Seite 1
DOB 203 203/1218 (8˝) · f/6 Parabolischer Newton-Reflektor Art. No. 47-16420 BEDIENUNGSANlEItUNG...
Seite 2
Allgemeine Warnhinweise · General Safety Informations · Avertissements généraux Algemene veiligheid informatie · Avvertenze generali · Advertencias generales de seguridad Informações gerais de segurança · Общие предупреждения Never take the device apart. Please consult GEVAAR Voor brand! your dealer if there are any defects. The Stel het apparaat –...
¡PELIGRO de lesiones corporales! Ao vender ou entregar o aparelho a Сохраните руководство по эксплуатации No mire nunca con este aparato directamente outro proprietário/utilizador do produto для последующего использования. hacia el sol o hacia sus inmediaciones. deve entregar juntamente o manual de При...
Seite 4
Teileübersicht Fig. 2 Inset A 1& Inset B - 4 -...
Aufbau Aufbau der Basis HINWEIS! Sie benötigen einen geeigneten Kreuzschraubendreher und Maul- oder Ringschlüssel für den Aufbau. Nutzen Sie für den Aufbau einen alten Teppich oder eine andere weiche Unterlage, um ein Verkratzen der Bauteile zu vermeiden. Erforderlich · Required · Requis · Benodigd Necessario ·...
Seite 7
Aufbau SCHRITT 5 (Fig. 7): Fig. 7 1. Richten Sie das Vorderteil (Fig. 1, F) auf und schieben Sie es mit den Bohrungen der Schnellverschlüsse (Fig. 1, M) auf die Schraub- bolzen (Fig. 1, L) des linken Seitenteils (Fig. 1, C). 2.
Seite 8
Aufbau Anbringen des Tubus Fig. 10 SCHRITT 8 (Fig. 10): 1. Bringen Sie die beiden Höhenräder (Fig. 1, H) mit den Befesti- gungsschrauben (Fig. 1, T) rechts und links vom Tubus an. HINWEIS! Achten Sie darauf, dass die einseitig ausgeprägten "Nasen" (Fig. 10, X) in Richtung der Klemmschrauben (Fig.
Zubehör anbringen Okular einsetzen (Fig. 12) Fig. 12 1. Setzen Sie das 1 ¼" Okular (Fig. 1, J) in den Okularhalter (Fig. 12, 15) ein. 2. Ziehen Sie die Klemmschraube (Fig. 12, 17) leicht an. 3. Blicken Sie durch das Okular und drehen Sie die Fokussierräder des Fokussiertriebes (Fig. 12, 13) rechts oder links herum, um das Bild zu fokussieren.
Verwendung Umgang mit dem Dobson-Teleskop 1. Schmieren Sie niemals die Teflon-Gleiter der Basisplatte. Ein Dobson benötigt eine gewisse Grundfriktion, um sicher zu stehen. Sicher soll sich das Teleskop leicht bewegen lassen, aber es muß auch beim Beobachten ruhig stehen. Durch Schmierung wird diese Grund- friktion aufgehoben und das Teleskop kann u.
Verwendung Berechnung der Vergrößerung Die Vergrößerung eines Teleskops wird von zwei Faktoren bestimmt: Der Brennweite des Tele- skops und der Brennweite des Okulars. Die Brennweites des Okulars ist bei fast allen Modellen auf der Hülse angegeben; im Falle Ihres Teleskops beträgt diese 25 mm. Die Brennweite des 8”...
Seite 12
Verwendung Beobachtung Vor der Beobachtung sollten Sie einen Zeitraum von etwa 90 Minuten für die Temperaturanpas- sung einplanen. Wenn das Teleskop z.B. aus einem geheizten Auto oder Haus heraus auf dem freien Feld aufgestellt wird, kann es nämlich zu einem so genanntem "Tubus-Seeing" kommen. Dies resultiert aus dem noch nicht an den Temperaturunterschied angepassten Hauptspiegel.
Seite 13
Verwendung was er sah, Ringe sein sollten. Er glaubte, der Saturn hätte „Ohren“. Die Saturnringe bestehen aus Milliarden von Eisteilchen, ihre Größenordnung dürfte sich vom winzigsten Staubkörnchen bis zu den Ausmaßen eines Wohnhauses erstrecken. Die größte Ringteilung innerhalb der Sa- turnringe, die sogenannte „Cassini-Teilung“, lässt sich normalerweise im Teleskop erkennen.
Verwendung Einige Tipps Sie werden festgestellt haben, dass durch das Teleskop beobachtete Objekte seitenverkehrt und auf dem Kopf stehend erscheinen. Dies ist aus physikalischen Gründen bei jedem astro- nomischen Teleskop so und spielt bei der stellaren Beobachtung keine Rolle. Aufgrund der Erddrehung scheinen sich alle Himmelsobjekte langsam durch das Gesichtsfeld zu bewegen.
Wartung und Pflege Pflege der Optik Ihr Teleskop ist ein präzise gefertiges optisches Instrument; mit der entsprechenden sorgfälti- gen Handhabung und Pflege, wie sie solchen Geräten gebührt, kann es Ihnen ein Leben lang Freude bereiten. Bitte beachten Sie hierzu folgende Hinweise: 1.
Seite 16
Wartung und Pflege und 2. hin zum Hauptspiegel (um jeweils den gleichen Betrag). Dieser sogenannte „Offset“ beträgt ungefähr 3 mm in beiden Richtungen. Bedenken Sie, dass diese Einstellungen vor dem Versenden des Teleskops im Werk gemacht wurden. Wir erwähnen es hier nur, damit Sie überprüfen können, dass die Optik nicht arg verstellt wurde.
Wartung und Pflege Technische Daten BRESSER 8" Messier Dobson Tubus Metall-Tubus mit verstellbaren Rohrschellen und Aluminium- Höhenlager Fangspiegelhalter 4-armig, Stahl Hauptspiegel 8” (203 mm), parabolisch Brennweite 1218 mm Öffnungsverhältnis Theor. Auflösungsvermögen 0,74 Bogensekunden Visuelle Grenzgröße 13.5 mag Fokussierer 2.5" HEXAFOC-Fokussierer, Aluminium, mit 2” und 1¼” Adapter...
Seite 18
Entsorgung · Disposal · Elimination · Afval · Saltimento · Eliminación · Eliminação VIII Утилизация réglementations applicables, veuillez vous información sobre eliminación adresser aux services communaux en charge reglamentaria en los proveedores de servicios Entsorgen Sie die Verpackungsmateria- de la gestion des déchets. de eliminación municipales o en la agencia lien sortenrein.
Seite 19
Alternatively you can also send an email to manuals@bresser.de or leave a message on +49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Please always La durata regolare della garanzia è di 2 anni e state your name, precise address, a valid phone decorre dalla data dell'acquisto.