Seite 2
• Das Netzkabel darf nur von einer qualifizierten Werkstatt ausgetauscht Bei weiteren Fragen oder Problemen in werden. bezug auf Ihren Verstärker wenden Sie sich bitte an den nächsten Sony- Aufstellort des Geräts Händler. • Stellen Sie den Verstärker an einem ausreichend belüfteten Ort auf, damit ein Hitzestau im Geräteinneren...
Herzlichen Glückwunsch! Vorbereitung Wir freuen uns über das Vertrauen in Anschlußübersicht 4 die Produkte von Sony, das Sie mit dem Kauf dieses Stereo-Vollverstärkers Anschluß von Audiokomponenten 4 gezeigt haben. Machen Sie sich bitte vor Anschluß von Lautsprechern 5 der Inbetriebnahme des Verstärkers mit Netzanschluß...
Vorbereitung Vorbereitung Anschlußübersicht Anschluß von Audiokomponenten Die folgende Abbildung zeigt die Audiokomponenten, die an den Verstärker angeschlossen und von ihm Übersicht angesteuert werden können. Näheres zum Anschluß Im folgenden wird der Anschluß von der Komponenten finden Sie in den entsprechenden Audiokomponenten an den Verstärker beschrieben.
Vorbereitung Cassettendeck, DAT-Deck oder MD-Deck Anschluß von Lautsprechern Verstärker Cassettendeck Übersicht Ç Im folgenden wird der Anschluß der Lautsprecher an den Verstärker behandelt. Zwei Lautsprecherpaare REC OUT LINE LINE lassen sich anschließen. TAPE1/DAT OUTPUT INPUT ç SPEAKERS MAIN SPEAKERS BI-WIRE Auf die oben gezeigte Art sind die Ausgänge (OUTPUT) und Eingänge (INPUT) der folgenden Komponenten miteinander PHONO...
Vorbereitung Anschluß von Zweikabel-Lautsprechersystemen Netzanschluß Da die Klemmen SPEAKERS MAIN und BI-WIRE gleichzeitig Signale ausgeben, kann auch ein Anschluß an das Stromnetz Zweikabel-Lautsprechersystem angeschlossen werden. Verbinden Sie das Netzkabel des Verstärkers und die Netzkabel der angeschlossenen Audio-/ Hinweis Videokomponenten mit Netzsteckdosen. Bei der Ansteuerung eines Zweikabel-Lautsprechersystems verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von 4 bis 16 Ohm.
Grundlegender Betrieb Grundlegender Betrieb Wiedergabe von Signalquellen INPUT SELECTOR ATTENUATOR TUNER TAPE2/MD PHONO TAPE1/DAT SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE TAPE MONITOR • • • • TAPE-2 ∞ PHONES SOURCE SOURCE DIRECT MUTING –dB TAPE1 –10 –10 LEFT RIGHT Wiedergabe über Drücken Sie U zum Einschalten des Verstärkers.
Grundlegender Betrieb Aufnahme INPUT SELECTOR ATTENUATOR TUNER TAPE2/MD PHONO TAPE1/DAT SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE TAPE MONITOR • • • • TAPE-2 ∞ PHONES SOURCE SOURCE DIRECT MUTING –dB TAPE1 –10 –10 LEFT RIGHT Sie können dieselbe Drücken Sie U zum Einschalten des Verstärkers. Signalquelle mit zwei Aufnahmegeräten gleichzeitig aufzeichnen.
Endverstärkerstufe: Rein komplementäre führen die jeweiligen Abhilfemaßnahmen aus. Wenn SEPP-Schaltung mit MOS FETs und Direktkopplung Sie das Problem nicht selbst beheben können, wenden aller Stufen Sie sich an den nächsten Sony-Händler. Vorverstärker: Rauscharmer Entzerrungsverstärker mit hohem Verstärkungsfaktor Netzteil: Fortschrittliches, leistungsstarkes Keine Klangwiedergabe STD-System / Die Audioverbindungskabel richtig anschließen.
Seite 10
Zusatzinformationen Ausgänge Ausgangspegel (-leistung) und -impedanz REC OUT 1, 2: 150 mV, 1 kOhm PHONES: 10 mW (an 8 Ohm) Klangreglung BASS (100 Hz): ±7 dB TREBLE (10 kHz): ±7 dB Allgemeines Stromversorgung 230 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme 220 W Abmessungen (B/H/T) Ca.
