • Die Stecker für die Videobuchsen haben die gleichen Farben (Grün/Blau/Rot) wie die entsprechenden Buchsen.
  • Seite 20: Kennenlernen Der Verschiedenen Funktionen - Home/Menü

    Kennenlernen der verschiedenen Funktionen – HOME/Menü Verwendung des HOME-Bildschirms Der HOME-Bildschirm ist der Ausgangspunkt für den Zugriff auf alle Funktionen Ihrer Kamera. Sie können diesen Bildschirm jederzeit aufrufen, ganz gleich, ob sich die Kamera im Aufnahme- oder Wiedergabemodus befindet. Berühren Sie [HOME], um den HOME-Bildschirm aufzurufen. Posten Kategorie [HOME]...
  • Seite 21: Home-Posten

    Einzelheiten zur Bedienung 1 Seite 20 HOME-Posten Durch Berühren von [HOME] werden die folgenden Posten angezeigt. Einzelheiten zu den Posten können mithilfe des Funktionsführers auf dem Bildschirm angezeigt werden. Kategorie Posten Aufnahme Autom. Einstellung Szenenwahl Programmautomatik Filmmodus Bilder betrachten Einzelbild Bildindex Diaschau Drucken, Sonstiges...
  • Seite 22: Verwendung Der Menüposten

    Verwendung der Menüposten Berühren Sie [MENU], um das Menü aufzurufen. Berühren Sie [?], um diesen Führer auszublenden. [MENU] • Die angezeigten Posten hängen von dem gewählten Modus ab. Berühren Sie den gewünschten Menüposten. • Falls der gewünschte Posten verborgen ist, berühren Sie v/V, bis der Posten auf dem Monitor erscheint.
  • Seite 23: Menüposten

    Einzelheiten zur Bedienung 1 Seite 22 Menüposten Die verfügbaren Menüposten hängen von der Moduseinstellung (Aufnahme/Wiedergabe) und dem Aufnahmemodus ab. Nur die verfügbaren Posten werden auf dem Monitor angezeigt. Menü für Aufnahme AUFN-Modus Dient zum Auswählen der Serienaufnahmemethode. Dient der Belichtungseinstellung. Fokus Dient der Änderung der Fokussiermethode.
  • Seite 24: Verwendung Ihres Computers

    Verwendung Ihres Computers Sie können mit der Kamera aufgenommene Bilder auf dem Computer anzeigen. Mehr als je zuvor können Sie Standbilder und Filme von der Kamera verwenden, indem Sie die Vorteile der Software ausnutzen. Einzelheiten dazu finden Sie im „Cyber-shot Handbuch“ auf der CD-ROM (mitgeliefert).
  • Seite 25: Anzeigen Von „Cyber-Shot Handbuch

    Anzeigen von „Cyber-shot Handbuch“ Das „Cyber-shot Handbuch“ auf der CD- Für Macintosh-Benutzer ROM (mitgeliefert) enthält ausführliche So zeigen Sie das „Cyber-shot Handbuch“ Beschreibungen zur Benutzung der Kamera. Adobe Reader ist zum Anzeigen des Handbuchs erforderlich. Schalten Sie Ihren Computer ein, und Für Windows-Benutzer legen Sie die CD-ROM (mitgeliefert) in das CD-ROM-Laufwerk ein.
  • Seite 26: Monitoranzeigen

