Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Specifiche tecniche
Tipo di circuito
Circuito OTL (uscita senza
trasformatore)
Alimentazione a impulsi
Ingressi
Spinotti RCA
Connettore d'ingresso alto livello
Uscite
Terminali dei diffusori
Impedenza diffusori 2 – 8 Ω (stereo)
4 – 8 Ω (se utilizzato come
amplificatore a ponte)
Uscite massime
Quattro diffusori:
170 watt × 4 (a 4 Ω)
Tre diffusori:
170 watt × 2 + 400 watt × 1 (a 4 Ω)
Due diffusori:
400 watt × 2 (a 4 Ω)
Uscite nominali (tensione di alimentazione a 14,4 V)
Quattro diffusori:
75 watt × 4 (20 Hz - 20 kHz, 0,04 %
THD, a 4 Ω)
100 watt × 4 (20 Hz - 20 kHz, 0,1 %
THD, a 2 Ω)
Due diffusori:
200 watt × 2 (20 Hz - 20 kHz, 0,1 %
THD, a 4 Ω)
Risposta della frequenza
5 Hz – 50 kHz ( dB)
Störungsbehebung
Anhand der folgenden Checkliste zur Störungsbehebung können Sie die meisten Probleme, die
möglicherweise an Ihrem Gerät auftauchen, selbst beheben.
Bevor Sie die folgende Checkliste durcharbeiten, lesen Sie bitte die Anschluß- und
Bedienungsanweisungen.
Problem
Ursache/Abhilfemaßnahme
Die Anzeige POWER leuchtet nicht
Die Sicherung ist durchgebrannt. t Tauschen Sie die Sicherung gegen eine
auf.
neue aus.
Das Massekabel ist nicht fest angeschlossen. t Befestigen Sie das Massekabel
fest an einem Metallteil des Wagens.
Die Spannung, die am Fernbedienungsanschluß eingeht, ist zu niedrig.
• Das angeschlossene Hauptgerät ist nicht eingeschaltet. t Schalten Sie das
Hauptgerät ein.
• An das System sind zu viele Verstärker angeschlossen. t Verwenden Sie ein
Relais.
Überprüfen Sie die Batteriespannung (10,5 – 16 V).
Die Anzeige OVER CURRENT leuchtet
Schalten Sie das Gerät aus. An den Lautsprecherausgängen ist ein Kurzschluß
rot auf.
aufgetreten. t Überprüfen Sie die Ursache für den Kurzschluß.
Die Anzeige OFFSET leuchtet rot auf.
Schalten Sie das Gerät aus. Das Lautsprecher- und das Massekabel müssen fest
angeschlossen sein.
Die Anzeige THERMAL leuchtet rot
Das Gerät hat sich ungewöhnlich stark erwärmt.
• Verwenden Sie Lautsprecher mit einer geeigneten Impedanz.
auf.
— 2 – 8 Ω (stereo), 4 – 8 Ω (bei Verwendung als Brückenverstärker)
• Stellen Sie das Gerät unbedingt an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr
auf.
Vom Wechselstromgenerator sind
Die Stromversorgungskabel sind zu nahe an den Cinchkabeln verlegt. t
Störgeräusche zu hören.
Halten Sie diese Kabel von den Cinchkabeln fern.
Das Massekabel ist nicht fest angeschlossen. t Befestigen Sie das Massekabel
fest an einem Metallteil des Wagens.
Negative Lautsprecherkabel berühren die Autokarosserie. t Halten Sie die
Kabel von der Autokarosserie fern.
Der Ton ist dumpf.
Der Schalter FILTER steht in der Position „LPF".
Der Ton ist zu leise.
Der Pegeleinstellregler steht in der Position „MIN".
Guida alla soluzione dei problemi
La lista di verifica seguente serve a risolvere la maggior parte dei problemi che si possono riscontrare
durante l'uso di questo apparecchio.
Prima di consultare la lista che segue, vedere le procedure di collegamento e operative.
Problema
Causa/Soluzione
L'indicatore POWER è spento.
Il fusibile è bruciato. t Sostituire il fusibile.
La presa di terra è mal collegata. t Collegarla fermamente ad un punto
metallico della macchina.
La tensione che arriva al terminale remoto è troppo bassa.
• L'unità principale collegata è spenta. t Accenderla.
• Il sistema utilizza troppi amplificatori. t Utilizzare un relè.
Verificare il voltaggio della batteria (10,5 – 16 V).
L'indicatore OVER CURRENT si
Spegnere l'interruttore di alimentazione. Le uscite del diffusore sono
illumina in rosso.
cortocircuitate. t Porre rimedio alla causa del cortocircuito.
L'indicatore OFFSET si illumina in
Spegnere l'interruttore di alimentazione. Accertarsi che il cavo del diffusore e il
rosso.
cavo di terra siano saldamente collegati.
L'indicatore THERMAL si illumina in
Si è verificato un surriscaldamento anomalo dell'apparecchio.
• Utilizzare diffusori con impedenza appropriata.
rosso.
— 2 – 8 Ω (stereo), 4 – 8 Ω (se utilizzato come amplificatore a ponte)
• Accertarsi di posizionare l'apparecchio in un luogo ben ventilato.
L'alternatore emette un rumore.
I cavi di collegamento dell'alimentazione sono troppo vicini ai cavi degli
spinotti RCA. t Allontanarli.
