Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sennheiser VMX Office Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VMX Office:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

VMX
OFFICE
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Notice d'emploi
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso
Manual de utilização
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sennheiser VMX Office

  • Seite 1 OFFICE Instruction Manual Bedienungsanleitung Notice d’emploi Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Manual de utilização Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Den Akku im Headset laden ....................14 1. Den Akku im Ladeschacht der Base Station laden ..........15 2. Den Akku über das Auto-Ladegerät VMX OFFICE laden ........15 3. Den Akku über die USB-Buchse eines PCs laden ........... 15 4.
  • Seite 3 Produktion hochqualitativer elektro-akustischer Geräte haben Sennheiser zu einem Weltmarktführer auf diesem Gebiet gemacht. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, um diese Anleitung sorgfältig zu lesen. Denn wir möchten, dass Sie Ihr Sennheiser-Produkt schnell und in vollem Umfang einsetzen können.
  • Seite 4: Merkmale

    Bluetooth Audio-Verbin- dung Mehr Bewegungsfreiheit • Sicherheit: Digitale 128-Bit-Verschlüs- selung VMX OFFICE ist ein Bluetooth-Klasse-2- • Bis zu fünf Stunden Sprechzeit System, das den Bluetooth-Standard 2.0 unterstützt. • Bis zu 100 Stunden Standby • Laden direkt über den PC oder das Es bietet eine hohe Reichweite und Auto-Ladegerät...
  • Seite 5: Lieferumfang

    Lieferumfang Optimale Anschlussfähigkeit Dank der Bluetooth-Schnittstelle kann das VMX OFFICE-System mit verschie- 1 Bluetooth-Headset VMX OFFICE mit denen Geräten verbunden werden. eingebautem Lithium-Polymer- Ob Sie ein Mobiltelefon oder andere Akku Telefone, wie z. B. Smartphones oder 1 Base Station VMX OFFICE Softphones, benutzen –...
  • Seite 6: Bedienelemente

    ³ Bedienelemente Ladeschacht · Taste PHONE » LED PHONE ¿ Headset Taste AUX ´ LED AUX ¾ ² ¶ Lauter-Taste º Leiser-Taste Headset-LED ² Schalter Mikrofonempfindlichkeit Buchse für das Ladenetzteil ¶ Schalter EU Mikrofonarm º Schalter Telefonanpassung Sprech-/Rufannahmetaste des ¾ Taste Programm Headsets Lautsprecher...
  • Seite 7: Überblick Über Die Bedienelemente

    Überblick über die Bedienelemente Headset Base Station Bedien- Bedien- Funktion Seite Funktion Seite element element Headset ein-/aus- Verbindung zu dem Gerät schalten herstellen, das an die Mikrofon- Taste Buchse PHONE ange- · Anruf annehmen PHONE schlossen ist (normaler- Anruf beenden weise das Festnetz- Anruf annehmen telefon)
  • Seite 8: Installation

    Installation 1. an ein Festnetztelefon mit eigener Headset-Buchse 2. an ein herkömmliches Festnetz- telefon über die Telefonhörer-Buchse Das Headset und die Base Station sind werkseitig miteinander gepaart. Sie 3. an ein Festnetztelefon mit DHSG- müssen nur: Schnittstelle 1. die Base Station an das Stromnetz Anschlussmöglichkeit 1: anschließen Die Base Station an ein Festnetztelefon...
  • Seite 9: Anschlussmöglichkeit 2

    System korrekt ange- schlossen. schlossen. Wenn Sie kein Freizeichen im Headset hören, lesen Sie bitte den Anschlussmöglichkeit 2: Abschnitt „Das VMX OFFICE-System Die Base Station an ein herkömmliches an Ihr Festnetztelefon anpassen“ auf Festnetztelefon anschließen Seite 11.
  • Seite 10: Die Base Station Mit Einem Pc Verbinden

    System korrekt ange- schlossen. ¸ Wenn Sie kein Freizeichen im Headset hören, lesen Sie bitte den Abschnitt „Das VMX OFFICE-System an Ihr Fest- Schließen Sie den RJ 9-Stecker des netztelefon anpassen“ auf Seite 11. Zubehörkabels: ¸ Die Base Station mit einem PC –...
  • Seite 11: Einen Fernabnehmer An Die Base Station Anschließen (Optional)