    Monitoranzeigen Bildschirmbedienung Berühren Sie [DISP] auf dem Monitor, um auf den Anzeige-Auswahlbildschirm Durch Berühren der folgenden Symbole umzuschalten (Seite 16). können Sie die Einstellungen ändern: 1, 2, 3. Bei Standbild-Aufnahme Wird ein Symbol berührt, erscheint eine • Erläuterung des betreffenden Postens. Um diese Erläuterung zu verbergen, berühren Sie [?] (Seite 11).
  • Seite 27 Anzeige Bedeutung Anzeige Bedeutung BACK Rückkehr zum vorherigen SteadyShot Bildschirm. Aufnahmemedium Damit wird die („Memory Stick Duo“, Fokussierung auf das durch interner Speicher) Berühren ausgewählte Aufnahmeordner Motiv aufgehoben. AF-Hilfslicht Blitzmodus-Einstellungen Verwacklungswarnung Makro/Nahfokus- Selbstauslöser Einstellungen DISP Restbildzahl Dient zum Umschalten der Monitoranzeige.
  • Seite 28 Bei Standbildwiedergabe Anzeige Bedeutung AE/AF-Speicher NR Langzeitbelichtungs- Rauschunterdrückung Verschlusszeit F3.5 Blendenwert ISO400 ISO-Nummer +2.0EV Belichtungswert Makro/Nahfokus • Wenn [Anzeige- Einrichtung] auf [Nur Bild] gesetzt wird, werden die Bei Filmwiedergabe aktuellen Einstellungen angezeigt. Blitzmodus • Wenn [Anzeige- Einrichtung] auf [Nur Bild] gesetzt wird, werden die aktuellen Einstellungen angezeigt.
  • Seite 29 Bildschirmbedienung Monitoranzeigen Durch Berühren der folgenden Symbole Die Monitoranzeigen 3 bis 5 geben können Sie die Einstellungen ändern: 1, Aufschluss über den aktuellen Einstellungszustand. Anzeige Bedeutung Anzeige Bedeutung Akku-Restladungsanzeige HOME Damit rufen Sie den Bildschirm HOME auf. Bildgröße Schaltet auf den Indexmodus um.
  • Seite 30 Anzeige Bedeutung Batterie-Warnanzeige Verschlusszeit F3.5 Blendenwert ISO400 ISO-Nummer +2.0EV Belichtungswert Messmodus Blitz Weißabgleich Wiedergabe Wiedergabebalken 0:00:00 Zählwerk 101-0012 Ordner-Dateinummer 2007 1 1 Aufnahmedatum/-uhrzeit des Wiedergabebilds 9:30 AM Histogramm • erscheint, wenn die Histogrammanzeige deaktiviert ist.
  • Seite 31: Akku-Nutzungsdauer Und Speicherkapazität

    Akku-Nutzungsdauer und Speicherkapazität Akku-Nutzungsdauer und Bilderzahl für Aufnahme/Wiedergabe Die Tabellen geben die ungefähre Anzahl Bei Standbildwiedergabe der Bilder an, die aufgenommen/ Akku- wiedergegeben werden können, wenn Sie Nutzungsdauer Bilderzahl die Kamera mit voll aufgeladenem Akku (Min.) (mitgeliefert) bei einer DSC-T200 ca.
  • Seite 32: Standbildzahlen Und Filmaufnahmezeiten

    • Die angegebenen Bilderzahlen gelten für die Einstellung von [AUFN-Modus] auf [Normal]. • Wenn die Zahl der noch verbleibenden Aufnahmen größer als 9.999 ist, erscheint die Anzeige „>9999“. • Wenn ein mit einem älteren Sony-Modell aufgenommenes Bild auf dieser Kamera wiedergegeben wird, erscheint das Bild möglicherweise nicht in der tatsächlichen Bildgröße.
  • Seite 33: Störungsbehebung

    Sie die Kamera ein. 3 Initialisieren Sie die Einstellungen (Seite 21). 4 Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder eine lokale autorisierte Sony- Kundendienststelle. Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass der Inhalt des internen Speichers und der Musikdateien eventuell überprüft wird, wenn Sie die Kamera zur Reparatur einsenden.
  • Seite 34: Aufnahme Von Standbildern/Filmen

    Die Akku-Restladungsanzeige ist falsch. • Dieses Phänomen tritt auf, wenn Sie die Kamera an einem sehr heißen oder kalten Ort benutzen. Die angezeigte Akku-Restkapazität weicht von der tatsächlichen Restkapazität ab. Entladen • Sie den Akku vollständig, und laden Sie ihn dann wieder auf, um die Anzeige zu korrigieren. Der Akku ist entladen.
  • Seite 35: Anzeigen Von Bildern

    Anzeigen von Bildern Es werden keine Bilder wiedergegeben. Drücken Sie die Taste (Wiedergabe) (Seite 17). • Der Ordner-/Dateiname ist auf dem Computer geändert worden. • Wenn eine Bilddatei von einem Computer verarbeitet oder mit einem anderen Kameramodell • aufgenommen worden ist, kann die einwandfreie Wiedergabe auf Ihrer Kamera nicht garantiert werden.
  • Seite 36: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen Benutzen/Lagern Sie die Kamera Info zur Betriebstemperatur nicht an folgenden Orten Ihre Kamera ist für den Betrieb bei Temperaturen zwischen 0 °C und 40 °C ausgelegt. Der Gebrauch • An sehr heißen, kalten oder feuchten Orten bei sehr niedrigen oder hohen Temperaturen, die An sehr heißen Orten, wie z.B.
  • Seite 37: Technische Daten

