Seite 1
Bedienungsanleitung Mode demploi Hochleistungs-CD/MP3/WMA/WAV-Player mit RDS- Tuner und Multi-CD-Steuerung Syntoniseur RDS et lecteur de CD/MP3/WMA/WAV, Puissance élevée, avec contrôleur pour lecteur de CD à chargeur DEH-P5630MP DEH-P5600MP...
Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit der richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Anschließend sollten Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort griffbereit aufbewahren.
Seite 3
Inhalt Löschen eines Titels aus der ITS- MP3/WMA/WAV-Player Abspielen von MP3/WMA/WAV-Dateien 26 Spielliste 37 Löschen einer CD aus der ITS- Einführung zu weiterführenden Operationen mit dem eingebauten CD-Player (MP3/ Spielliste 37 WMA/WAV) 28 Gebrauch der Disc-Titelfunktionen 38 Eingeben von Disc-Titeln 38 Wiederholwiedergabe 28 Anzeigen von Disc-Titeln 38 Abspielen von Titeln in zufälliger...
Seite 4
Inhalt Einstellen des Non-Fading- Technische Daten 60 Ausgangspegels 47 Gebrauch des Hochpassfilters 47 Einstellen der Programmquellenpegel 48 Grundeinstellungen Anpassen der Grundeinstellungen 49 Einstellen des UKW-Kanalrasters 49 Umschalten des Auto-PI-Suchlaufs 49 Umschalten des Warntons 50 Umschalten der AUX-Einstellung 50 Umschalten der Dimmer-Einstellung 50 Einstellen des Heckausgangs und der Subwoofer-Steuerung 50 Umschalten der Telefon-Stummschaltung/...
Stereo-Pass ein. Stempel des Händlers nicht verfügbar in Gebieten mit UKW-Sendern, die vergessen. RDS-Signale ausstrahlen. Der ausgefüllte Pioneer Car Stereo-Pass ist für den Fall des Diebstahls ein wichtiges Doku- ment des Eigentumsnachweises. Bewahren Sie ihn daher an einem sicheren Ort Zu dieser Anleitung auf, also keinesfalls im Kraftfahrzeug.
Abgespielt werden können alle auf CD-ROM/ Sollte dieses Produkt nicht richtig funktionie- CD-R/CD-RW aufgezeichneten WAV-Dateien ren, dann wenden Sie sich bitte an Ihren (Standardaufzeichnungen gemäß ISO9660 Händler oder an eine Pioneer-Kundendienst- Stufe 1/Stufe 2). stelle in Ihrer Nähe. Zu WMA Eigenschaften CD-Wiedergabe Es können Musik-CDs/CD-Rs/CD-RWs wieder-...
Abschnitt Bevor Sie beginnen Diebstahlschutz Anbringen der Frontplatte % Beim Wiederanbringen der Frontplatte Zum Schutz vor Diebstahl kann die Frontplatte müssen Sie diese hochkant zum Gerät hal- vom Hauptgerät abgenommen und im mitge- ten und fest auf die Befestigungshalterun- lieferten Schutzgehäuse aufbewahrt werden. gen aufstecken.
Abschnitt Die einzelnen Teile Hauptgerät 8 Taste EQ-EX Drücken und gedrückt halten, um zwischen 1 Taste DISPLAY den Funktionen EQ-EX und SFEQ umzu- Zur Wahl verschiedener Anzeigen. schalten. Zur Wahl dieser Funktionen. 2 Taste TA 9 Tasten 16 Zum Ein- oder Ausschalten der Verkehrs- Für Vorwahlabstimmung (Stationsspeicher) durchsagefunktion.
Abschnitt Die einzelnen Teile Optionale Fernbedienung Die Fernbedienung CD-SR100 wird separat als Option angeboten. Ihre Bedienung entspricht der Verwendung der Tasten am Hauptgerät. Angaben zur Funk- tionsweise der einzelnen Tasten finden Sie in der Beschreibung des Hauptgeräts, mit Aus- nahme der Taste ATT, die nachstehend be- schrieben wird.