    Drücken Sie die Sprech-/Rufannah- HSL 10 metaste des Headsets. Wenn Sie die Audiodatei im Headset Um einen Fernabnehmer von Sennheiser hören, ist das System korrekt ange- Communications (z. B. HSL 10, siehe schlossen. „Zubehör“ auf Seite 24) anzuschließen: Wenn Sie die Audiodatei nicht im Schließen Sie den Fernabnehmer an...
  • Seite 12: Das Vmx Office-System An Ihr Festnetztelefon Anpassen

    „Wenn Störungen auftreten“ auf Seite 24. Stellen Sie den Schalter Mikrofon- ² empfindlichkeit auf die Position 1. Das VMX OFFICE-System an Ihr Rufen Sie jemanden an, der Ihnen Festnetztelefon anpassen hilft, die Empfindlichkeit des Head- Um eine optimale Sprachverständlich- set-Mikrofons korrekt einzustellen.
  • Seite 13: Die Lautsprecher-Lautstärke Begrenzen

    Die Lautsprecher-Lautstärke Ist der Telefonhörer aktiviert, leuch- » tet die LED PHONE blau. begrenzen Ist das Headset aktiviert, blinkt die Das VMX OFFICE-System ermöglicht es » LED PHONE blau. Ihnen, die Lautsprecher-Lautstärke des Headsets entsprechend der EU-Richtlinie 2003/10/EU zu begrenzen.
  • Seite 14: Das Headset Paaren

    Wenn die Bluetooth-Verbindung er- haben, „erinnert“ das Headset diese folgreich hergestellt wurde, erscheint Einstellung jedes Mal, wenn Sie den „VMX OFFICE“ im Display des Mobil- Mikrofonarm öffnen. telefons. • Wenn das Headset zuletzt mit der Wenn Ihr Mobiltelefon ein Passwort...
  • Seite 15: Das Headset Mit Anderen Bluetooth-Geräten Paaren

    Bedienung Ihr Mobiltelefon kann Anrufe nun auf das Headset weiterleiten – entweder automatisch oder manuell (lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobil- Den Akku im Headset laden telefons nach, ob die Anrufe auto- matisch oder manuell zum Headset Wenn Sie den Akku zum ersten Mal weitergeleitet werden).
  • Seite 16: Den Akku Im Ladeschacht Der Base Station Laden

    Die Headset-LED leuchtet rot. Ladenetzteil 2. Den Akku über das Auto-Ladegerät Schließen Sie den USB-Stecker des VMX OFFICE laden USB-Ladekabels an eine USB-Buchse eines PCs an. Nehmen Sie das Headset ab. Schließen Sie den kleinen Stecker des 4. Den Akku über ein USB-Ladenetzteil USB-Ladekabels an die Buchse für das...
  • Seite 17: Das Headset Tragen

    Das Headset tragen Das Headset und die Base Station ein- und ausschalten Öffnen Sie den Mikrofonarm Das Headset schaltet sich automa- Das Headset einschalten tisch ein. Die Headset-LED blinkt langsam blau. Öffnen Sie den Mikrofonarm Setzen Sie das Headset auf. Sie Geht ein Anruf auf dem können das Headset auf dem linken Gerät ein, mit dem das...
  • Seite 18: Telefonieren

    Telefonieren Wenn Sie keinen automatischen Fern- abnehmer installiert haben, müssen Sie Wenn das Headset eingeschaltet ist und den Telefonhörer von Hand abheben. sich innerhalb der Reichweite der Base Zwischen Headset und Telefonleitung Station und/oder des Mobiltelefons wird eine Verbindung hergestellt. befindet (siehe Seite 20), können Sie Wenn Sie einen automa- Anrufe annehmen und tätigen.
  • Seite 19: Anrufen Über Die Base Station