    Technische Daten [LCD-Monitor] Kamera LCD-Panel: [System] DSC-T200 Bildwandler: 7,18 mm-(Typ 1/2,5)-Farb-CCD, Breitformat (16:9), 8,8 cm (3,5 Typ) TFT- Primärfarbenfilter Ansteuerung Gesamtpixelzahl der Kamera: DSC-T70/T75 ca. 8 286 000 Pixel Breitformat (16:9), 7,5 cm (3,0 Typ) TFT- Ansteuerung Effektive Pixelzahl der Kamera: ca.
  • Seite 38: Wiederaufladbarer Akku Np-Bd1

    Stick PRO-HG Duo“, , „Memory Stick Micro“, „MagicGate“, und sind Warenzeichen der Sony Corporation. • „Info LITHIUM“ ist ein Warenzeichen der Sony Corporation. • Microsoft, Windows, DirectX und Windows Vista sind Handelsmarken oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder in anderen Ländern.
  • Seite 40 Verwijdering van oude Nederlands elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de WAARSCHUWING Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden Om het gevaar van brand of ophaalsystemen) elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. LET OP U moet de batterij alleen vervangen door een Het symbool op het product of op de verpakking...
  • Seite 41 EU-richtlijnen van Europese landen met afzonderlijke toepassing zijn inzamelingssystemen) De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
  • Seite 42 Inhoud Opmerkingen over het gebruik van de camera ........5 Voorbereidingen ................7 De bijgeleverde accessoires controleren ..........7 1 De accu voorbereiden ................8 2 De accu/"Memory Stick Duo" (niet bijgeleverd) plaatsen ...... 9 3 De camera inschakelen/de klok instellen ..........11 Eenvoudig beelden opnemen (automatische instelfunctie) ..
  • Seite 43: Opmerkingen Over Het Gebruik Van De Camera

    Opmerkingen over het gebruik van de camera Ingebouwd geheugen en reserve Opmerkingen over het LCD- "Memory Stick Duo" scherm Schakel de camera niet uit en verwijder de accu of • Het LCD-scherm is vervaardigd met behulp van de "Memory Stick Duo" niet terwijl het uiterste precisietechnologie zodat meer dan toegangslampje brandt, omdat hierdoor de 99,99% van de beeldpunten effectief werkt.
  • Seite 44 Opmerkingen over de illustraties De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn van de DSC-T200, behalve indien anderszins vermeld.
  • Seite 45: Voorbereidingen

    Voorbereidingen De bijgeleverde accessoires controleren • Acculader BC-CSD (1) • Adapterplaat (1) U kunt de camera in het Cyber-shot Station (niet bijgeleverd) plaatsen met behulp van de adapterplaat. • Netsnoer (1) (niet bijgeleverd in de VS en Canada) • USB, A/V-kabel voor de multifunctionele aansluiting (1) •...
  • Seite 46: De Accu Voorbereiden

    • Als het opladen klaar is, trekt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en haalt u de accu uit de acculader. • Ontworpen voor gebruik met compatibele Sony-accu’s.
  • Seite 47: De Accu/"Memory Stick Duo" (Niet Bijgeleverd) Plaatsen

    2 De accu/"Memory Stick Duo" (niet bijgeleverd) plaatsen Accu/"Memory Stick Duo"- deksel Plaats de "Memory Stick Duo" met de kant met de Accu- aansluitingen in de uitwerp- afgebeelde richting. hendel Open Dicht Lijn de v markering van de accugleuf uit met de v markering op de zijkant van de accu.
  • Seite 48 De resterende acculading controleren Druk op de POWER-toets om de camera in te schakelen en de resterende acculading op het LCD-scherm te controleren. Resterende- acculading- indicator Richtlijn Er is Accu bijna De accu is De accu is Vervang de accu resterende voldoende volledig...
  • Seite 49: De Camera Inschakelen/De Klok Instellen

    3 De camera inschakelen/de klok instellen POWER-toets Lens Aanraakscherm Lensafdekking Druk op de POWER-toets om de lensafdekking omlaag te schuiven. Stel de klok in door de betreffende toets aan te raken op het aanraakscherm. Raak het gewenste datum-weergaveformaat aan, en raak daarna [t] aan. Raak ieder onderdeel aan en stel daarna de numerieke waarde ervan in door v/V aan te raken.
  • Seite 50 De datum en tijd opnieuw instellen (Instellingen) t [ Raak eerst [HOME] aan en daarna Klokinstellingen] (pagina’s 20 en 21). Nadat de camera is ingeschakeld • Nadat de accu in de camera is geplaatst, kan het enige tijd duren voordat bediening mogelijk is. •...
  • Seite 51: Eenvoudig Beelden Opnemen (Automatische Instelfunctie)