Wenn AUX (Zusatz-Eingang) ausgeschaltet ist (siehe Seite 50). ! Der Begriff Externes Gerät bezieht sich auf ein Pioneer-Produkt (z. B. ein noch in der Ent- wicklung befindliches Gerät), das zwar als Programmquelle nicht kompatibel ist, dessen Hauptfunktionen jedoch durch dieses Gerät gesteuert werden können.
Abschnitt Tuner Rundfunkempfang Mit VOLUME wird die Lautstärke einge- stellt. Drehen, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu vermindern. Drücken Sie BAND, um einen Wellenbe- reich zu wählen. Drücken Sie BAND, bis der gewünschte Wel- lenbereich angezeigt wird: F1, F2, F3 für UKW oder MW/LW.
Abschnitt Tuner Einführung zu Hinweis weiterführenden Tuner- Falls die Funktion nicht innerhalb von 30 Sekun- Operationen den aktiviert wird, schaltet das Display automa- tisch wieder auf die Frequenzanzeige zurück. Speichern und Abrufen von Senderfrequenzen Durch das Drücken einer der Stationstasten 16 können mühelos bis zu sechs Senderfre- quenzen gespeichert und dann jederzeit per Tastendruck wieder abgerufen werden.
Abschnitt Tuner Abstimmen von Stationen Drücken Sie FUNCTION, um BSM zu wählen. mit starken Sendesignalen Drücken Sie FUNCTION, bis BSM angezeigt Mit der Lokal-Suchlaufabstimmung wird nur wird. nach Stationen mit ausreichender Signalstär- ke für einen guten Empfang gesucht. Drücken Sie a, um BSM einzuschalten. BSM beginnt zu blinken.
Abschnitt Einführung zum RDS-Betrieb Suchlauf)NEWS (Nachrichtenunterbre- chung) # Zum Zurückschalten auf die Frequenzanzeige drücken Sie BAND. # Auf MW/LW stehen nur die Funktionen BSM und LOCAL zur Auswahl. Hinweise ! Falls die Funktion nicht innerhalb von 30 Se- 4 3 2 kunden aktiviert wird, schaltet das Display au- tomatisch wieder auf die Frequenzanzeige Das Radio-Daten-System (RDS) dient der Übe-...
Abschnitt Wählen alternativer Gebrauch des PI-Suchlaufs Frequenzen Wenn keine geeignete Alternativfrequenz ge- funden wurde oder wenn Sie gerade eine Sen- Wenn das Empfangssignal schwach wird oder dung hören und der Empfang schwach wird, andere Probleme während des Empfangs auf- sucht das Gerät automatisch nach einer ande- treten, sucht das Gerät automatisch nach ren Station mit derselben Programmierung.
Abschnitt Drücken Sie b, um die Regionalfunk- Drücken Sie TA, um die Verkehrsdurch- tion auszuschalten. sagebereitschaft einzuschalten. Drücken Sie b. Daraufhin erscheint REG :OFF Drücken Sie TA. Daraufhin erscheint TA ON im Display. im Display. Der Tuner ist nun auf Bereitschaft zum Empfang von Verkehrsdurchsagen ge- schaltet.
Abschnitt Vorgehensweise bei einem TP- gramm des gewählten Typs ausstrahlt. Wenn eine solche Station gefunden wird, wird deren Alarm Programm-Service-Name angezeigt. Wenn eine TP-Station oder verknüpfte Ver- # Zum Aufheben des Suchlaufs drücken Sie b. kehrsfunk-Programmkette wegen eines schwachen Sendesignals nicht mehr empfan- Hinweise gen wird, erlischt die TP-Anzeige ( ) und...
Abschnitt Drücken und halten Sie DISPLAY Hinweis gedrückt, um den Radiotext anzuzeigen. Die Nachrichtenunterbrechung kann auch über Der Radiotext der empfangenen Station wird das Menü ein- oder ausgeschaltet werden. Das angezeigt. Menü wird durch Drücken von FUNCTION aufge- # Die Anzeige des Radiotextes kann durch rufen.
Abschnitt PTY-Liste Allgemein Spezifisch Programmtyp NEWS/INF NEWS Nachrichten AFFAIRS Tagesereignisse INFO Allgemeine Informationen und Tipps SPORT Sport WEATHER Wetterbericht/Informationen zum Wetter FINANCE Aktien, Wirtschaft, Handel usw. POPULAR POP MUS Populäre Musik ROCK MUS Zeitgenössische moderne Musik EASY MUS Leichte Hörmusik OTH MUS Nicht-kategorisierte Musik JAZZ...
Abschnitt Eingebauter CD-Player Abspielen einer CD # Um Funktionsstörungen zu vermeiden, sollten Sie darauf achten, dass bei geöffneter Frontplatte kein Metallgegenstand mit den Klemmen in Berührung kommt. Schließen Sie die Frontplatte. Mit VOLUME wird die Lautstärke einge- stellt. Drehen, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu Nachfolgend werden alle grundlegenden vermindern.
Abschnitt Eingebauter CD-Player Einführung zu ! Während der MP3-, WMA- oder WAV-Wieder- gabe können die Tasten a und b gedrückt weiterführenden werden. Operationen mit dem ! Wenn der eingebaute CD-Player nicht richtig eingebauten CD-Player funktioniert, wird u. U. eine Fehlermeldung angezeigt, z.
Abschnitt Eingebauter CD-Player Wiederholwiedergabe Drücken Sie a, um die zufallsgesteuer- te Wiedergabe einzuschalten. Derselbe Titel kann wiederholt abgespielt wer- RDM :ON erscheint im Display. Die Titel wer- den. den in einer rein vom Zufall bestimmten Rei- henfolge gespielt. Drücken Sie FUNCTION, um RPT zu wählen.
Abschnitt Eingebauter CD-Player Pausieren der CD-Wiedergabe Drücken Sie a oder b, um die von Ihnen bevorzugte Einstellung zu wählen. Die Wiedergabe einer CD kann vorübergehend Drücken Sie a oder b wiederholt, um zwi- gestoppt werden. schen den folgenden Einstellungen umzu- schalten: Drücken Sie FUNCTION, um PAUSE zu COMP OFFCOMP 1COMP 2...
Abschnitt Eingebauter CD-Player Drücken und halten Sie c oder d Drücken Sie a oder b, um einen Buch- gedrückt, um beim Suchlauf direkt zu staben zu wählen. jedem 10. Titel auf der Disc zu springen. Jedes Drücken von a führt zur Anzeige eines Buchstabens in der Reihenfolge A B C ...
Abschnitt Eingebauter CD-Player Anzeigen von Disc-Titeln Scrollen von Titeln im Display Der zuvor eingegebene Titel einer Disc kann Bei diesem Gerät können jeweils nur die er- angezeigt werden. sten 8 Zeichen von DISC TTL, ART NAME, TRK TTL und ART NAME angezeigt werden. % Drücken Sie DISPLAY.
Abschnitt MP3/WMA/WAV-Player Abspielen von MP3/WMA/ Drücken Sie OPEN, um die Frontplatte zu entriegeln. WAV-Dateien Der CD-Ladeschacht wird freigegeben. # Wenn bereits eine CD-ROM eingeführt wurde, drücken Sie SOURCE, um den eingebauten CD- Player zu wählen. Führen Sie eine CD-ROM in den CD-La- deschacht ein.
Seite 27
Abschnitt MP3/WMA/WAV-Player Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf mit zahlreichen Ordnern. Während des Einle- drücken und halten Sie c oder d gedrückt. sens wird FRMTREAD angezeigt. ! Wenn sich eine Disc nicht vollständig ein- # Der Schnellvorlauf und der Rücklauf werden nur für die gerade spielende Datei durchgeführt.
Abschnitt MP3/WMA/WAV-Player Einführung zu Wiederholwiedergabe weiterführenden Operationen Für die MP3/WMA/WAV-Wiedergabe stehen mit dem eingebauten CD- drei Wiederholwiedergabebereiche zur Aus- wahl: FLD (Ordner-Wiederholung), TRK (Ein- Player (MP3/WMA/WAV) zeltitel-Wiederholung) und DSC (Globale Titel- Wiederholung). Drücken Sie FUNCTION, um RPT zu wählen. Drücken Sie FUNCTION, bis RPT angezeigt wird.
