Seite 2
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 3.
1. EINfüHRuNg Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf eines Voltcraft®-Produktes haben Sie eine sehr gute Entscheidung getroffen, für die wir Ihnen danken. Voltcraft® - Dieser Name steht auf dem Gebiet der Mess-, Lade- sowie Netztechnik für überdurchschnittliche Qualitätsprodukte, die sich durch fachliche Kompetenz, außergewöhnliche Leistungsfähigkeit und permanente Innovation auszeichnen.
2. BESTImmuNgSgEmäSSE VERWENduNg Das Endoskop ist ein visuelles Hilfsmittel zur optischen Fehlersuche und Inspektion an spannungslosen Anlagen und Einrichtungen. Das Kamerabild wird auf einem eingebauten TFT-Monitor angezeigt und die Beleuchtung an der Spitze der Kamera kann geregelt werden. Das komplette Endoskop inklusive der Schwanenhalskamera ist wasserdicht nach IP67 und für den Einsatz in wässrigen Flüssigkeiten (keine Säuren oder Laugen) geeignet.
4. ZEICHENERkLäRuNg Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck zeigt wichtige Anweisungen in dieser Anleitung, die unbedingt befolgt werden müssen. Ein Blitzsymbol im Dreieck warnt vor einem elektrischen Schlag oder der Beeinträchtigung der elektrischen Sicherheit des Geräts. Das „Pfeil“-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
Seite 8
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten. • Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt: - sichtbare Schäden aufweist, - nicht mehr ordnungsgemäß...
Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss bzw. Betrieb nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung. Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. 0180/586 582 7. 6. LIEfERumfANg • Endoskop •...
8. kAmERA ANSCHLIESSEN 1. Verbinden Sie den Stecker der Schwanenhals-Kamera mit der Buchse am Grundgerät. Die überstehende Metallzunge am Stecker der Kamera sollte dabei auf die Aussparung an der Vorderseite der Buchse ausgerichtet sein. 2. Schieben Sie den Schraubverschluss (12) nach oben in Richtung der Kamera und drehen Sie den Schraubverschluss entgegen der Pfeilrichtung der Aufschrift REmOVE, um den Schwanenhals (2) mit Kamerakopf (1) zu fixieren.
b) Aufhäng-Öse Oberhalb des Monitors ist eine Aufhäng-Öse (11) angebracht. Verbinden Sie die Öse bei Bedarf mit einem Tragegurt (nicht enthalten), um während der Nutzung beide Hände frei zu haben. 10. WARTuNg uNd REINIguNg • Das Gerät ist bis auf eine gelegentliche Reinigung wartungsfrei. Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, antistatisches und fusselfreies Tuch.
1. InTroducTIon Dear Customer, In purchasing this Voltcraft® product, you have made a very good decision for which we would like to thank you. Voltcraft® - In the field of measuring, charging and network technology, this name stands for high-quality products which perform superbly and which are created by experts whose concern is continuous innovation.
2. InTended use The endoscope is a visual aid for optical troubleshooting and inspection at powered-down systems and facilities. The camera image is displayed on the integrated TFT monitor, and the lighting in the tip of the camera can be controlled. The entire endoscope, including the gooseneck camera, is waterproof according to IP67 and suitable for use in aqueous fluids (no acids or alkalis).
4. symbol exPlanaTIon An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in this operating manual which absolutely have to be observed. The triangle containing a lightning symbol warns of danger of an electric shock or of the impairment of the electrical safety of the device. The symbol can be found when you are to be given tips and information on operation.
If you are not sure about the correct connection or use, or if questions arise which are not covered by these operating instructions, please do not hesitate to contact our technical support or another qualified specialist. Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. +49 180/586 582 7.
9. basIc funcTIons The basic unit is only waterproof according to IP67, if the battery compartment cover (4) is properly closed. The endoscope may only be used for inspection of dead systems. The camera head is made of metal and can lead to short circuits. for safety reasons, disconnect all system parts from the power supply before every inspection.
10. maInTenance and cleanIng • The device requires no servicing on your part apart from occasional cleaning. Only use a soft, anti-static and lint-free cloth for cleaning. • Do not use abrasive or chemical cleaners. • Flush the gooseneck camera thoroughly with clean water after each use in liquids and dry it off before returning it to the case.
12. TechnIcal daTa Operating voltage ......4 x 1.5 V battery (not included) Current consumption ......max. 350 mA Protection class ......... IP67 (display and camera) Display ..........6.1 cm (2,4“) TFT Resolution .......... 480 x 234 pixels (monitor), 640 x 480 pixels (camera) Camera lighting .........
Voltcraft® - Ce nom est en effet garant d’une qualité au dessus de la moyenne dans les domaines de la mesure, de la recharge ainsi que des appareils de réseau, tous se distinguant par leur compétence technique, leur fiabilité, leur longévité...
2. uTILISATIon PRévuE L‘endoscope est un outil optique conçu pour le dépistage visuel d’erreurs et l’inspection d’installations et équipements hors tension. L’image de la caméra est affichée sur un écran TFT intégré et l’éclairage de la pointe de la caméra peut être régulé. L’endoscope complet accompagné...
3. ELéMEnTS DE foncTIonnEMEnT 1 Tête de caméra 7 Touche marche/arrêt 2 Col de cygne 8 Touche ▼ 3 Vis 9 Moniteur 4 Couvercle du compartiment des piles 10 DEL des piles 5 Compartiment des piles 11 Boulon à anneau 6 Touche ▲...
4. ExPLIcATIon DES SyMBoLES Dans le présent mode d’emploi, un point d’exclamation placé dans un triangle signale les remarques importantes à impérativement respecter. Le symbole de l’éclair dans un triangle met en garde contre tout risque de décharge électrique ou toute atteinte à la sécurité électrique de l’appareil. Le symbole de «...
Seite 30
• Protégez le produit des températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, des secousses fortes, des gaz inflammables, des vapeurs et des solvants. • Dans les installations industrielles, il convient d’observer les directives en matière de prévention des accidents relatives aux installations et aux matériels électriques des associations professionnelles.
8. connExIon DE LA cAMéRA 1. Connecter la prise de la caméra à col de cygne à la prise de l’unité de base. La languette métallique dépassant sur la prise de la caméra doit faire face au renfoncement se trouvant à l’avant de la prise.
b) Boulon à anneau Un boulon à anneau (11) est installé au-dessus de l’affichage. Au besoin, attacher ce boulon à une courroie de transport (non incluse dans la livraison) pour faciliter une utilisation mains libres. 10. EnTRETIEn ET nETToyAgE • Hormis un nettoyage occasionnel, l’appareil ne nécessite pas d’entretien. Pour le nettoyage, utilisez unchiffon propre, antistatique et non pelucheux.
12. DonnéES TEchnIquES Tension de service ......4 x 1,5 V pile de type AA (non inclus) Consommation en courant ....max. 350 mA Classe de protection ......IP67 (moniteur et caméra) Ecran ..........6,1 cm (2,4“) TFT Résolution .......... 480 x 234 pixels (moniteur), 640 x 480 pixels (caméra) Eclairage de la caméra ......
13. AccESSoIRES coMPATIBLES a) caméra à col de cygne Nº de comm. : 12 31 21 12 31 23 12 31 42 12 31 41 Ø de la caméra : 5,5 mm 5,9 mm 9,8 mm 9,8 mm Longueur : b) Rallonge pour col de cygne Nº...
Seite 36
INHOUDSOPGAVE Pagina 1. Inleiding ............................37 2. Bedoeld gebruik .........................38 3. Bedieningselementen .........................39 4. Uitleg van symbolen ........................40 5. Veiligheidsinstructies ........................40 6. Leveringsomvang ........................42 7. Plaatsen/vervangen van de batterijen ..................42 8. Camera aansluiten ........................43 9. Basisfuncties ..........................43 10. Onderhoud en reiniging ......................44 11.
1. INlEIDING Geachte klant, Wij danken u hartelijk voor het aanschaffen van een Voltcraft®-product. Hiermee heeft u een uitstekend apparaat in huis gehaald. Voltcraft® - deze naam staat op het gebied van meettechniek, laadtechniek en voedingsspanning voor onovertroffen kwaliteitsproducten die worden gekenmerkt door gespecialiseerde vakkundigheid, buitengewone prestaties en permanente innovaties.
2. BEDOElD GEBrUIk Het endoscoop is een visueel hulpmiddel voor het optisch zoeken naar fouten en het inspecteren van spanningsvrije installaties en voorzieningen. Het camerabeeld wordt op een ingebouwde TFT-monitor weergegeven en de verlichting aan het uiteinde van de camera kan worden geregeld. De complete endoscoop inclusief de zwanenhalscamera is waterdicht volgens IP67 en geschikt voor gebruik in waterige vloeistoffen (geen zuren of logen).
4. UItlEG VAN SymBOlEN Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze gebruiksaanwijzing die absoluut opgevolgd dienen te worden. Een bliksemschicht in een driehoek waarschuwt voor een elektrische schok of een veiligheidsbeperking van elektrische onderdelen in het apparaat. Het “pijl”-symbool wijst op speciale tips en aanwijzingen voor de bediening van het product.
Seite 41
• In industriële omgevingen dienen de Arbovoorschriften ter voorkoming van ongevallen met betrekking tot elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht te worden genomen. • Als het niet langer mogelijk is het product veilig te bedienen, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken.
Indien u vragen heeft over de correcte aansluiting of het gebruik of als er problemen zijn waar u in de gebruiksaanwijzing geen oplossing voor kunt vinden, neemt u dan contact op met onze technische helpdesk of met een andere elektromonteur. Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. +49 180/586 582 7. 6. lEVErINGSOmVANG • Endoscoop •...
8. cAmErA AANSlUItEN 1. Steek de connector van de zwanenhalscamera in het chassisdeel op het basisapparaat. De uitstekende metalen lip op de connector van de camera moet daarbij naar de uitsparing aan de voorkant van het chassisdeel zijn gericht. 2. Schuif de schroefkoppeling (12) naar boven in de richting van de camera en draai de schroefkoppeling tegen de pijlrichting in met het opschrift rEmOVE om de zwanenhals (2) met de camerakop (1) te bevestigen.
b) Ophangoog Boven het scherm bevindt zich een ophangoog (11). Bevestig dit oog aan een draagriem (niet bij levering inbegrepen), om, indien gewenst, het apparaat handsfree te bedienen. 10. ONDErHOUD EN rEINIGING • Afgezien van een incidentele reinigingsbeurt is het apparaat onderhoudsvrij. Gebruik een vochtige, antistatische en pluisvrije doek om te reinigen.