Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Rehau RAUWORKS FIXED SCREEN Montage- Und Bedienungsanleitung Seite 9

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Anschrauben und Positionieren der Tischanbindungen
2
a. Tischanbindung (B) auf vorpositionierte Nutensteine aufsetzen.
b. Die Stellschraube muss an der jeweiligen Tischanbindung nach
unten zeigen.
c. Schrauben (D) in Nutensteine mit 3 mm Innensechskantschlüssel
einschrauben.
d. Schrauben (D) festziehen (siehe Warnhinweis!).
Das empfohlene Anzugsmoment mit Drehmomentschlüssel
beträgt 2 ± 0,5 Nm.
e. Führen Sie die Schritte a bis d für die Befestigung der zweite
Tischanbindung durch.
Screwing in and positioning the desk attachments
2
a. Affix the desk attachment (B) to the pre-positioned bolts for
T-grooves.
b. The adjusting screw must point downwards on the respective desk
attachment.
c. Screw the screws (D) into the bolts for T-grooves with a 3 mm
hexagon socket wrench.
d. Tighten the screws (D) (see warning!).
e. The recommended tightening torque with the torque wrench is
2 ± 0.5 Nm.
f. Repeat steps a to d to affix the second desk attachment.
Vissage et positionnement des fixations
2
a. Placez les fixations (B) sur les coulisseaux en place.
b. La vis de réglage de chaque fixation doit être dirigée vers le bas.
c. Vissez les boulons (D) dans les coulisseaux à l'aide d'une clé Allen
de 3 mm.
d. Serrez fermement les boulons (D) (cf. avertissements !).
e. Le couple de serrage à la clé dynamométrique est préconisé
à 2 ± 0,5 Nm.
f. Suivez les étapes a à d pour la fixation de la deuxième fixation.
Auf festen Sitz der Schrauben und Nutensteine achten! Bei Nichtbe-
achtung besteht die Gefahr, dass die Tischanbindung nicht hinrei-
chend mit dem Trennwandelement verbunden ist. Als Konsequenz
droht ein Herunterfallen der Trennwand mit Verletzungsgefahr.
3
Aufstecken der Abdeckkappen auf die Tischanbindungen
a. Abdeckkappen (C) auf Tischanbindungen aufstecken.
Mit Hilfe eines kleinen Gummihammers kann die Montage der Abdeck-
kappen erleichtert werden. Bitte vorsichtig und gleichmäßig aufbringen.
Ensure that the screws and bolts for T-grooves are located securely! If
this is not done, there is a risk that the desk attachment will not be
attached securely enough to the screen element. As a consequence,
there is a risk that the screen will fall off and cause injury.
3
Pushing the cover caps onto the desk attachments
a. Push the cover caps (C) onto the desk attachments.
The assembly of the cover caps can be made easier with the help of a
rubber hammer. Please attach carefully and evenly.
Veillez à ce que les boulons et coulisseaux soient bien fixés ! A défaut,
la fixation risque de ne pas être suffisamment solidaire de la cloison
entraînant un risque de chute de la cloison et de blessure le cas
échéant.
3
Emboîtement des caches sur les fixations
a. Emboîtez les caches (C) sur les fixations.
Pour faciliter le montage des caches, vous pouvez utiliser un maillet
caoutchouc. L'emboîtement des caches est à effectuer avec précaution
et de manière identique à gauche et à droite.
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis