Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Bluetooth
Stereo Headset
®
und Sprechanlage für Motorradfahrer
Benutzerhandbuch
www.sena.com/de
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sena SMH10

  • Seite 1 Bluetooth Stereo Headset ® und Sprechanlage für Motorradfahrer Benutzerhandbuch www.sena.com/de...
  • Seite 2 Sena Technologies, Inc. behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung Änderungen und Verbesserungen an seinen Produkten vorzunehmen. Sena™ ist ein Warenzeichen von Sena Technologies, Inc. oder seinen Tochtergesellschaften in den USA oder anderen Ländern. SF1™, SF2™, SF4™, SFR™, SRL™, Momentum™, Momentum INC™, Momentum Lite™, Momentum Pro™, Momentum INC Pro™, Momentum M™, Cavalry™, 30K™, 20S EVO™, 20S™, 10S™, 10C™, 10C PRO™, 10C EVO™, 10U™, 10Upad™, 10R™, 3S™, SMH5™, SMH5-FM™, SMH5 MultiCom™,...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    8. KOPPELN DER GEGENSPRECHANLAGE ........18 Koppeln mit anderen Sena-Gegensprechanlagen ......18 2. PACKUNGSINHALT ................6 Koppeln mit anderen Sena-Headsets/-Gegensprechanlagen ..19 3. INSTALLATION DES SMH10 AN IHREM HELM....... 7 9. SMH10-KONFIGURATIONSEINSTELLUNGEN......19 Kurzwahl zuweisen ................ 20 4. AN/AUSSCHALTEN UND AUFLADEN..........10 Gesprächannahme über Sprachbefehl aktivieren/deaktivieren ...
  • Seite 4 13.3 Gegensprechanlage und GPS ............. 29 23. FIRMWARE-AKTUALISIERUNG ............. 41 13.4 Gegensprechanlage und Handfunkgerät ........29 24. FALLBEISPIELE ZUR VERBINDUNG MIT SENA BLUETOOTH ..42 14. DREI-WEGE-KONFERENZSCHALTUNG ........30 25. SCHNELLREFERENZ FÜR DEN BETRIEB ........50 14.1 Drei-Wege-Konferenzschaltung beginnen ........30 14.2 Ein Drei-Wege-Konferenzgespräch beenden ........
  • Seite 5: Einleitung

    • Bluetooth-Freisprechanlage für Bluetooth-Handys • Bluetooth-Stereo-Headset für Bluetooth-Audiogeräte wie z. B. MP3-Spieler • Bluetooth-Stereo-Headset für Bluetooth-Navigationsgeräte Vielen Dank, dass Sie sich für das Sena SMH10 Bluetooth Stereo • Musik teilen während einer Kommunikation über die Sprechanlage Headset und Gegensprechanlage für Motorräder entschieden •...
  • Seite 6: Packungsinhalt

    SMH10 2. PACKUNGSINHALT - Klemmeinheit Lautsprecher-Mikrofon - Basis-Set (SMH10-10/SMH10D-10) - Klemmeinheit Lautsprecher-Mikrofon mit Universellem Mikrofon-Set (SMH10-11/SMH10D-11)
  • Seite 7: Installation Des Smh10 An Ihrem Helm

    SMH10 3. INSTALLATION DES SMH10 AN IHREM HELM Um das SMH10 sicher auf dem Helm zu installieren, folgen Sie bitte dieser Anweisung. 1. Lösen Sie die beiden Schrauben auf der Rückseite des Lautsprecher- Mikrofonbügels mit dem beiliegenden Inbusschlüssel. Fügen Sie die Rückseite des Bügels zwischen der inneren Polsterung und der...
  • Seite 8 SMH10 2. Richten Sie das Mikrofon so aus, dass die Rippenseite des Innenseite der Helmschale. Das Bügel-Mikrofon sollte an der Mikrofons von Ihren Lippen abgewandt nach außen zeigt. Sie können dies ganz einfach durch das Berühren mit Ihren Fingern feststellen.
  • Seite 9 Tuch und lassen Sie die Stelle vor der Montage trocknen. Nehmen Sie die Schutzfolie des Klebebandes der Adapterplatte ab und kleben Sie die Einheit a Befestigen Klemmeinheit anstatt der selbstklebenden Adapterplatte. Obwohl alternative Befestigungsmöglichkeit bereitgestellt wird, übernimmt Sena keinerlei Verantwortung für dessen Benutzung. Sie nutzen...
  • Seite 10: An/Ausschalten Und Aufladen