    Eenvoudig beelden opnemen (automatische instelfunctie) W/T-zoomknop Ontspanknop Microfoon Zelfontspannerlampje Flitser DSC-T70/T75 Lensafdekking Schroefgat voor statief (onderkant) Microfoon Open de lensafdekking. Houd de camera stil met uw armen tegen uw lichaam. Plaats het onderwerp in het midden van het scherpstelkader of raak het punt aan waarop u wilt scherpstellen.
  • Seite 52: Beeldformaat/Zelfontspanner/Opnamefunctie/Flitsfunctie/ Macro-Opname/Display

    Beeldformaat/zelfontspanner/opnamefunctie/flitsfunctie/macro-opname/ display A Het beeldformaat veranderen B De zelfontspanner gebruiken C De opnamefunctie veranderen D Een flitsfunctie kiezen voor stilstaande beelden E Een close-up opnemen F Het weergavescherm veranderen Het beeldformaat veranderen Raak het pictogram voor het instellen van de beeldformaat op het scherm aan. Raak het gewenste onderdeel aan en raak daarna [BACK] aan.
  • Seite 53 De opnamefunctie veranderen Raak het pictogram voor het instellen van de opnamefunctie op het scherm aan. Raak het gewenste onderdeel aan en raak daarna [BACK] aan. Autom. instellen Hiermee kunt u stilstaande beelden opnemen terwijl de instellingen automatisch worden aangepast. Scènekeuze Hiermee kunt u opnemen met vooraf gemaakte instellingen, afhankelijk van de scène.
  • Seite 54 Flitser (een flitsfunctie selecteren voor stilstaande beelden) Raak het pictogram voor het instellen van de flitsfunctie op het scherm aan. Raak het gewenste onderdeel aan en raak daarna [BACK] aan. Flitser automatisch De flitser gaat af als het donker is of bij tegenlicht (standaardinstelling) Flitser aan Lgz synchro (Altijd flitsen) Op donkere plaatsen is de sluitertijd lang om de achtergrond die buiten het bereik van het flitslicht valt...
  • Seite 55: Beelden Bekijken/Wissen

    Beelden bekijken/wissen (weergave-) toets W/T-zoomknop DSC-T70/T75 Luidspreker Multifunctionele aansluiting Luidspreker (onderkant) Druk op (weergave-) toets. Als u op (weergave) drukt terwijl de camera is uitgeschakeld, wordt de camera automatisch ingeschakeld en ingesteld op de weergavefunctie. Om over te schakelen naar de opnamefunctie, drukt u nogmaals op (weergave).
  • Seite 56 Een indexweergavescherm weergeven Raak (Index) aan om het indexweergavescherm af te beelden. Raak aan om de vorige/volgende pagina weer te geven. Om terug te keren naar het enkelbeeldweergavescherm, raakt u het miniatuurbeeld aan. • U kunt het indexweergavescherm ook afbeelden door [ Beeldindex] te selecteren bij (Beelden bekijken) op het HOME-scherm.
  • Seite 57 Sluit de camera aan met de HD-uitgangsadapterkabel (alleen DSC-T75) op de HD-televisie. COMPONENT VIDEO IN AUDIO Wit/rood Naar de multifunctionele aansluiting Groen/blauw/rood HD-uitgangsadapterkabel (alleen DSC-T75) • De kabel voor de video-aansluitingen (groen/blauw/rood) heeft dezelfde kleurcodering als de betreffende aansluitingen.
  • Seite 58: Meer Informatie Over De Verschillende Functies - Home/Menu

    Meer informatie over de verschillende functies – HOME/Menu Het HOME-scherm gebruiken Het HOME-scherm is het beginscherm voor alle functies van uw camera. U kunt toegang krijgen tot dit scherm ongeacht of de camera in een opnamefunctie of weergavefunctie staat. Raak [HOME] aan om het HOME-scherm af te beelden. Onderdeel Categorie [HOME]...
  • Seite 59: De Onderdelen Op Het Home-Scherm