98 7 Recorder (TAPE2/MD) 8 Zusatzanschluß (AUX) 9 Anschluß für CD-Spieler (CD) 0 Anschluß für Tuner (TUNER) Tasten der Fernbedienung Mit der Fernbedienung lassen sich auch andere Sony Audiokomponenten ansteuern, die das Fernbedienungssysmbol g aufweisen. Tasten- Zur Steuerung Funktion Tasten-...
KCA. op te nemen met de dichtstbijzijnde uitsluitend bij een erkende vakhandel Sony handelaar. verrichten. Opstelling • Zet de versterker op een goed geventileerde plaats, met voldoende...
Seite 13
Aansluiten van de luidsprekers 5 Aansluiten van het netsnoer 6 Omtrent deze handleiding De aanwijzingen in deze handleiding Luisteren naar muziek gelden voor de modellen TA-FA30ES. Opnemen Ter verduidelijking • Alle aanwijzingen in de tekst beschrijven de bediening met de Aanvullende informatie toetsen op het apparaat zelf.
Voorbereidingen Voorbereidingen Aansluit-overzicht Aansluiten van geluidsapparatuur Op deze versterker kunt u de volgende geluidsapparatuur voor opname en weergave Overzicht aansluiten. Volg de onderstaande aanwijzingen voor Hieronder volgen een aantal schema’s en aanwijzingen het aansluiten van de gewenste apparatuur. Zie voor voor het aansluiten van verschillende audio- de plaats en de benaming van de aansluitbussen het PHONO...
Voorbereidingen Cassettedeck, DAT deck of minidisc-deck Aansluiten van de luidsprekers Versterker Cassettedeck Overzicht Ç Hieronder volgen de aanwijzingen voor het aansluiten van uw luidsprekers op de versterker. Deze versterker REC OUT LINE LINE biedt aansluitmogelijkheden voor twee stel TAPE1/DAT OUTPUT INPUT ç...
Voorbereidingen Aansluiten van luidsprekers met dubbele Aansluiten van het netsnoer aansluitingen Aangezien de beide paren luidspreker-aansluitingen Aansluiten van het netsnoer van deze versterker, SPEAKERS MAIN en BI-WIRE, Steek de netsnoerstekker van deze versterker en die geschikt zijn voor gelijktijdige weergave, kunt u deze van uw audio/video-apparatuur in een gewoon gebruiken voor het aansluiten van luidsprekers met wandstopcontact.
Basisbediening Basisbediening Luisteren naar muziek INPUT SELECTOR ATTENUATOR TUNER TAPE2/MD PHONO TAPE1/DAT SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE TAPE MONITOR • • • • TAPE-2 ∞ PHONES SOURCE SOURCE DIRECT MUTING –dB TAPE1 –10 –10 LEFT RIGHT Luisteren via een Druk op de aan/uit-schakelaar (U) om de versterker in te schakelen hoofdtelefoon en draai de ATTENUATOR volumeregelaar geheel naar links om Sluit een hoofdtelefoon aan op...
Basisbediening Opnemen INPUT SELECTOR ATTENUATOR TUNER TAPE2/MD PHONO TAPE1/DAT SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE TAPE MONITOR • • • • TAPE-2 ∞ PHONES SOURCE SOURCE DIRECT MUTING –dB TAPE1 –10 –10 LEFT RIGHT Via deze versterker kunt u Druk op de aan/uit-schakelaar (U) om de versterker in te dezelfde geluidsbron op schakelen.
Is de storing FET vermogen-versterker, met alle trappen direct aan de hand hiervan niet te verhelpen, raadpleeg dan gekoppeld a.u.b. uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. Voorversterker: Ruisarme hoge-versterkingsfactor equalizer-versterker Voedingsgedeelte: Hoge-capaciteit voedingstrap, Er wordt geen geluid weergegeven.
Seite 20
Aanvullende informatie Uitgangen Uitgangsspanning / impedantie REC OUT 1, 2: 150 mV, 1 kOhm PHONES: 10 mW (bij 8 ohm) Instelbereik toonregelaars BASS (100 Hz): ±7 dB TREBLE (10 kHz): ±7 dB Algemeen Stroomvoorziening 230 V wisselstroom, 50/60 Hz Stroomverbruik 220 W Afmetingen (b/h/d) Ca.
9 CD compact disc ingangen 0 TUNER ingangen Beschrijving van de afstandsbediening De bijgeleverde afstandsbediening kan tevens dienst Afstands- Voor bediening Functie doen voor de bediening van andere Sony audio- bedienings- van de componenten die zijn voorzien van het g toets(en) afstandsbedieningssymbool. ·...
Om du har några frågor eller det Om strömförsörjning uppstår något problem med din och underhållsarbete till • Kontrollera att förstärkarens förstärkare så tala med närmaste Sony- driftspänning överensstämmer med fackkunniga tekniker. handlare. nätspänningen där du bor innan du använder förstärkaren.
Kontrollera att följande tillbehör följde med förstärkaren: • Fjärrkontroll RM-S326 (1) • Sony R6-batterier (storlek AA) (2) Isättning av batterier i fjärrkontrollen Sätt i två R6-batterier (storlek AA) med plus- och minuspolerna vända enligt markeringarna inuti batterifacket. Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn g på...
Förberedelser Förberedelser Översikt över anslutningarna Anslutning av ljudkomponenter Det går att ansluta följande ljudkomponenter till Översikt förstärkaren och styra dem. Följ den angivna Här visas hur ljudkomponenterna ska anslutas till anslutningsproceduren för varje komponent du vill förstärkaren. ansluta. Se var de olika uttagen sitter och vad de heter i PHONO TAPE1/DAT avsnittet “Bakpanelen”...
Förberedelser Kassettdäck, DAT-däck eller MD-spelare Högtalaranslutningar Förstärkare Kassettdäck Ç Översikt Här visas hur högtalarna ska anslutas till förstärkaren. Det går att ansluta två par högtalare. REC OUT LINE LINE TAPE1/DAT OUTPUT INPUT ç SPEAKERS MAIN SPEAKERS BI-WIRE Använd ovanstående figur för att koppla ihop OUTPUT- och INPUT-uttagen på: PHONO CARTRIDGE...
Förberedelser Anslutning av högtalarsystem av bi-wiretyp Nätanslutning På grund av att de två paren högtalaruttag som finns på förstärkaren, SPEAKERS MAIN och BI-WIRE, Isättning av nätkablarna utmatar samma högtalarljud samtidigt, kan du ansluta Sätt nätkablarna från förstärkaren och dina andra ljud- ett högtalarsystem av så...
Grundläggande användningssätt Grundläggande användningssätt Att lyssna på musik INPUT SELECTOR ATTENUATOR TUNER TAPE2/MD PHONO TAPE1/DAT SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE TAPE MONITOR • • • • TAPE-2 ∞ PHONES SOURCE SOURCE DIRECT MUTING –dB TAPE1 –10 –10 LEFT RIGHT För att lyssna genom Tryck på...
Grundläggande användningssätt Inspelning INPUT SELECTOR ATTENUATOR TUNER TAPE2/MD PHONO TAPE1/DAT SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE TAPE MONITOR • • • • TAPE-2 ∞ PHONES SOURCE SOURCE DIRECT MUTING –dB TAPE1 –10 –10 LEFT RIGHT Det går att spela in samma Tryck på...
Effekförstärkarsteg: komplementär SEPP MOS FET förstärkaren. Om problemet kvarstår så kontakta effektförstärkare, med alla steg direktkopplade Förförstärkarsteg: lågbrus, högförstärkande equalizer- närmaste Sony-handlare. förstärkare Nätdelen: avancerat nätsteg med hög kapacitet, standard Inget ljud. / Sätt i ljudkablarnas kontakter ordentligt.
Seite 30
Övrigt Utgångar Utgångsnivå/Impedans REC OUT 1, 2: 150 mV, 1 kohm PHONES: 10 milliwatt (vid 8 ohm) Tonkontroller Bas (100 Hz): ±7 dB Diskant (10 kHz): ±7 dB Allmänt Strömförsörjning 230 V växelström, 50/60 Hz Effektförbrukning 220 watt Yttermått (ca.) (b/h/d) 430 ×...