    SMH10 eigene Gefahr und Verantwortung. 4. AN/AUSSCHALTEN UND AUFLADEN 5. Befestigen Sie die Headset-Haupteinheit an der Lautsprecher- Mikrofon-Klemmeinheit. Fügen Sie den unteren Teil der Haupteinheit zuerst vollständig in den unteren Schlitz der Um das Headset an- oder auszuschalten, brauchen Sie nur kurz Klemmeinheit ein.
  • Seite 11: Warnhinweis Bei Schwachem Akku

    SMH10 4.4 Warnhinweis bei schwachem Akku 5. EINSTELLEN DER LAUTSTÄRKE Wenn der Akku schwach ist, wechselt die blau blinkende LED im Stand- by-Modus auf Rot und Sie hören mittelhohe Dreifach-Pieptöne sowie die Sprachansage "Akku ist fast leer". Sie können die Lautstärke ganz einfach durch Drehen des 4.5 Akkuladezustand überprüfen...
  • Seite 12: Kopplung Des Smh10 Mit Bluetooth-Geräten

    3. Geben Sie die PIN 0000 ein. Bei manchen Handys ist die PIN 6. KOPPLUNG DES SMH10 MIT BLUETOOTH-GERÄTEN nicht erforderlich. 4. Das Handy bestätigt die Kopplung und das SMH10 kann benutzt werden. Sie erhalten den Hinweis "Headset gekoppelt". Bevor sie das SMH10-Bluetooth-Headset mit einem Bluetooth- 5.
  • Seite 13: Koppeln Mit Einem Bluetooth-Stereo-Musikspieler

    PIN nicht erforderlich. 1. Wenn die Bluetooth-Verbindung zwischen dem Headset und einem Handy 5. Das Handy bestätigt die Kopplung und das SMH10 kann benutzt unterbrochen wird, tippen Sie auf die Telefontaste, um sie sofort wieder werden. Sie erhalten den Hinweis "Headset gekoppelt".
  • Seite 14: Gps-Navigationsgerät Als Handy Koppeln

    Stereomusik, dann können Sie das Navi mit dem SMH10 koppeln, indem Sie den einfachen Anweisungen unter “6.1 Koppeln mit einem Handy” folgen. Wenn Sie so vorgehen, behandelt das SMH10 das Navi wie ein Handy. Das SMH10 kann ein weiteres Handy aber direkt koppeln.
  • Seite 15: Koppeln Mit Dem Sena Sr10-Bluetooth-Adapter Für Funkgeräte

    SMH10 6.5 K oppeln mit dem Sena SR10-Bluetooth-Adapter für Funkgeräte Das Sena SR10 ist ein Adapter für Funkgeräte/Handfunkgeräte und nutzt HFP, wie die meisten Navigationsgeräte für Motorräder. Wenn Sie SMH10 und SR10 durch eine Mehrpunktverbindung koppeln, unterstützt das SMH10 gleichzeitig zwei HFP-Geräte: Handy und Sena SR10. Koppeln mit einem Handy 1. Schalten Sie das Headset ein und halten Sie den Drehknopf (A2DP) 5 Sekunden lang gedrückt, bis die LED schnell blinkt und Sie...
  • Seite 16 SMH10 Der eingehende Ton vom Handfunkgerät via SR10 wird im Hintergrund gehört, während man ein Gespräch über die Gegensprechanlage oder das Handy führt. Sie können Musik hören, einen Anruf über das Handy tätigen, ein Gespräch über die Gegensprechanlage führen und das Handfunkgerät für ein Gruppengespräch nutzen, wie im unteren...
  • Seite 17: Koppeln Mit Ausgewähltem Profil: A2Dp-Stereo Oder Handsfree (Hfp)

    3. Suchen Sie nach Bluetooth Geräten auf Ihrem Handy. Wählen Falls Sie ein Handy mit Stereo-Musikspieler haben (z.B. ein Smartphone), Sie das Sena SMH10 aus der Liste der Geräte aus, die auf Ihrem kann es manchmal erforderlich sein, das SMH10 ausschließlich für Handy erkannt wurden.
  • Seite 18: Koppeln Der Gegensprechanlage

    Das SMH10 kann mit bis zu drei anderen Headsets zur drahtlosen Kommunikation über Bluetooth als Gegensprechanlage genutzt werden. 1. Schalten Sie die zwei SMH10-Headsets (A und B) ein, die Sie miteinander koppeln wollen. Kopplung mit A & B 2. Halten Sie den Drehknopf der Headsets A und B 5 Sekunden lang gedrückt, bis die rote LED der beiden Einheiten schnell blinkt.
  • Seite 19: Koppeln Mit Anderen Sena-Headsets/-Gegensprechanlagen

    Sie den Drehknopf, bis Sie die Sprachansage "Konfiguration Das SMH5 kann nicht an Drei-oder Vier-Wege-Konferenzgesprächen mit dem verlassen" hören, und drücken Sie danach die Telefontaste. SMH10 oder dem SPH10 teilnehmen. Es ist auf Zwei-Wege-Konferenzen mit anderen SMH5 oder anderen Sena-Headsets wie dem SMH10 oder SPH10 beschränkt.
  • Seite 20: Kurzwahl Zuweisen

    2. Sie können auf Ihrem PC Telefonnummern zu Kurzwahlnummern zuweisen. 1. Um eine Telefonnummer als Kurzwahl zuzuweisen, drehen Sie Weitere Informationen finden Sie auf der Website von Sena Bluetooth unter www. den Drehknopf, bis Sie die Sprachansage "Kurzwahl" hören. sena.com/de.
  • Seite 21: Gesprächannahme Über Sprachbefehl Aktivieren/Deaktivieren

    Wenn Sie den Drehknopf zum Beginn eines Gesprächs über die aktivieren/deaktivieren Gegensprechanlage drücken, wird dieses Gespräch auch durch 20 Sprachansage "Wox Gegensprechanlage" Sekunden Stille nicht beendet. Nachdem Sie das SMH10 aus- und Werkseinstellung Deaktivieren wieder eingeschaltet haben, können Sie ein Gespräch auch wieder über Aktivieren Telefontaste drücken...
  • Seite 22: Aktivierung/Deaktivierung Der Sprachansagen

    Hintergrundgeräusche während der Unterhaltung mit Ihrer Stimme. 9.5 Eigenecho aktivieren/deaktivieren "Eigenecho" Sprachansage Hinweis: Wenn Sie Ihr SMH10 mit dem Bluetooth Audio Pack für GoPro verwenden, Werkseinstellung Deaktivieren können Sie diese Funktion nur während der normalen Sprachaufzeichnung Aktivieren Telefontaste drücken (Normal Voice Recording) aktivieren bzw.
  • Seite 23: Löschen Aller Bluetooth-Kopplungen

    WoxTelefon Aktivieren Deaktivieren Ausführen Telefontaste drücken Wox Gegensprechanlage Aktivieren Deaktivieren Um alle Bluetooth-Kopplungen des SMH10 zu löschen, drehen Sie den Sprachansage Aktivieren Deaktivieren Drehknopf, bis Sie die Sprachansage "Alle Kopplungen löschen" Eigenecho Aktivieren Deaktivieren hören, und drücken Sie anschließend zur Bestätigung die Telefontaste.
  • Seite 24: Funktionspriorität

    Gegensprechanlage unterbrochen und eine Unterhaltung über die Buchse Gegensprechanlage wird durch einen Handyanruf abgebrochen. 11.2 Kabellos über Bluetooth in Stereo Das Bluetooth-Audiogerät muss mit dem SMH10 gekoppelt werden. Folgen Sie dafür den Anweisungen für die Kopplung von Geräten, wie in Kapitel 6.3 beschrieben. Das SMH10 unterstützt das Audio Video Remote Control Profile (AVRCP), d. h., wenn Ihr Bluetooth Audiogerät...
  • Seite 25 SMH10 AVRCP unterstützt, können Sie das SMH10 als Fernbedienung für den 3. Um zum nächsten oder vorherigen Titel zu gelangen, drehen Sie Musikspieler benutzen. den Drehknopf entweder rechts- oder linksherum, während Sie den Drehknopf gleichzeitig gedrückt halten. Sie können nicht nur die Lautstärke anpassen sondern auch die Funktionen Wiedergabe, Pause/Stopp, nächster Titel und vorheriger...
  • Seite 26: Anrufe Über Das Handy Tätigen Und Entgegennehmen

    SMH10 • Tippen Sie im Standby-Modus auf die Telefontaste, um die 12. ANRUFE ÜBER DAS HANDY TÄTIGEN UND ENTGE- Nummernwahl über einen Sprachbefehl auf Ihrem Handy zu aktivieren. Dazu muss die Sprachwahlfunktion auf Ihrem Handy vorher aktiviert GENNEHMEN worden sein. Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihres Handys für weitere Informationen.
  • Seite 27: Wahlwiederholung

    Drehknopf, bis Sie die Sprachansage "Abbrechen" hören. Tippen Sie dann auf die Telefontaste oder den Drehknopf. Wird innerhalb von 15 Sekunden keine Taste gedrückt, verlässt das SMH10 selbsttätig das Sprachkurzwahlmenü und wechselt in den Standby-Modus. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das Handy und das Headset angeschlossen sind, da...
  • Seite 28: Zwei-Wege-Sprechanlage

    SMH10 2. Um eine Gegensprechkommunikation zu beenden, tippen Sie 13. ZWEI-WEGE-SPRECHANLAGE einmal auf den Drehknopf. Jede Verbindung mit einem Biker- Freund wird durch ein einfaches Antippen beendet. Ein doppeltes oder dreifaches Antippen wird in diesem Fall nichts bewirken. 13.1 Eine Kommunikation über Gegensprechanlage beginnen und beenden 1.
  • Seite 29: Gegensprechanlage Und Gps

    Wie unter 6.5 in diesem Handbuch beschrieben, können Sie ein Handfunkgerät und die SMH10-Bluetooth-Gegensprechanlage gleichzeitig Wenn Sie ein Bluetooth-GPS mit dem SMH10 koppeln, wie unter nutzen, indem Sie das Sena SR10, einen Bluetooth Adapter für Funkgeräte 6.4 in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, können Sie die und Handfunkgeräte, mit dem SMH10 einsetzen.
  • Seite 30: Drei-Wege-Konferenzschaltung

    SMH10 14. DREI-WEGE-KONFERENZSCHALTUNG 14.1 Drei-Wege-Konferenzschaltung beginnen Smart Phone Sie (A) können ein Drei-Wege Konferenzgespräch mit zwei anderen Handfunkgerät Personen (B und C) führen, indem Sie zwei Verbindungen zur selben Koppeln mit einem Handy Zeit etablieren. Während eines Drei-Wege Konferenzgespräches mit A2DP...
  • Seite 31 Zweiter Freund Erster Freund Zweiter Freund 4. Jetzt führen Sie (A) und zwei der SMH10-Biker-Freunde (B und C) 2. Eine Unterhaltung über die Gegensprechanlage mit einem ein Drei-Wege-Konferenzgespräch über die Gegensprechanlage. der beiden Biker-Freunden beginnen. Sie (A) können z.B. eine Unterhaltung über die Gegensprechanlage mit dem ersten...
  • Seite 32: Ein Drei-Wege-Konferenzgespräch Beenden

    Sie (A) können ein Vier-Wege-Konferenzgespräch mit drei anderen 1. Halten Sie den Drehknopf eine Sekunde lang gedrückt, bis Sie SMH10 Biker-Freunden führen, wenn Sie einen weiteren Teilnehmer einen Piepton hören, um die Drei-Wege-Konferenzschaltung über zu dem Konferenzgespräch hinzufügen. Während Sie ein Drei-Wege- die Gegensprechanlage vollständig zu beenden.
  • Seite 33: Vier-Wege-Konferenzschaltung Beenden

    Sie Musik teilen, wird die Funktion auf Pause gesetzt. 3. Wenn Sie Musik teilen möchten, müssen Sie überprüfen, ob beide Headsets Vier-Wege-Konferenzschaltung beenden auf die Firmware aktualisiert wurden, die das Teilen von Musik unterstützt, und die EDR-Einstellung in der Sena Device Manager-Software aktivieren.
  • Seite 34: Universal-Sprechanlage

    SMH10 3. Wird ein nicht von Sena hergestelltes Headset (bereits über 17. UNIVERSAL-SPRECHANLAGE Universal Intercom mit dem Sena-Headset gekoppelt) eingeschaltet, deaktiviert sich die Mehrpunktkopplung automatisch. Und das Sena- fremde Headset wird automatisch über Universal Intercom mit dem Mithilfe der Universal-Sprechanlage können Sie auch über Sena-Headset verbunden.
  • Seite 35: Zwei-Wege-Universal-Sprechanlage

    SMH10 17.3 Drei-Wege-Universal-Sprechanlage 2. Halten Sie den Drehknopf des SMH10 8 Sekunden lang gedrückt, bis die blaue LED schnell blinkt. Sie hören die Sprachansage Sie können eine Drei-Wege-Universal-Gegensprechverbindung mit "Universal-Sprechanlage wird gekoppelt". zwei SMH10-Geräten und einem Drittanbieter-Headset herstellen. 3. Führen Sie alle erforderlichen Schritte für das Koppeln als Wenn eine Gegensprechverbindung hergestellt wurde, sind über...
  • Seite 36 SMH10 1. Sie (A) müssen mit einem Drittanbieter-Bluetooth-Headset (B) und 3. Das zweite SMH10 (C) kann sich am Gespräch beteiligen, indem einem anderen SMH10-Headset (C) für die Konferenz über die der Gesprächspartner Sie (A) über die Sprechanlage anruft. Drei-Wege-Universal-Sprechanlage gekoppelt sein.
  • Seite 37: Vier-Wege-Universal-Sprechanlage

    Drittanbieter-Bluetooth-Headset (D); 2) Ihr Headset (A), ein Drittanbieter-Bluetooth-Headset (B) und zwei weitere SMH10- 2. Das zweite SMH10 (C) kann sich am Gespräch beteiligen, indem Headsets (C und D). Sie können ein Gespräch über die Vier-Wege- der Gesprächspartner Sie (A) über die Sprechanlage anruft.
  • Seite 38: Sie Beenden Die Vier-Wege-Konferenz Über Die Universal

