„Cyber-shot Benutzeranleitung“ ist eine Online-Anleitung. Schlagen Sie darin nach, um detaillierte Anweisungen zu den zahlreichen Funktionen der Kamera zu erhalten. 1 Rufen Sie die Sony Support-Seite auf. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region aus. 3 Suchen Sie die Modellbezeichnung Ihrer Kamera innerhalb der Kundendienst-Website.
Seite 167
• Zünden Sie den Akku nicht an und werfen Sie ihn nicht ins Feuer. • Berühren Sie beschädigte oder auslaufende Lithium-Ionen-Akkus nicht. • Laden Sie den Akku unbedingt mit einem Originalladegerät von Sony oder einem Gerät mit Ladefunktion. • Halten Sie den Akku von kleinen Kindern fern.
Für Kunden in Europa Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien gelten Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- 0075, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Fragen im Zusammenhang mit Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich bitte an die in den separaten Kundendienst- oder Garantieunterlagen genannten Adressen.
Seite 169
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte) Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei...
Identifizierung der Teile A Auslöser B Moduswahlknopf (Intelligente Automatik)/ (Überlegene Automatik)/ (Programmautomatik)/ (Blendenpriorität)/ (Zeitpriorität)/ (Manuelle Belichtung)/ (Speicherabruf)/ (Film)/ (Schwenkaufnahme)/ (Szenenwahl) C Für Aufnahme: W/T-Hebel (Zoom) Für Wiedergabe: Index-/ Wiedergabezoomhebel D Selbstauslöserlampe/ Lächelauslöserlampe/AF- Hilfslicht E Betriebs-/Ladekontrolllampe F Taste ON/OFF (Ein/Aus) G Blitz •...
T Taste (Wiedergabe) Y Zugriffslampe U Taste / (Kameraführer/ Z Speicherkartenschlitz Löschen) wj HDMI-Mikrobuchse V Akkufach wk Akku-/Speicherkartenabdeckung W Akku-Auswurfhebel X Stativgewinde • Verwenden Sie ein Stativ, dessen Schraube kürzer als 5,5 mm ist. Anderenfalls wird die Kamera nicht richtig befestigt und kann beschädigt werden.
Laden des Akkus Betriebs-/Ladekontrolllampe Erleuchtet: Laden Aus: Ladevorgang beendet Blinken: Ladefehler oder Ladevorgang vorübergehend Für Kunden in den USA und unterbrochen, weil die Kanada Kamera sich nicht innerhalb des geeigneten Temperaturbereichs befindet Netzkabel Für Kunden in Ländern/ Regionen außer den USA und Kanada Verbinden Sie Kamera und Netzgerät (mitgeliefert) mit dem Micro-USB-Kabel (mitgeliefert).
Stromquelle abzutrennen. • Wenn der Ladevorgang beendet ist, trennen Sie das Netzgerät von der Netzsteckdose. • Verwenden Sie nur Original-Akkus der Marke Sony, das Micro-USB-Kabel (mitgeliefert) und das Netzgerät (mitgeliefert). Ladezeit (volle Aufladung) Die Ladezeit beträgt ungefähr 155 Minuten mit dem Netzgerät (mitgeliefert).
Laden durch Anschluss an einen Computer Der Akku kann geladen werden, indem die Kamera über ein Micro-USB- Kabel an einen Computer angeschlossen wird. Hinweise • Beachten Sie die folgenden Punkte, wenn Sie den Akku über einen Computer laden: – Wird die Kamera an einen Laptop-Computer angeschlossen, der nicht mit einer Netzstromquelle verbunden ist, verringert sich der Akkupegel des Laptops.
Benutzungsbedingungen abnehmen. • Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder gilt für Aufnahme unter den folgenden Bedingungen: – Verwendung eines Sony „Memory Stick PRO Duo“ (Mark2) (getrennt erhältlich) – Der Akku wird bei einer Umgebungstemperatur von 25°C benutzt. • Die Zahl für „Aufnahme (Standbilder)“ basiert auf dem CIPA-Standard und gilt für Aufnahme unter den folgenden Bedingungen:...
Einsetzen einer Speicherkarte (getrennt erhältlich) Auf korrekte Ausrichtung der abgeschnittenen Ecke achten. Öffnen Sie die Abdeckung. Setzen Sie die Speicherkarte (getrennt erhältlich) ein. • Richten Sie die eingekerbte Ecke gemäß der Abbildung aus, und führen Sie die Speicherkarte ein, bis sie einrastet. Schließen Sie die Abdeckung.
Verwendbare Speicherkarten Speicherkarte Für Standbilder Für Filme Memory Stick PRO Duo (nur Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) (nur Mark2) SD-Speicherkarte (Klasse 4 oder schneller) SDHC-Speicherkarte (Klasse 4 oder schneller) SDXC-Speicherkarte (Klasse 4 oder schneller) microSD-Speicherkarte (Klasse 4 oder...
Einstellen der Uhr ON/OFF (Ein/Aus) Betriebs-/Ladekontrolllampe (grün) Steuerrad Posten auswählen: Zahlenwert von Datum und Uhrzeit einstellen: Festlegen: Drücken Sie die Taste ON/OFF (Ein/Aus). Die Datums- und Uhrzeiteinstellung wird angezeigt, wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten. • Es kann eine Weile dauern, bis sich die Kamera einschaltet und betriebsbereit ist.
Aufnahme von Standbildern/Filmen Decken Sie nicht den Blitz ab. Auslöser W/T-Hebel (Zoom) Moduswahlknopf : Intelligente Automatik W: Auszoomen : Film T: Einzoomen MOVIE Aufnehmen von Standbildern Drücken Sie den Auslöser halb nieder, um zu fokussieren. Wenn das Bild scharf ist, ertönt ein Piepton, und die Anzeige z oder leuchtet auf.
Hinweise • Ziehen Sie den Blitz nicht von Hand hoch. Dies kann zu einer Funktionsstörung führen. • Wenn Sie während einer Filmaufnahme die Zoomfunktion benutzen, wird das Betriebsgeräusch der Kamera aufgenommen. Das Betriebsgeräusch der Taste MOVIE wird möglicherweise ebenfalls am Ende der Filmaufnahme aufgenommen.
Löschen eines Bilds 1 Drücken Sie die Taste / (Löschen). 2 Wählen Sie [Löschen] mit v am Steuerrad aus, und drücken Sie dann z. Drehen eines Bilds Drücken Sie die Taste Fn (Funktion). Rückkehr zur Bildaufnahme Drücken Sie den Auslöser halb nieder. Anzeigen des Führers Diese Kamera ist mit einer eingebauten Bedienungsanleitung ausgestattet.
Aufnahmetipp Die Kamera zeigt Aufnahmetipps für den gewählten Aufnahmemodus an. Drücken Sie die Taste / (Kameraführer) im Aufnahmemodus. Wählen Sie den gewünschten Aufnahmetipp aus, und drücken Sie dann z am Steuerrad. Der Aufnahmetipp wird angezeigt. • Sie können den Bildschirm mit v/V rollen und die Aufnahmetipps mit b/B wechseln.
(Bildfolgemodus): Gestattet die Benutzung des Selbstauslöser- und Serienaufnahmemodus. z (Fokusnachführung): Die Kamera verfolgt das Motiv und führt den Fokus automatisch nach, selbst wenn sich das Motiv bewegt. Taste Fn (Funktion) Gestattet Ihnen, sieben Funktionen zu registrieren, die Sie während der Aufnahme abrufen können.
Seite 184
AF-Feld Damit wählen Sie den Fokussierbereich. Damit stellen Sie den Soft Skin-Effekt und die Soft Skin-Effekt Effektstufe ein. Damit wählen Sie, ob Gesichter automatisch erkannt und verschiedene Einstellungen automatisch durchgeführt Lächel-/Ges.-Erk. werden. Damit bestimmen Sie, ob die Kamera automatisch den Verschluss auslöst, wenn sie ein Lächeln erkennt.
Damit ändern Sie den Bereich der reproduzierbaren Farbraum Farben. Aufnahmetipps Ermöglicht den Zugriff auf alle Aufnahmetipps. Damit können Sie festlegen, ob das Aufnahmedatum auf Datum schreiben dem Standbild aufgezeichnet wird oder nicht. Damit wählen Sie vorprogrammierte Einstellungen zur Szenenwahl Anpassung an verschiedene Szenenbedingungen aus. Damit wählen Sie Einstellungen aus, die Sie aufrufen Speicherabruf wollen, wenn Sie den Moduswahlknopf auf...
Zeigt das aufgenommene Bild nach der Aufnahme an. Bildkontrolle Damit aktivieren Sie die Auto-Review-Funktion. Damit legen Sie die Monitoranzeigemodi fest, die durch Taste DISP Drücken von DISP am Steuerrad gewählt werden (Monitor) können. Kantenanhebungs- Damit heben Sie den Umriss von Schärfebereichen mit stufe einer bestimmten Farbe hervor.
Seite 187
Bildindex Damit können Sie mehrere Bilder gleichzeitig anzeigen. Stellt die Verbindung mit einem 3D-Fernsehgerät her 3D-Betrachtung und ermöglicht die Betrachtung von 3D-Bildern. Schützen Damit schützen Sie die Bilder. Damit markieren Sie ein Standbild mit einem Ausdrucken Druckauftragssymbol. Damit können Sie Bildern verschiedene Texturen Bildeffekt verleihen.