8 Extraingångar (AUX) 98 7 9 CD-ingångar (CD) 0 Radioingångar (TUNER) Knapparna på fjärrkontrollen Det går även att använda den medföljande fjärrkontrollen för att styra andra Sony- ljudkomponenter som är försedda med fjärrkontrollsensormärket g. Knapp(ar) på Styr Används för att Knapp(ar) på...
Seite 32
In caso di problemi o interrogativi personale qualificato. riguardanti l’amplificatore, consultare il Fonti di alimentazione proprio rivenditore Sony. • Prima di usare l’amplificatore, verificare che la sua tensione Non installare l’apparecchio in operativa corrisponda a quella della uno spazio chiuso, come una rete elettrica locale.
Disimballaggio Controllare di aver ricevuto i seguenti articoli in dotazione: • Telecomando RM-S326 (1) • Pile R6 Sony (formato AA) (2) Inserimento delle pile nel telecomando Inserire due pile R6 (formato AA) facendo corrispondere i poli + e – delle pile ai simboli all’interno del comparto pile.
Preparativi Preparativi Descrizione dei collegamenti Collegamento di componenti audio L’amplificatore consente di collegare e controllare i seguenti componenti audio. Seguire i procedimenti di Descrizione collegamento, indicati per ciascun componente, per i componenti che si desidera collegare. Questa sezione spiega come collegare i componenti Per vedere la posizione e il nome di ciascuna presa, audio all’amplificatore.
Seite 35
Preparativi Piastra a cassette, piastra DAT o piastra MD Collegamento di sistemi Amplificatore Piastra a cassette diffusori Ç Descrizione REC OUT LINE LINE Questa sezione spiega come collegare i diffusori TAPE1/DAT OUTPUT INPUT ç all’amplificatore. È possibile collegare due coppie di diffusori.
Preparativi Collegamento di sistemi diffusori a doppio Collegamento del cavo di filo alimentazione Poiché le due coppie di terminali diffusori sull’amplificatore, SPEAKERS MAIN e BI-WIRE, Collegamento del cavo di alimentazione offrono un’uscita diffusori simultanea, è possibile usarli per collegare un sistema diffusori a doppio filo. Collegare i cavi di alimentazione dell’amplificatore e dei vari componenti audio/video ad una presa a muro.
Operazioni di base Operazioni di base Ascolto della musica INPUT SELECTOR ATTENUATOR TUNER TAPE2/MD PHONO TAPE1/DAT SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE TAPE MONITOR • • • • TAPE-2 ∞ SOURCE PHONES SOURCE DIRECT MUTING –dB TAPE1 –10 –10 LEFT RIGHT Per ascoltare con le cuffie Premere U per accendere l’amplificatore e girare Collegare le cuffie a...
Seite 38
Operazioni di base Registrazione INPUT SELECTOR ATTENUATOR TUNER TAPE2/MD PHONO TAPE1/DAT SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE TAPE MONITOR • • • • TAPE-2 ∞ PHONES SOURCE SOURCE DIRECT MUTING –dB TAPE1 –10 –10 LEFT RIGHT È possibile registrare la Premere U per accendere l’amplificatore. stessa fonte contemporaneamente su due componenti per la...
Se non fosse possibile risolvere direttamente accoppiati qualche problema, consultare il proprio rivenditore Preamplificatore: Amplificatore equalizzatore ad alto guadagno e basso rumore Sony. Sezione potenza: STD avanzato a grande capacità di potenza Non viene emesso alcun suono. Uscita nominale / Collegare saldamente i cavi di collegamento audio.
Seite 40
Altre informazioni Uscite Livello / impedenza di uscita REC OUT 1, 2: 150 mV, 1 kiloohm PHONES: 10 mW (a 8 ohm) Comandi di tono BASS (100 Hz): ±7 dB TREBLE (10 kHz): ±7 dB Generali Alimentazione CA a 230 V, 50/60 Hz Consumo 220 W Dimensioni (circa) (l/a/p)
8 AUX 9 CD 0 TUNER 98 7 Descrizione dei tasti del telecomando È possibile usare il telecomando in dotazione per controllare altri componenti audio Sony provvisti del marchio g (sensore di comandi a distanza.) Funzione Tasto/i Per controllare Funzione...