    Drei SMH10-Headsets (A, C und D) und ein Drittanbieter-Bluetooth- Headset (B). Der Prozess ist der gleiche wie in Beispiel 1 in Abschnitt 17.4.1. 4. Jetzt sind beide SMH10-Headsets (A und C) und beide Drittanbieter- Bluetooth-Headsets (B und D) mit der Vier-Wege-Universal- Sprechanlage verbunden.
  • Seite 39: Drei-Wege-Telefonkonferenz Mit Einem Teilnehmer Der Gegensprechkommunikation

    SMH10 19. SCHEITERN DER GEGENSPRECHKOMMU- 18. DREI-WEGE-TELEFONKONFERENZ MIT EINEM TEIL- NEHMER DER GEGENSPRECHKOMMUNIKATION NIKATION Sie können eine Drei-Wege-Telefonkonferenz führen, wenn Sie einen Wenn Sie versuchen, eine Gegensprechkommunikation mit jemandem Biker-Freund zu einem Handygespräch hinzufügen. Rufen Sie während aufzunehmen, der bereits ein Konferenzgespräch mit anderen Fahrern des Handygesprächs einen Biker-Freund an, indem Sie den Drehknopf...
  • Seite 40: Wiederherstellung Der Gegensprechkommunikation

    Geräusche oder die Gegensprechkommunikation wird unterbrochen. gedrückt, bis die LED dauerhaft rot leuchtet und Sie einen In diesem Fall versucht das SMH10 automatisch alle 8 Sekunden, die doppelten Piepton hören. Sie erhalten dann den Hinweis Verbindung wieder herzustellen, und Sie hören einen hohen doppelten "Zurücksetzen auf Werkseinstellung".
  • Seite 41: Reset Bei Fehlfunktion

    Resettaste auf der Rückseite der Headset-Haupteinheit drücken. Stecken Sie eine Büroklammer in das kleine Loch und drücken Sie die Rücksetztaste vorsichtig eine Sekunde lang. Das SMH10 wird abgeschaltet. Sie müssen das Headset wieder einschalten und die gewünschte Funktion nochmals ausführen. Der Reset setzt das Headset...
  • Seite 42: Fallbeispiele Zur Verbindung Mit Sena Bluetooth

    SMH10 24. FALLBEISPIELE ZUR VERBINDUNG MIT SENA BLUETOOTH Beispiel 1 Bluetooth-Kopplungsvorgang 1 Koppeln mit Handy 2 Mehrpunktkoppeln 3 Koppeln der Gegensprechanlage Handy Bluetooth-Navigationsgerät* zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider Koppeln mit Handy Verwendung • Handy: telefonieren, Musik hören • Navi: Navigationsanweisungen • Gegensprechanlage Koppeln der Mehrpunktkop-...
  • Seite 43 SMH10 Beispiel 3 Beispiel 2 Navi: Koppeln mit Handy Bluetooth-Navigationsgerät* Bluetooth-Navigationsgerät* Handy Koppeln mit Koppeln mit Handy Handy Koppeln der Mehrpunkt- Koppeln der Gegensprechanlage koppeln Handy Gegensprechanlage Bluetooth-Kopplungsvorgang Bluetooth-Kopplungsvorgang 1 Navi: Koppeln mit Handy 1 Koppeln mit Handy 2 Koppeln mit Handy 2 Mehrpunktkoppeln...
  • Seite 44 SMH10 Beispiel 4 Beispiel 5 Handy Handy Koppeln mit Handy Koppeln mit Handy Navi Koppeln der Koppeln mit Gegensprechanlage Handy Bluetooth-Audiosystem Koppeln der Koppeln mit des Fahrzeugs* Gegensprechanlage Handy Bluetooth- Navigationsgerät* Musik Bluetooth-Kopplungsvorgang Bluetooth-Kopplungsvorgang 1 Koppeln mit Handy 1 Koppeln mit Handy...
  • Seite 45 SMH10 Beispiel 6 Bluetooth-Kopplungsvorgang 1 Koppeln mit Handy 2 Koppeln mit Handy 3 Mehrpunktkoppeln Handy 4 Koppeln der Gegensprechanlage Bluetooth-Navigationsgerät* Koppeln mit Handy zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider Bluetooth-Audiosystem des Fahrzeugs* BMW R1200RT, K1600GT, K1600GTL Verwendung • Handy: telefonieren Koppeln der Koppeln mit Gegensprechanlage • Bluetooth-Audiosystem des Fahrzeugs: Musik hören...
  • Seite 46 SMH10 Beispiel 7 Bluetooth-Kopplungsvorgang 1 Koppeln mit Handy 2 Mehrpunktkoppeln 3 Koppeln der Gegensprechanlage Handy Verwendung • Handy: telefonieren Navi Koppeln mit • SR10: Handfunkgerät, Navigationsanweisungen, Radarwarnsignal Handy • Gegensprechanlage SR10 Mehrpunkt- koppeln Handfunkgerät Koppeln der Gegensprechanlage Radarwarner...
  • Seite 47 SMH10 Beispiel 8 Bluetooth-Kopplungsvorgang 1 Navi: Koppeln mit Handy 2 Koppeln mit Handy 3 Koppeln mit Handy 4 Koppeln der Gegensprechanlage Koppeln mit Koppeln mit Navi: Koppeln Handy Handy mit Handy Bluetooth- Bluetooth-Navigationsgerät* MP3-Player Handy Navigationsgerät* zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider Koppeln der Verwendung Gegensprechanlage • Navi: Navigationsanweisungen...
  • Seite 48 SMH10 Beispiel 9 Bluetooth-Kopplungsvorgang 1 Koppeln mit Handy 2 Koppeln mit Handy 3 Koppeln mit Handy 4 Mehrpunktkoppeln Handy 5 Koppeln der Gegensprechanlage Navi Koppeln mit Verwendung Handy • Handy: telefonieren • SR10: Handfunkgerät, Navigationsanweisungen, Radarwarnsignal • SM10: Musik hören/teilen SM10 • Gegensprechanlage SR10 Mehrpunktkop- Koppeln mit...
  • Seite 49 SMH10 Beispiel 10 Bluetooth-Kopplungsvorgang 1 Koppeln mit Handy 2 Koppeln mit Handy 3 Koppeln mit Handy Handy 4 Mehrpunktkoppeln 5 Koppeln der Gegensprechanlage Koppeln mit Handy Bluetooth-Navigationsgerät* zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider Verwendung • Handy: telefonieren • Navi: Navigationsanweisungen Mehrpunkt- Koppeln der koppeln...
  • Seite 50: Schnellreferenz Für Den Betrieb

    SMH10 25. SCHNELLREFERENZ FÜR DEN BETRIEB Taste Beschreibung Dauer Hinweiston Taste Beschreibung Dauer Hinweiston Aufsteigender Doppelte Einschalten 1 Sek. Blau dauerhaft 5 Sek. Rot blinkend Sprechanlage Hinweiston Hinweistöne Telefontase erstmals + Drehknopf Absteigender verbinden/Pairing Danach Drehknopf eines der beiden Headsets antippen...
  • Seite 51: Zulassungen Und Sicherheitszertifikate

    SMH10 ZULASSUNGEN UND SICHERHEITSZERTIFIKATE • Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern • Das Gerät an einem anderen Anschluss bzw. einem anderen Stromkreis Erklärung zur Einhaltung der FCC-Vorschriften als demjenigen verbinden, an den der Empfänger angeschlossen ist. Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften (Federal •...
  • Seite 52: Ce-Konformitätserklärung

    ® sowie entsprechende Logos gehören der Bluetooth (1999/5/EC) CE-gekennzeichnet. Sena erklärt hiermit, dass dieses SIG, Inc., und die Benutzung solcher Marken von Sena erfolgt unter Produkt mit den grundsätzlichen Voraussetzungen und anderen Lizenz. Andere Warenzeichen und Markennamen sind Eigentum der relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC übereinstimmt.
  • Seite 53: Sicherheitsinformationen