La presa di terra è mal collegata. t Collegarla fermamente ad un punto
metallico della macchina.
I cavi dei diffusori negativi toccano il telaio della macchina. t Allontanarli dal
telaio della macchina.
Il suono è soffocato.
L'interruttore FILTER si trova in posizione "LPF".
Il suono è troppo basso.
Il comando di regolazione del livello si trova in posizione "MIN".
Distorsione armonica
0,005 % o inferiore (a 1kHz)
Gamma di regolazione del livello di ingresso
0,2 – 6,0 V (spinotti RCA)
0,4 – 12,0 V (ingresso alto livello)
Filtro high-pass
50 – 300 Hz, –12 dB/oct
Filtro low-pass
50 – 300 Hz, –12 dB/oct
Amplificazione bassa 0 – 10 dB (40 Hz)
Alimentazione
Batteria auto 12 V CC (terra
negativa)
Requisiti di alimentazione
10,5 – 16 V
Flusso corrente
ad uscita nominale: 40 A (4Ω)
Ingresso remoto: 1.5 mA
Dimensioni
approssimative.
358 × 50 × 264 mm (l/a/p) escluse
parti sporgenti e controlli
Peso
Circa 3,5 kg esclusi gli accessori
Accessori forniti
Viti di montaggio (4)
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
Stereo Power
Amplifier
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
XM-754SX
Sony Corporation 2001
Technische Daten
Schaltkreissystem
OTL-Schaltkreis (ohne
Ausgangstransformator)
Pulsgeregeltes
Stromversorgungsteil
Eingänge
Cinchbuchsen
Hochleistungseingang
Ausgänge
Lautsprecheranschlüsse
2 – 8 Ω (stereo)
Lautsprecherimpedanz
4 – 8 Ω (bei Verwendung als
Brückenverstärker)
Maximale Leistungsabgabe
Vier Lautsprecher:
170 Watt × 4 (an 4 Ω)
Drei Lautsprecher:
170 Watt × 2 + 400 Watt × 1 (an 4 Ω)
Zwei Lautsprecher:
400 Watt × 2 (an 4 Ω)
Nennleistung (Spannung bei 14,4 V)
Vier Lautsprecher:
75 Watt × 4 (20 Hz - 20 kHz, 0,04 %
gesamte harmonische Verzerrung,
an 4 Ω)
100 Watt × 4 (20 Hz - 20 kHz, 0,1 %
gesamte harmonische Verzerrung,
an 2 Ω)
Zwei Lautsprecher:
200 Watt × 2 (20 Hz - 20 kHz, 0,1 %
gesamte harmonische Verzerrung,
an 4 Ω)
Frequenzgang
5 Hz bis 50 kHz ( dB)
3-228-687-21 (2)
Printed in Korea
Harmonische Verzerrung
max. 0,005 % (bei 1 kHz)
Einstellbereich für Eingangspegel
0,2 – 6,0 V (Cinchbuchsen)
0,4 – 12,0 V
(Hochleistungseingang)
Hochpaßfilter
50 – 300 Hz, –12 dB/Oktave
Niedrigpaßfilter
50 – 300 Hz, –12 dB/Oktave
Baßverstärkung
0 – 10 dB (40 Hz)
Betriebsspannung
Autobatterie mit 12 V Gleichstrom
(negative Erdung)
Stromversorgungsspannung
10,5 – 16 V
bei Nennleistung: 40 A (4 Ω)
Stromentnahme
Fernbedienungseingang: 1.5 mA
ca. 358 × 50 × 264 mm (B/H/T)
Abmessungen
ohne vorstehende Teile und
Bedienelemente
Gewicht
ca. 3,5 kg
ohne Zubehör
Mitgeliefertes Zubehör
Befestigungsschrauben (4)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony XM-754SX

  • Seite 1 Die Stromversorgungskabel sind zu nahe an den Cinchkabeln verlegt. t Störgeräusche zu hören. Halten Sie diese Kabel von den Cinchkabeln fern. Sony Corporation 2001 Printed in Korea Das Massekabel ist nicht fest angeschlossen. t Befestigen Sie das Massekabel fest an einem Metallteil des Wagens.
  • Seite 2 Merkmale und Funktionen Caratteristiche tecniche • Maximale Leistungsabgabe von 170 Watt pro Kanal * Pulsgeregeltes Stromversorgungsteil • Potenza di uscita massima di 170 watt per via (a * Alimentazione a impulsi (an 4 Ω). 4 Ω). Dieses Gerät verfügt über einen integrierten Leistungsregler, Questo apparecchio ha un regolatore di alimentazione •...
  • Seite 3 Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht Fernbedienungsausgang * eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony- Sicherung (40 A) Uscita del telecomando * Händler. Fusibile (40 A)
  • Seite 4 Eingänge Collegamenti di ingresso Hochleistungsverbindung Hochleistungsverbindung (mit Lautsprecherverbindung 1, 2 oder 4) (mit Lautsprecherverbindung 3) Collegamento alto livello Collegamento alto livello (con collegamento diffusore 3) (con collegamento diffusori 1, 2 o 4) Linker Rechter Gestreift Gestreift Lautsprecherausgang Lautsprecherausgang Ausgang für vorderen Ausgang für hinteren Rigato Rigato...