    Voor meer informatie over de bediening 1 pagina 20 De onderdelen op het HOME-scherm Door [HOME] aan te raken worden de volgende onderdelen afgebeeld. Informatie over de onderdelen wordt op het scherm afgebeeld door de gids. Categorie Onderdelen Opnemen Autom. instellen Scènekeuze Autom.
  • Seite 60: De Menuonderdelen Gebruiken

    De menuonderdelen gebruiken Raak [MENU] aan om het menu af te beelden. Raak [?] aan om deze gids uit te schakelen. [MENU] • Afhankelijk van de geselecteerde functie worden andere onderdelen afgebeeld. Raak het gewenste menuonderdeel aan. • Als het gewenste onderdeel verborgen is, raakt u v/V aan totdat het onderdeel op het scherm wordt afgebeeld.
  • Seite 61: Menuonderdelen

    Voor meer informatie over de bediening 1 pagina 22 Menuonderdelen De beschikbare menuonderdelen verschillen afhankelijk van de gekozen bedieningsfunctie (opnemen/weergeven) en de opnamefunctie. Alleen de beschikbare menuonderdelen worden op het scherm afgebeeld. Menu voor opnemen Opn.functie De ononderbroken opnamefunctie kiezen. Hiermee kunt u de belichting instellen.
  • Seite 62: Werken Met Uw Computer

    Werken met uw computer U kunt de beelden die u met de camera hebt opgenomen weergeven op uw computerscherm. Bovendien kunt u de stilstaande beelden en filmpjes van de camera beter dan ooit gebruiken door de voordelen van de software te benutten. Raadpleeg voor meer informatie het "Cyber- shot-handboek"...
  • Seite 63: Cyber-Shot-Handboek" Afbeelden

    "Cyber-shot-handboek" afbeelden Het "Cyber-shot-handboek" dat op de cd- Voor gebruikers van Macintosh rom (bijgeleverd) staat, geeft een Het "Cyber-shot-handboek" bekijken gedetailleerde beschrijving van het gebruik van de camera. U hebt Adobe Reader nodig Schakel de computer in en plaats de cd- om het handboek te kunnen lezen.
  • Seite 64: Indicators Op Het Scherm

    Indicators op het scherm Schermbediening Raak [DISP] aan op het scherm om de aanduidingen op het scherm te veranderen U kunt de instelling veranderen door het (pagina 16). volgende aan te raken: 1, 2, 3. Door een pictogram aan te raken wordt de •...
  • Seite 65 Scherm Indicatie Scherm Indicatie AF-functie-/scherpstelling- SteadyShot voorkeuze-instellingen 0.5m 1.0m Opnamemedium ("Memory 3.0m 7.0m • [0.5m] is alleen beschikbaar Stick Duo", intern op de DSC-T70/T75. geheugen) Lichtmeetfunctie- Opnamemap instellingen AF-verlichting ISO- Trillingswaarschuwing gevoeligheidsinstellingen Zelfontspanner Belichtingswaarde- instellingen Aantal opneembare beelden 00:00:00 Opneembare tijd Aanduidingen op het scherm (uur:min:sec) De schermaanduidingen van 4 t/m 7...
  • Seite 66 Bij weergave van stilstaande beelden Scherm Indicatie AE/AF- vergrendelingsindicator NR lange-sluitertijd Sluitertijd F3.5 Diafragmawaarde ISO400 ISO-nummer +2.0EV Belichtingswaarde Macro/Close-scherpstelling • Als [Scherminstellingen] is ingesteld op [Alleen bld.], worden de huidige instellingen afgebeeld. Bij weergave van bewegende Flitsfunctie beelden • Als [Scherminstellingen] is ingesteld op [Alleen bld.], worden de huidige instellingen afgebeeld.
  • Seite 67 Aanduidingen op het scherm De schermaanduidingen van 3 t/m 5 Scherm Indicatie laten de huidige instelling zien. HOME Beeldt het HOME-scherm Verandert naar de Scherm Indicatie indexweergavefunctie. Resterende acculading Geeft een diavoorstelling Beeldformaat weer. Wist het beeld. MENU Beeldt het MENU-scherm Vinkje Afdrukmarkering (DPOF) Selecteert de weergavemap.
  • Seite 68 Scherm Indicatie Waarschuwing voor zwakke accu Sluitertijd F3.5 Diafragmawaarde ISO400 ISO-nummer +2.0EV Belichtingswaarde Lichtmeetfunctie Flitser Witbalans Weergave Weergavebalk 0:00:00 Teller 101-0012 Map-bestandsnummer 2007 1 1 Opgenomen datum/tijd van het weergavebeeld 9:30 AM Histogram • wordt afgebeeld wanneer het histogram is uitgeschakeld.
  • Seite 69: Gebruiksduur Van De Accu En Geheugencapaciteit