Seite 188
Setup-Menü Damit legen Sie die Standardposition des Cursors im Menüanfang Menü auf den ersten Posten oder den zuletzt gewählten Posten fest. Damit schalten Sie den Moduswahlknopfführer Hilfe zum (Erläuterung des jeweiligen Aufnahmemodus) ein oder Moduswahlkn. aus. LCD-Helligkeit Damit stellen Sie die Monitorhelligkeit ein. Energiesparen- Damit bestimmen Sie die Zeit bis zum automatischen Startzeit...
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation durchzuführen. Hinweise • „PlayMemories Home“ ist nicht mit Mac OS kompatibel. Um Bilder auf einem Mac wiederzugeben, verwenden Sie die in Ihrem Mac installierten Anwendungen. Für Einzelheiten besuchen Sie bitte die folgende URL. http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/...
Seite 190
„Image Data Converter“ gestattet die Entwicklung von RAW-Bildern. Laden Sie die Software von der folgenden URL herunter, und installieren Sie sie auf Ihrem Computer. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Merkmale von „Image Data Converter“ Nachstehend finden Sie Beispiele der Funktionen, die bei Verwendung von „Image Data Converter“...
Klicken Sie auf [Start] t [Alle Programme] t [Image Data Converter] t [Hilfe] t [Image Data Converter Ver.4]. „Image Data Converter“ Support-Seite (nur Englisch) http://www.sony.co.jp/ids-se/ Standbildzahlen und Filmaufnahmezeiten Die Anzahl der Standbilder und die Aufnahmezeit hängen von den Aufnahmebedingungen und der Speicherkarte ab.
Seite 192
Filme Die nachstehende Tabelle gibt die ungefähren maximalen Aufnahmezeiten an. Dies sind die Gesamtzeiten für alle Filmdateien. Daueraufnahme ist für etwa 29 Minuten möglich. Die maximale Größe einer Filmdatei des MP4-Formats beträgt ungefähr 2 GB. (h (Stunden), m (Minuten)) Kapazität 2 GB Aufnahmeeinstellung 60i 24M(FX)/50i 24M(FX)
Seite 193
Betrieb und Pflege Vermeiden Sie grobe Behandlung, Zerlegen, Abändern, Erschütterungen oder Stöße, z. B. durch Hammerschlag, Fallenlassen oder Drauftreten auf das Produkt. Behandeln Sie das Objektiv mit besonderer Sorgfalt. Hinweise zu Aufnahme/Wiedergabe • Vor der eigentlichen Aufnahme sollten Sie eine Probeaufnahme machen, um sich zu vergewissern, dass die Kamera einwandfrei funktioniert.
Benutzen/Lagern Sie die Kamera nicht an folgenden Orten • An sehr heißen, kalten oder feuchten Orten An sehr heißen Orten, wie z. B. in einem in der Sonne geparkten Auto, kann sich das Kameragehäuse verformen, was zu einer Funktionsstörung führen kann. •...
Unerlaubtes Aufnehmen solcher Materialien kann gegen die Bestimmungen des Urheberrechts verstoßen. Keine Entschädigung für beschädigten Inhalt oder Aufnahmeversagen Sony leistet keine Entschädigung für Aufnahmeversagen, Verlust bzw. Beschädigung des Aufnahmeinhalts, die auf eine Funktionsstörung der Kamera oder des Speichermediums usw. zurückzuführen sind. Reinigen des Kameragehäuses Reinigen Sie das Kameragehäuse mit einem weichen, leicht mit Wasser...
Netzgerät AC-UD10/UD11 [Ein- und Ausgangsbuchsen] Stromversorgung: 100 V bis 240 V HDMI-Buchse: HDMI-Mikrobuchse Wechselstrom, 50 Hz/60 Hz, 0,2 A Micro-USB-Anschluss: Ausgangsspannung: 5 V Gleichstrom, USB-Kommunikation 1 500 mA USB-Kommunikation: Hi-Speed USB Betriebstemperatur: 0 °C bis 40 °C (USB 2.0) Lagertemperatur: –20 °C bis +60 °C Abmessungen: [Monitor] AC-UD10: ca.
Sie auf unserer Kundendienst- • „AVCHD Progressive“ und das Website finden. „AVCHD Progressive“-Logo sind Markenzeichen der Panasonic Corporation und Sony Corporation. • Windows ist ein eingetragenes Markenzeichen der Microsoft Gedruckt auf Papier mit 70% oder Corporation in den Vereinigten mehr Recyclinganteil mit Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC...