Herunterladen Diese Seite drucken

Scala SC 37 T Gebrauchsanweisung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SC 37 T:

Werbung

Wir gratulieren Ihen zum Kauf dieses Qualitätsproduktes.
D
Bedienungsanleitung:
Um alle Vorzüge dieses Thermometers richtig zu nutzen, sollten
Zum Einschalten drücken Sie die Taste neben dem Anzeigefenster;
Sie sich jedoch vor dem ersten Gebrauch mit der Gebrauchs-
ein kurzer Signalton signalisiert „Thermometer EIN". Gleichzeitig
anweisung vertraut machen.
wird ein sogenannter LCD-Test (Kontrolle, ob alle Segmente der
Anzeige erscheinen) sowie ein interner Funktionstest durchge-
Vorteile:
führt. Anschließend erscheint bei einer Umgebungstemperatur
• Maximum-Thermometer. Der jeweils höchste Temperatur-
von weniger als 32°C ein L sowie ein blinkendes °C rechts oben in
wert einer Messung wird solange angezeigt, bis das Gerät
der Anzeige. Das Thermometer ist jetzt zur Messung bereit.
abschaltet.
• Akustisches Signal zur Kontrolle der Betriebsbereitschaft und
Ende der Messung.
• Speicherung des letzten Messwertes.
• Automatischer Selbst-Test gewährleistet die vorgegebene
Messgenauigkeit bei jeder Messung! Bei Abweichung wird
sofort ERR für Error (Fehler) angezeigt.
Während der Messung wird die aktuelle Temperatur laufend
• Messergebnis nach ca. 60-90 Sekunden, je nach Meßmethode.
angezeigt. Das °C-Zeichen blinkt während dieser Zeit ständig.
• Extra große, gut lesbare Digitalanzeige.
Wenn ein Signalton ertönt und das °C nicht mehr blinkt, bedeutet
• 100% wasserdicht. Für komplettes Reinigungsbad geeignet.
dies, dass der Temperaturanstieg kleiner als 0,1 °C innerhalb
• Automatische Abschaltung zur Schonung der Batterie (nach
8 Sekunden war. Bei oraler oder rektaler Messung wird damit die
ca. 10 min.).
annähernde Endtemperatur angezeigt, sie ändert sich von da an
• Langzeit Batterie für ca. 2000 Messungen.
nur noch unwesentlich. Bei der axillaren Meßmethode muss jedoch
die vorgeschriebene Mindestdauer eingehalten werden. Der
Signalton kann hier während der Messung mehrmals ertönen.
Sicherheitshinweise:
Nach der Messung wird bis zum Ausschalten des Thermometers
- Dieses Thermometer ist ausschließlich zur Messung der
der Temperaturhöchstwert am Display angezeigt.
menschlichen bzw. tierischen Körpertemperatur geeignet.
- Das Thermometer enthält Kleinteile (Batterie...), die von
Anzeige des letzen Messwertes:
Kindern verschluckt werden können. Das Gerät daher nicht
Halten Sie beim Einschalten des Thermometers die Taste
unbeaufsichtigt Kindern überlassen!
gedrückt, wird das letzte Messergebnis angezeigt. Sobald Sie die
- Thermometer nicht biegen und nicht fallen lassen.
Taste loslassen erfolgt der Funktionstest und anschließend ist das
- Schützen Sie das Gerät vor hohen Temperaturen und direkter
Thermometer zur Messung bereit.
Sonneneinstrahlung.
- Gerät nicht öffnen (ausgenommen Batteriefach).
Funktionstest:
Die ordnungsgemäße Funktion des Thermometers wird jedes Mal
beim Einschalten automatisch überprüft. es erscheint 188.8 und L °C.
Wird dabei eine Fehlfunktion (Meßungenauigkeit) festgestellt, so
wird dies durch ERR am Display angezeigt. In diesem Falle muss
das Thermometer zur Reparatur an die zuständige Servicestelle
Batteriewechsel:
geschickt werden.
Sobald rechts in der LCD-Anzeige das Batterie-Symbol (
scheint, ist die Batterie erschöpft und ein Batteriewechsel nötig.
Messarten
Ersetzen Sie diese durch eine Batterie gleichen Typs. Gehen Sie
In der Mundhöhle (oral)
dazu folgendermaßen vor: Abdeckung des Batteriefachs (Kappe)
In der Mundhöhle sind kleine Temperaturschwankungen von
abziehen. Batterie mit spitzem Gegenstand herausnehmen. Neue
Messung zu Messung normal. Sie werden durch die unter-
Batterie (Typ LR 41 – 1,5 V) einsetzen (auf richtige Einbaulage
schiedliche Temperaturverteilung in der Mundhöhle verursacht.
achten, + Zeichen nach oben!). Abdeckung des Batteriefaches
Führen Sie das Thermometer in eine der beiden Wärmetaschen