    SMH10 SICHERHEITSINFORMATIONEN • D emontieren, reparieren oder modifizieren Sie das Produkt nicht, da das Produkt dadurch beschädigt werden und die Gewährleistung Achten Sie darauf, dass Sie das Produkt ordnungsgemäß verwenden, erlöschen kann. indem Sie die unten stehenden Vorsichts- und Warnhinweise beachten, • L agern Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung, um Risiken und/oder Schäden an Sachgegenständen zu vermeiden.
  • Seite 54: Akku

    Nutzung von Kommunikationsgeräten während der • E s kann auch ein anderes USB-Ladegerät zum Laden der Fahrt. Sena-Produkte verwendet werden, wenn es entweder eine • P latzieren Sie das Produkt nicht dort, wo es das Blickfeld des Fahrers FCC-, CE-, IC-Zulassung hat oder die Zulassung einer lokalen während der Fahrt blockiert oder beeinträchtigt. Hierdurch besteht Genehmigungsbehörde, die von Sena akzeptiert wird.
  • Seite 55: Produktgewährleistung Und Haftungsausschluss

    Angaben, die die Produktgewährleistung betreffen. Dabei erstreckt sich die Produktgewährleistung nur auf das Produkt. Sena haftet nicht für Verlust und Personen- oder Sachschäden, die aufgrund der Verwendung des Produkts auftreten. Ausgenommen hiervon sind Schäden, die aufgrund von defekten Teilen oder Fehlern entstehen, die das Ergebnis von Problemen bei der Produktion sind.
  • Seite 56 Einlassungen zu Klagen, Ansprüchen, Implementierungen, Rücknahmen Marken einschließlich aller anderen Modelle verwenden. oder ähnlichen Aktionen gegen Sena vorbringen, die in Verbindung mit • Wenn Sie das Produkt bei der Fahrt mit einem Fahrzeug wie Vorfällen wie Schwierigkeiten, Schmerzen, Leiden, Unannehmlichkeiten, einem Motorrad, Motorroller/Scooter, Moped, ATV oder Quad-Bike Schäden, Verletzungen oder Todesfällen, die Ihnen oder Dritten während...
  • Seite 57: Gewährleistungsausschlüsse

    Rechte auf Haftung, Forderungen sowie Kostenerstattungsansprüche vorhergesehen werden. Aus diesem Grund müssen Sie die volle (einschließlich Anwaltskosten). Sena ist daher nicht haftbar für während der Verantwortung für Schäden oder Verluste übernehmen, die durch die Verwendung des Geräts auftretende körperliche Verletzungen, Todesfälle Risikofaktoren bei der Verwendung des Produkts entstehen können.
  • Seite 58 IM GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN SCHLIESST SENA FÜR DAS Zusätzlich zu Schäden, die aus der Verwendung des Produkts entstehen, UNTERNEHMEN SELBST UND DESSEN ZULIEFERER JEGLICHE ist Sena nicht haftbar für Schäden des Produkts, die durch Folgendes HAFTBARKEIT - GANZ GLEICH, OB AUF VERTRAGLICHER ODER entstehen.
  • Seite 59: Kundendienst Im Rahmen Der Gewährleistung

    Rückerstattung oder Ersatz zu erhalten, müssen Sie das gesamte Paket so zurücksenden, wie Sie es beim Kauf vorgefunden haben. Kostenloser Kundendienst Sena stellt einen kostenfreien Reparatur- oder Ersatzdienst für das Produkt zur Verfügung, wenn Produktdefekte, für welche die Gewährleistung gültig ist, während der Gewährleistungsfrist auftreten.
  • Seite 60 3.4.5 www.sena.com/de Benutzerhandbuch für Firmware v5.1.1...

Inhaltsverzeichnis