    Wenn Sie keinen Klingelton im Headset Anrufen über ein Mobiltelefon per hören: Wahlwiederholung Halten Sie die Sprech-/Rufannahme- Automatische Wahlwiederholung wird taste des Headsets für ca. zwei nur von bestimmten Mobiltelefonen Sekunden gedrückt. bzw. Bluetooth-Geräten unterstützt. Das Headset übernimmt dann den Bitte lesen Sie in der Bedienungsanlei- Anruf vom Mobiltelefon.
  • Seite 20: Beenden Eines Anrufs, Der Über Die Base Station Eingeht

    Anruf-Management Sagen Sie den Namen des Gesprächs- partners, den Sie anrufen möchten. Das Mobiltelefon bzw. Bluetooth- Zwischen Festnetztelefon- und Gerät wählt automatisch die entspre- Mobiltelefon-Anrufen umschalten chende Rufnummer. Sie können schnell zwischen Festnetz- Diese Funktion wird nicht und Mobiltelefon-Anrufen hin- und her- von allen Mobiltelefonen schalten.
  • Seite 21: Abweisen Eines Anrufs, Der Über Ein Mobiltelefon Oder Ein Bluetoothgerät Eingeht

    Halten Sie die Sprech-/Rufannahme- Hören einer externen Audioquelle taste des Headsets gedrückt, bis Während des Empfangs einer Sie einen Signalton im Headset hören. Bluetooth-Audioquelle kann Das laufende Gespräch über das das Headset Anrufe weder Mobiltelefon wird automatisch über Festnetz noch über beendet und der neue Anruf über die Mobiltelefon empfangen oder Base Station wird angenommen.
  • Seite 22 Bei direkter Sichtverbindung beträgt Rufen Sie jemanden im selben Büro an die Reichweite der Base Station bis zu und gehen Sie während des Gesprächs 30 Meter; die Reichweite des Mobiltele- herum, um Bereiche, die außerhalb der fons bzw. Bluetooth-Geräts beträgt bis Reichweite liegen, ausfindig zu machen.
  • Seite 23: Lautsprecher-Lautstärke Ändern

    Die Klingelton-Lautstärke • Sie hören ein Fehler-Signal im Head- set. ändern • Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Drücken Sie die Lauter-Taste oder Ihres Mobiltelefons bzw. Bluetooth- die Leiser-Taste , während das Geräts nach, Telefonat Headset im Standby-Modus ist (kein automatisch zum Mobiltelefon bzw. laufendes Gespräch).
  • Seite 24: Das Headset Und Die Base Station Paaren

    Das Headset und die Wenn die Paarung nicht Base Station paaren innerhalb von 60 Sekun- den gelingt, kehrt das Das Headset und die Base Station sind Headset in den Standby- werkseitig miteinander gepaart, d. h. sie Modus zurück. erkennen sich gegenseitig automatisch und stören keine anderen Mobiletele- Die Werkseinstellungen wieder- fone oder Bluetooth-Geräte.
  • Seite 25: Wartung Und Pflege

    Wartung und Wenn Störungen Pflege auftreten Wenn Sie das Headset längere Zeit nicht Wenn Sie kein Freizeichen hören: benutzen möchten: Stellen Sie sicher, dass Ihr Festnetz- Schließen Sie den Mikrofonarm telefon so installiert ist, wie in der Bedienungsanleitung des Festnetz- Bewahren Sie das Headset an einem telefons beschrieben.
  • Seite 26: Technische Daten

    Technische Daten Hersteller- erklärungen Gerichtetes Mikrofonsystem Mikrofon- 2 Elektret-Mikrofone, Garantiebestimmungen abgeglichen/symmetrisch Wir übernehmen für das Headset eine Empfind- –36 dBV bei 94 dB SPL und lichkeit 1 kHz Garantie von 24 Monaten – für den Akku von 6 Monaten – ab Kaufdatum. Ausge- nommen hiervon sind dem Produkt bei- Lautsprecher gefügte Zubehörartikel, Akkus und Bat-...
  • Seite 27 Im Garantiefall senden Sie das Gerät WEEE-Erklärung inklusive Zubehör und Kaufbeleg an den Ihr Sennheiser Communications- für Sie zuständigen Service-Partner. Produkt wurde mit hochwertigen Zur Vermeidung von Transportschäden Materialien und Komponenten sollte möglichst die Original-Verpackung entworfen und hergestellt, die recycel- verwendet werden.

Inhaltsverzeichnis