(Kappe) aufsetzen. Achten Sie beim Wiederaufsetzen darauf, dass
unter der Zunge, links oder rechts an der Zungenwurzel. Der
die Dichtung nicht beschädigt wird.
Mess-Sensor muss einen guten Gewebekontakt haben. Schließen
Batterien erhalten Sie in Uhren- oder Elektrofachgeschäften.
Sie den Mund und atmen Sie ruhig durch die Nase; so wird das
Achtung: Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte diese
Messergebnis nicht durch die Atemluft beeinflusst.
als Sondermüll entsorgen!
Mindestmesszeit: 1 Minute
Wärmetaschen
Reinigung und Desinfektion:
Das Thermometer ist wasserdicht und darf daher zur Reinigung
in Wasser oder Desinfektionslösung eingetaucht werden. Oder
wischen Sie es mit einem feuchten Tuch ab und verwenden Sie
dabei zur Desinfektion eines der nachfolgend aufgeführten Desin-
fektionsmittel:
Im After (rektal)
Name des Mittels Hersteller
Zephirol
BAYER
Dies ist die sicherste Methode. Sie eignet sich besonders für
Edisonite
Merz GmbH & Co.
Säuglinge und Kleinkinder. Die Thermometerspitze wird vorsich-
Edisonite (Super) Merz GmbH & Co.
tig 2-3 cm weit in den After eingeführt.
Gigasept
Schilke & Mayr GmbH
Mindestmesszeit: 1 Minute
D 1
Beiersdorf AG Hamburg
Ethyl Alkohol
Alkohol Handelskontor, Lippstadt
Unter dem Arm (axillar)
Zur Desinfektion beim Einsatz des Gerätes in medizinischen
Diese Messart ergibt aus medizinischer Sicht zu ungenaue Werte.
Einrichtungen werden Mucocit
®
–F 2000 oder Helipur
Sie ist deshalb zur Durchführung von genauen Messungen
empfohlen. Beide sind wirksam gegen alle Hospitalismus-Erreger
ungeeignet.
und sind über jede Apotheke zu beziehen.
Mindestmesszeit: 5-10 Minuten
Garantie:
Messen der Basaltemperatur
Wir gewährleisten Ihnen 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Auch zur Bestimmung der fruchtbaren bzw. unfruchtbaren Tage
Sollten Funktionsstörungen auftreten, so senden Sie das Gerät
der Frau nach der Temperaturmessmethode kann das Gerät
bitte zusammen mit dem Kaufbeleg an die unten angeführte
bequem und praktisch eingesetzt werden.
Adresse. Schäden, die aus unsachgemäßer Behandlung ent-
Congratulations on yiut purchase of this quality product.
GB
) er-
standen sind, werden von der Garantieleistung nicht erfasst.
To make full use of all the feature offered by this thermometer,
Batterien sind von der Garantie ebenso ausgeschlossen wir die
please read the operating instructions thoroughly before using it
Verpackung.
for the firts time.
Weitergehende Ansprüche, insbesondere Schadensersatzansprüche,
sind ausgeschlossen. Der Garantieanspruch muss innerhalb der
SPECIAL FEATURES
Garantiezeit geltend gemacht werden.
• Maximumthermometer, in each case the highest measured
Bitte senden Sie defekte Thermometer gut verpackt und ausrei-
temperature is displayed until the appliance switches off..
chend frankiert an:
Scala Electronic GmbH
• Acoustic signal: indicates „appliance ready for use" and
Ruhlsdorfer Str. 95
„measurement completed".
D-14532 Stahnsdorf
• Automatic self-test guarantees as specified measuring accura-
cy foreach temperature reading! ERR (error) is iimmediately
Eine Überprüfung (Kalibrierung) des SC 37 T ist im Regelfall nicht
indicated if any deviation is registered.
notwendig. Sollten Sie dennoch eine kostenpflichtige Überprü-
• Temparature meaaurement within 60-90 seconds, depending
fung wünschen, senden Sie das Gerät bitte frei an die o.g. Adresse.
on measuring method used..
• Extra-large digital display for temperature changes as minor
Technische Daten:
as 0,1 °C.
Typ:
Maximum-Thermometer
• 100% waterproof: can be completely immersed for cleaning.
Messbereich:
32,0 bis 43,9 °C
• Automatic awitehoff: after approx. 10 minutes-for longer bat-
Temperatur unter 32,0 °C: Anzeige L für Low (zu tief)
tery life.
Temperatur über 43,9 °C: Anzeige H für High (zu hoch)
Messgenauigkeit: 0,1 °C zwischen 35,5 °C bis 42,0 °C
• Long-life battery: for approx. 2.000 measurements; replace-
Bei Umgebungstemperatur von 18 °C bis 28 °C
Anwendung
ment Batterie are available from well-stocked dealers.
entsprechend den
Lagertemperatur: -10 °C bis + 60 °C
Angaben des
Batterie-Typ:
LR 41 (1,5 V); Betriebsdauer 200 Std. (ca. 3000 Messungen)
SAFETY INFORMATION
Signalton:
wenn Temperaturanstieg kleine als 0,1 °C/8 Sekunden
Herstellers für
- Do not drop the thermometer! It is neither impact no shock-
Kunststoffoberflächen
Anzeige:
3
1
/
-stellige Flüssigkeitskristall-Anzeige (LCD);
2
Kleinste Anzeige-Einheit 0,1 °C
proof.
Selbst-Test:
Automatische interne Überprüfung auf Testwert 37,0 °C,
- Protect the thermometer from high temperatures and direct
bei Abweichung 0,1 °C wird ERR angezeigt.
sunlight.
Der Testwert wird am LCD nicht angezeigt.
- Do not bend the thermometer.
Batterie-Check:
Optische Anzeige (
), bei Batteriespannung unter
®
Hplus
- Do not open the thermometer (expect the battery compart-
1,435 V
ment).
Hersteller: K-jump Health Co., Ltd, Taipei, Taiwan
Das Gerät wurde zertifiziert nach der
RICHTLINIE 93/42/EWG DES RATES vom 14.Juni 1993
Über Medizinprodukte.
OPERATING INSTRUCTIONS
FUNCTION TEST
To switch the thermometer on, press the button located beside the
Every time the thermometer is switched on, it automatically per-
display window. A „beep" signal will sound to indicate „ther-
forms a function check. If a malfunction (measuring inaccuracy) is
mometer ON". This also triggers a so called LCD tast (to check
detecded, ERR will appear in the display. If this should happen,
that all display segments work) and an internal function test. If the
please return the thermometer to your dealer or the appropriate
surrounding temperature is below 32 °C an L and a blinking °C will
service Center.
then appear in the top right of the display. The thermometer is
now ready for use.
MEASURING METHODS
In the mouth (oral)
Minor measurement-to-measurement temperature fluctuations
are normal when using the oral method. They are caused by the
uneven temperature dispribution encountered in the oral cavity.
Position the thermometer in one of the two pockets under the
tongue to the left or right of the tongue. The measuring sensor
The current temperature is displayed continuously during
must be in good contact with the tissue. Close your mouth and
measurement. The letter °C will continue to blink during this time.
breath evently through the nose to prevent the measuremnt from
An acoustic signal will then be triggered and the °C will stop blink-
being influenced by inhaled/exhaled air.
ing: this means that the registered temperature rise is now less
Minimum, measuring time: 1 minute
than 0,1 °C - within 8 seconds. In both oral and rectal measuring
methods the value now indicated is very close to the final temper-
ature as any change registered from this point onwards will be
insignificant. Keep to the prescribed measuring time if the axillary
(armpit) method is being applied; the signal may sound serveral
times during armpit measurement.
After completion of measurement the highest measured tempera-
ture is indicated on tehe display until the thermometer ist
In the anus (rectal)
switched off.
This is the most reliable measuring method, and is especially
Switch the thermometer off again after use by briefly pressing the
appropriate for infante und small childreen. Carefully insert the
operating button (acknowledged by the acoustic signal).
tip of the thermometer 2 to 3 cm into the anal aparture.
If you do not switch it off, the signal will sound approx. 10
Minimum, measuring time: 1 minute
minutes afrer completion of the measuring procedure; the ther-
mometer will then switch itself off.
In the arapit (axillary)
From a medical viewpoint, this method will always provide inac-
curate readings, and should not be used if pracise measurements
are required.
Minimum, measuring time: 5 to 10 minutes !!!
cheeki pouch

Werbung

loading