13. ZWEI-WEGE-SPRECHANLAGE ..................... 22 13.1 Eine Kommunikation über Gegensprechanlage beginnen und beenden ...... 22 2. PACKUNGSINHALT ........................4 3. INSTALLATION DES SMH10 AN IHREM HELM ............... 5 13.2 Gegensprechanlage und Handyanruf ................23 13.3 Gegensprechanlage und GPS ..................23 4. AN/AUSSCHALTEN UND AUFLADEN ..................8 13.4 Gegensprechanlage und Handfunkgerät ...............
1. EINLEITUNG • Bluetooth-Freisprechanlage für Bluetooth-Handys • Bluetooth-Stereo-Headset für Bluetooth-Audiogeräte wie z. B. MP3-Spieler Vielen Dank, dass Sie sich für das Sena SMH10 Bluetooth Stereo • Bluetooth-Stereo-Headset für Bluetooth-Navigationsgeräte Headset und Gegensprechanlage für Motorräder entschieden • Bluetooth-Gegensprechanlage, Reichweite bis zu 900 Meter* haben.
• Wiedergabe über Bluetooth-Stereogerät starten und pausieren • Bügel-Mikrofon • Nächsten oder vorherigen Titel durch Drücken und gleichzeitiges Drehen des Drehknopfes anwählen • Erstmaliges Koppeln (Pairing) mit anderen SMH10-Headsets als Gegensprechanlage • Kabel-Mikrofon • Einstellung der Sprachansagekonfiguration • Navigieren durch das Konfigurationsmenü...
3. INSTALLATION DES SMH10 AN IHREM HELM • USB-Lade- und Datenkabel • Ladegerät für 12V-Zigarettenanzünder Um das SMH10 sicher auf dem Helm zu installieren, folgen Sie bitte dieser Anweisung. 1. Lösen Sie die beiden Schrauben auf der Rückseite des Lautsprecher- •...
Seite 6
SMH10 2. Richten Sie das Mikrofon so aus, dass die Rippenseite des Bringen Sie das mitgelieferte Klettverschlusspolster für Kabelmikrofone, Mikrofons von Ihren Lippen abgewandt nach außen zeigt. Sie das auch im "Universellen Mikrofon-Set" enthalten ist, an der Innenseite des können dies ganz einfach durch das Berühren mit Ihren Fingern Kinnschutzes von Vollvisier-Helmen an.
Seite 7
Haupteinheit zum Beispiel lösen, um das Headset aufzuladen oder es zum Schutz vor Diebstahl mit sich zu führen. Sena empfiehlt wenn immer möglich die Benutzung der Klemmeinheit anstatt der selbstklebenden Adapterplatte. Obwohl der Befestigungsadapter mit selbstklebender Oberfläche als alternative Befestigungsmöglichkeit bereitgestellt wird, übernimmt...
SMH10 4.4 Warnhinweis bei schwachem Akku 4. AN/AUSSCHALTEN UND AUFLADEN Wenn der Akku schwach ist, wechselt die blau blinkende LED im Stand- by-Modus auf Rot und Sie hören mittelhohe Dreifach-Pieptöne sowie die Sprachansage "Akku ist fast leer". Um das Headset an- oder auszuschalten, brauchen Sie nur kurz 4.5 Akkuladezustand überprüfen...
Sekunden lang gedrückt, bis die LED rot und blau aufleuchtet und Sie einen Piepton hören. Sie erhalten dann den Hinweis "Handy koppeln". 2. Suchen Sie nach Bluetooth-Geräten auf Ihrem Handy. Wählen Sie das Sena SMH10 aus der Liste der gefundenen Geräte auf Ihrem Handy aus.
Headset jedoch mit zwei HFP-Geräten gleichzeitig verbunden werden. Sie den Abschnitt "6.5 Kopplung mit dem Sena SR10-Bluetooth- Wenn also bereits ein Handy mit dem SMH10 verbunden ist, können Sie Adapter für Funkgeräte". ein zweites Handy oder anderes HFP-Gerät wie ein Navigationsgerät 6.3 Koppeln mit einem Bluetooth-Stereo-Musikspieler...
Sie können die Sprachansagen eines Bluetooth-GPS-Navigationsgerätes 4. Geben Sie die PIN 0000 ein. hören. Einige GPS-Systeme benutzen Handyprofile (HFP), andere 5. Das Navi bestätigt die Kopplung und das SMH10 kann benutzt benutzen Stereomusikprofile (A2DP). Die meisten Navigationssysteme werden. Sie erhalten den Hinweis "Headset gekoppelt".
SMH10 Die Abbildung unten zeigt das Kopplungsdiagramm für die Mehrpunkt- jedoch als Handy, wodurch Ihr Handy nicht länger mit dem SMH10 Kopplung. gekoppelt werden kann. Einige Navigationsgeräte unterstützen jedoch die Überbrückung des Handys per Bluetooth, damit Sie das Handy mit dem Navigationsgerät verbinden und weiterhin nutzen können.
Handfunkgerät für ein Gruppengespräch nutzen, wie im unteren Sie SMH10 und SR10 durch eine Mehrpunktverbindung koppeln, Bild abgebildet. Ein Navigationsgerät oder ein Radarwarner mit unterstützt das SMH10 gleichzeitig zwei HFP-Geräte: Handy und Sena Kopfhöreranschluss oder Audioausgang kann per Kabel mit dem SR10 SR10.
Mehrpunkt- Sena SR10 koppeln haben, müssen Sie die vorherige Liste gekoppelter Geräte sowohl auf dem Handy als auch auf dem SMH10 löschen. Um die Liste Kabel- Verbindung gekoppelter Geräte des SMH10 zu löschen, nehmen Sie bitte eine Rücksetzung auf die Werkseinstellungen vor, wie in dieser Anleitung beschrieben.
Das SMH10 kann mit bis zu drei anderen Headsets zur drahtlosen 3. Suchen Sie nach Bluetooth Geräten auf Ihrem Handy. Wählen Sie Kommunikation über Bluetooth als Gegensprechanlage genutzt das Sena SMH10 aus der Liste der Geräte aus, die auf Ihrem werden. Handy erkannt wurden.
Bitte folgen Sie dem oben beschriebenem Kopplungsprozess, um diese Headsets zu koppeln. Hinweis: Das SMH5 kann nicht an Drei-oder Vier-Wege-Konferenzgesprächen mit dem SMH10 oder dem SPH10 teilnehmen. Es ist auf Zwei-Wege-Konferenzen mit anderen SMH5 oder anderen Sena-Headsets wie dem SMH10 oder SPH10 beschränkt. Kopplung mit A & C...
(4) Alle Kopplungen löschen (2) VOX Gegensprechanlage (5) Konfiguration verlassen (3) Sprachansage Sie können die Konfiguration des SMH10 mithilfe der folgenden Sprachmenü-Anleitung einstellen: VOX-Telefon 1. Halten Sie den Drehknopf zwölf Sekunden lang gedrückt, bis die LED dauerhaft blau leuchtet und Sie hohe Doppel-Pieptöne hören,...
Wenn Sie den Drehknopf zum Beginn eines Gesprächs über die 9.2 Sprachaktivierung der Gegensprechanlage Gegensprechanlage drücken, wird dieses Gespräch auch durch 20 aktivieren/deaktivieren Sekunden Stille nicht beendet. Nachdem Sie das SMH10 aus- und Sprachansage "VOX Gegensprechanlage" wieder eingeschaltet haben, können Sie ein Gespräch auch wieder über...
SMH10 SMH10 SMH10 Um alle Bluetooth-Kopplungen des SMH10 zu löschen, drehen Sie den 10. FUNKTIONSPRIORITÄT Drehknopf, bis Sie die Sprachansage "Alle Kopplungen löschen" hören, und drücken Sie anschließend zur Bestätigung die Telefontaste. Das Drücken des Drehknopfes steht bei dieser Einstellung nicht zur Das SMH10 wird in der folgenden Funktionspriorität betrieben:...
SMH10 AVRCP unterstützt, können Sie das SMH10 als Fernbedienung für den 11. STEREOMUSIK Musikspieler benutzen. Sie können nicht nur die Lautstärke anpassen sondern auch die Funktionen Wiedergabe, Pause/Stopp, nächster Titel und vorheriger Sie können Stereomusik auf zwei Arten hören: mit dem beigefügten Titel ausführen.
SMH10 3. Um zum nächsten oder vorherigen Titel zu gelangen, drehen Sie 12. ANRUFE ÜBER DAS HANDY TÄTIGEN UND ENTGE- den Drehknopf entweder rechts- oder linksherum, während Sie den Drehknopf gleichzeitig gedrückt halten. GENNEHMEN 1. Wenn Sie einen eingehenden Anruf erhalten, tippen Sie einfach die Telefontaste oder den Drehknopf an, um den Anruf entgegenzunehmen.
SMH10 worden sein. Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihres Handys 13. ZWEI-WEGE-SPRECHANLAGE für weitere Informationen. - Zur Wahlwiederholung der letzten Nummer tippen Sie die Telefontaste zweimal im Standby-Modus an. Sie hören dann die Ansage 13.1 Eine Kommunikation über Gegensprechanlage "Wahlwiederholung". beginnen und beenden Tippen Sie die Telefontaste oder tippen Sie auf den Dreh- Antwort 1.
13.2 Gegensprechanlage und Handyanruf 13.3 Gegensprechanlage und GPS 1. Wenn Sie einen eingehenden Handyanruf während einer Wenn Sie ein Bluetooth-GPS mit dem SMH10 koppeln, wie unter Gegensprechkommunikation erhalten, hören Sie einen Klingelton. 6.3 in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, können Sie die Sie können dann wählen zwischen 1) den Handyanruf beantworten Sprachansagen für die Routenführung des Navis hören, und zwar auch...
Gegensprech/ sprech- Kabel- koppeln kommuni- Verbindung Handfunkgerät SMH10-Bluetooth-Gegensprechanlage kation gleichzeitig nutzen, indem Sie das Sena SR10, einen Bluetooth Adapter für Funkgeräte und Handfunkgeräte, mit dem SMH10 einsetzen. eingehendes Audiosignal Handfunkgerät unterbricht die Gegensprechkommunikation nicht, kann aber im Biker-Freund Radarwarner Hintergrund gehört werden. Das kann von Vorteil sein, wenn Sie eine Gegensprechkommunikation mit Ihrem Mitfahren auf dem Rücksitz...
SMH10 1. Sie (A) müssen mit zwei Biker-Freunden (B und C) verbunden sein, 14. DREI-WEGE-KONFERENZSCHALTUNG um ein 3-Wege-Konferenzgespräch über die Gegensprechanlage durchführen zu können. 14.1 Drei-Wege-Konferenzschaltung beginnen Sie (A) können ein Drei-Wege Konferenzgespräch mit zwei anderen Personen (B und C) führen, indem Sie zwei Verbindungen zur selben Zeit etablieren.
2. Tippen Sie einmal oder zweimal auf den Drehknopf, um das Konferenzgespräch mit einem der beiden Biker-Freunde zu 4. Jetzt führen Sie (A) und zwei der SMH10-Biker-Freunde (B und C) beenden. Wenn Sie zum Beispiel den Drehknopf einmal antippen, ein Drei-Wege-Konferenzgespräch über die Gegensprechanlage.
1. Halten Sie den Drehknopf eine Sekunde lang gedrückt, bis Sie Sie (A) können ein Vier-Wege-Konferenzgespräch mit drei anderen einen Piepton hören, um die Vier-Wege-Konferenzschaltung über SMH10 Biker-Freunden führen, wenn Sie einen weiteren Teilnehmer die Gegensprechanlage vollständig zu beenden. Das beendet zu dem Konferenzgespräch hinzufügen. Während Sie ein Drei- alle Verbindungen zwischen Ihnen (A) und den drei Teilnehmern Wege-Konferenzgespräch über die Gegensprechanlage, wie oben in...
Geräusche oder die Gegensprechkommunikation wird unterbrochen. Den Drehknopf zwei Sekunden lang gedrückt halten oder In diesem Fall versucht das SMH10 automatisch alle 8 Sekunden, die Zuerst den Anruf Telefontaste drücken Verbindung wieder herzustellen, und Sie hören einen hohen doppelten...
LED dauerhaft rot leuchtet und Sie einen Stecken Sie eine Büroklammer in das kleine Loch und drücken Sie doppelten Piepton hören. Sie erhalten dann den Hinweis die Rücksetztaste vorsichtig eine Sekunde lang. Das SMH10 wird "Zurücksetzen auf Werkseinstellung". abgeschaltet. Sie müssen das Headset wieder einschalten und 2.
SMH10 Beispiel 2 22. FALLBEISPIELE • iPhone für Handyanrufe und Stereo-Musik-Streaming • ZumoTM 660/665 für GPS-Sprachansagen • SMH10 für Zwei-Wege-Gegensprechanlage Beispiel 1 • iPhone für Handyanrufe und Stereo-Musik-Streaming • ZumoTM 550 oder ZumoTM 220 für GPS-Sprachansagen • SMH10 für Zwei-Wege-Gegensprechanlage...
Seite 31
• iPhone für Handyanrufe via Zumo 660/665 • Feature-Handy für Handyanrufe • Zumo 660/665 für GPS-Sprachansagen und Stereo-Musik- • iPod Touch für Stereo-Musik-Streaming Streaming • Zwei andere SMH10s für Drei-Wege-Konferenzschaltung • SMH10 für Zwei-Wege-Gegensprechanlage Zumo 660/665 Feature-Handy Handyanruf Musik Handya- Koppeln: 6.1...
Seite 32
Beispiel 5 Beispiel 6 • iPhone für Handyanrufe • iPhone für Handyanrufe und Stereo-Musik-Streaming • iPod Touch für Stereo-Musik-Streaming • Sena SR10 für Handfunkgerät, GPS-Sprachansagen, und Radarwarner ® • TomTom Rider2 für GPS-Sprachansagen • SMH10 für Zwei-Wege-Gegensprechanlage • SMH10 für Zwei-Wege-Gegensprechanlage...
Zeit nach. Laden Sie den Akku nur mit Ladegeräten, welche von 2. Lagern Sie das Gerät nicht in heißen Umgebungen. Hohe Sena für dieses Gerät zugelassen sind. Durch die Nutzung eines nicht Temperaturen können die Lebensdauer von elektronischen Geräte genehmigten Ladegeräts können ein Feuer-, Explosions- oder Leck-...
SMH10 ENTSORGUNG ZULASSUNGEN UND SICHERHEITS-ZERTIFIKATE Entsorgungssymbol Produkt, Erklärung zur Einhaltung der FCC-Vorschriften Handbüchern oder der Verpackung weist darauf hin, Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften (Federal Communications Comission - Amerikanische Bundeskommission zur dass dieses Produkt wie alle anderen elektrischen und Regelung der Kommunikationswege).
Logos gehören der ® nicht ausdrücklich durch diejenige Partei genehmigt wurde, welche Bluetooth SIG, Inc., und die Benutzung solcher Marken von Sena für die Einhaltung der FCC-Vorschriften verantwortlich ist, können die erfolgt unter der Lizenz. Andere Warenzeichen und Markennamen sind Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts unwirksam machen.
Vorsichtsmaßnahmen zu treffen, um auf den Verkehr, das einschließlich Fehlerhaftigkeit des Geräts, und alle Risiken, die mit dem Wetter und den Zustand der Straße zu achten, wenn Sie das SMH10 Betrieb zusammenhängen, liegen ausschließlich und vollumfänglich bei Headset einschließlich aller anderen Modelle benutzen möchten, dem Benutzer dieses Geräts, unabhängig davon, ob das Gerät durch...
Seite 37
SMH10 Sena teilt Ihnen hiermit mit, dass die Benutzung dieses Geräts ein könnten. Sie bestätigen, dass Sie mindestens achtzehn (18) Jahre alt sind, und dass Sie bezüglich der Risiken, die mit der Verstoß gegen Gemeinde-, Bundes-, Landes- oder Nationales Recht Benutzung des Geräts zusammenhängen, aufgeklärt wurden.
Rückerstattung zurückgegeben haben (siehe Wartung aufgrund begrenzter Gewährleistung kann durch Lieferung Rückerstattungsoption unten). des Produkts an Sena oder den internationalen Vertreiber, durch den Begrenzte Gewährleistung von 2 Jahren es erworben wurde, sowie Bereitstellung des Kaufnachweises oder Empfangsdatums erhalten werden.
VERTRAG ODER DIE LEISTUNG, BENUTZUNG ODER UNFÄHIGKEIT DER BENUTZUNG DERSELBEN, SELBST WENN SENA ODER Sena weist darauf hin, dass die Benutzung dieses Geräts im öffentlichen DEREN VERKÄUFER BEZÜGLICH DER MÖGLICHKEIT DERARTIGER Verkehr durch Gesetze verboten sein kann. Bitte überprüfen Sie Ihre SCHÄDEN IN KENNTNIS GESETZT WURDEN, WOBEI DIESE...
Seite 40
3.1.0 www.senabluetooth.com Benutzerhandbuch für Firmware v4.2...