    Gebruiksduur van de accu en geheugencapaciteit De gebruiksduur van de accu en het aantal beelden dat u kunt opnemen/ bekijken De tabellen laten het aantal beelden zien dat Weergeven van stilstaande u bij benadering kunt opnemen/bekijken, en beelden de gebruiksduur van de accu (bijgeleverd) Gebruiksduur indien deze vol is bij een Aantal beelden...
  • Seite 70: Aantal Stilstaande Beelden En Opnameduur Van Bewegende Beelden

    • Als het aantal resterende opneembare beelden hoger is dan 9.999, wordt de indicator ">9999" afgebeeld. • Als een beeld werd opgenomen op een eerder model Sony-camera en wordt weergegeven op deze camera, is het mogelijk dat het beeld niet wordt weergegeven in het oorspronkelijke beeldformaat.
  • Seite 71 De opnametijd van bewegende beelden bij benadering De onderstaande tabel laat de maximumopnameduur (bij benadering) zien. Dit is de totale duur van alle bestanden met bewegende beelden. Ononderbroken opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 10 minuten. (Eenheid: uren : minuten : seconden) Intern "Memory Stick Duo"...
  • Seite 72: Problemen Oplossen

    3 Stel de instellingen terug op de standaardinstellingen (pagina 21). 4 Neem contact op met uw Sony-dealer of het plaatselijke erkende Sony- servicecentrum. Wanneer u de camera opstuurt om te laten repareren geeft u automatisch toestemming om de beeldgegevens en muziekbestanden die in het interne geheugen zijn opgeslagen te controleren.
  • Seite 73: Stilstaande Beelden/Bewegende Beelden Opnemen

    De resterende-acculadingindicator is onjuist. Dit doet zich voor wanneer u de camera op een zeer warme of koude plaats gebruikt. • De afgebeelde resterende-acculadingindicator komt niet overeen met de werkelijkheid. • Verbruik de volledige lading van de accu en laad deze daarna volledig om de display te corrigeren.
  • Seite 74: Beelden Bekijken

    Beelden bekijken Kan geen beelden weergeven. Druk op (weergave-) toets (pagina 17). • De map-/bestandsnaam is veranderd op de computer. • Wanneer een beeldbestand is bewerkt door een computer of wanneer het beeldbestand werd • opgenomen op een ander model dan uw camera, kan het weergeven van het beeldbestand op uw camera niet gegarandeerd worden.
  • Seite 75: Voorzorgsmaatregelen

    Voorzorgsmaatregelen Bewaar/gebruik de camera niet Bedrijfstemperatuur op de volgende plaatsen Deze camera is ontworpen voor gebruik bij een temperatuur van 0 °C t/m 40 °C. Het maken van • Op een buitengewone hete, koude of vochtige opnamen op extreem koude of warme plaatsen plaats met temperaturen die buiten het bovenstaande Op plaatsen zoals een in de zon geparkeerde...
  • Seite 76: Technische Gegevens

    Technische gegevens [LCD-scherm] Camera LCD-scherm: [Systeem] DSC-T200 Beeldsysteem: 7,18 mm (1/2,5 type) kleuren- Breedbeeld (16:9), 8,8 cm (3,5 inch) TFT- CCD, primair kleurenfilter aansturing Totaal aantal pixels van de camera: DSC-T70/T75 Ong. 8 286 000 pixels Breedbeeld (16:9), 7,5 cm (3,0 inch) TFT- aansturing Effectief aantal pixels van de camera: Ong.
  • Seite 77 Stick PRO-HG Duo", , "Memory Stick Micro", "MagicGate" en zijn handelsmerken van Sony Corporation. • "Info LITHIUM" is een handelsmerk van Sony Corporation. • Microsoft, Windows, DirectX en Windows Vista zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
  • Seite 80 Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kundendienst-Website finden. Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support-website voor klantenondersteuning. Gedruckt auf Papier mit 70% oder mehr Recyclinganteil mit Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC (flüchtige organische Bestandteile).

Diese Anleitung auch für:

Cyber-shot dsc-t75Cyber-shot dsc-t200

Inhaltsverzeichnis