Abschnitt MP3/WMA/WAV-Player Wählen Sie den Wiederholwiedergabe- Drücken Sie FUNCTION, um SCAN zu bereich. wählen. Siehe Wiederholwiedergabe auf Seite 28. Drücken Sie FUNCTION, bis SCAN angezeigt wird. Drücken Sie FUNCTION, um RDM zu wählen. Drücken Sie a, um die Anspielwieder- Drücken Sie FUNCTION, bis RDM angezeigt gabe einzuschalten.
Abschnitt MP3/WMA/WAV-Player Wählen der Suchmethode Drücken Sie a, um die Pause einzu- schalten. Sie können für einen Suchlauf zwischen zwei PAUSE:ON erscheint im Display. Die Wieder- verschiedenen Suchmethoden wählen, dem gabe des momentanen Titels wird auf Pause schnellen Vor-/Rücklauf und dem direkten geschaltet.
Abschnitt MP3/WMA/WAV-Player Anzeigen der zum letzten Titel des Ordners, wenn die Anzahl der restlichen Titel unter 10 liegt. Textinformationen auf # Wenn der momentane Ordner weniger als 10 MP3/WMA/WAV-Discs Titel umfasst, wird durch Gedrückthalten von c der erste Titel im Ordner aufgerufen. Desgleichen Die auf einer MP3/WMA/WAV-Disc aufge- erfolgt nach wiederholtem Springen zu jedem 10.
Abschnitt MP3/WMA/WAV-Player WiedergabezeitFOLDER (Ordnername) FILE (Dateiname)Abtastfrequenz # Wenn keine speziellen Informationen auf einer WAV-Disc aufgezeichnet sind, wird NO XXXX angezeigt (z. B. NO NAME). # Eine Wiedergabe von WAV-Dateien ist aus- schließlich für die Frequenzen 16; 22,05; 24; 32; 44,1 und 48 kHz (LPCM) bzw. 22,05 und 44,1 kHz (MS ADPCM) möglich.
Abschnitt Multi-CD-Player Abspielen einer CD zutreffende Disc-Nummer im Display er- scheint. # Durch Drücken von a/b können die Discs auch nacheinander gewählt werden. Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf drücken und halten Sie c oder d gedrückt. Um zu einem anderen Titel vor- oder zurückzuspringen, drücken Sie c oder d.
Abschnitt Multi-CD-Player Einführung zu Wiederholwiedergabe weiterführenden Multi-CD- Für den Multi-CD-Player stehen drei Wieder- Player-Operationen holwiedergabebereiche zur Verfügung: MCD (Multi-CD-Player-Wiederholung), TRK (Einzelti- tel-Wiederholung) und DSC (Disc-Wiederho- lung). Drücken Sie FUNCTION, um RPT zu wählen. Drücken Sie FUNCTION, bis RPT angezeigt wird. Drücken Sie c oder d, um einen Wie- derholwiedergabebereich zu wählen.
Abschnitt Multi-CD-Player Wählen Sie den Wiederholwiedergabe- Drücken Sie FUNCTION, um SCAN zu bereich. wählen. Siehe Wiederholwiedergabe auf Seite 34. Drücken Sie FUNCTION, bis SCAN angezeigt wird. Drücken Sie FUNCTION, um RDM zu wählen. Drücken Sie a, um die Anspielwieder- Drücken Sie FUNCTION, bis RDM angezeigt gabe einzuschalten.
Abschnitt Multi-CD-Player Drücken Sie a, um die Pause einzu- Drücken und halten Sie FUNCTION schalten. gedrückt, bis TITLE IN im Display erscheint. PAUSE:ON erscheint im Display. Die Wieder- Drücken Sie dann FUNCTION, um ITS zu gabe des momentanen Titels wird auf Pause wählen.
Abschnitt Multi-CD-Player Drücken Sie FUNCTION, um ITS-P zu Wählen Sie den gewünschten Titel, wählen. indem Sie c oder d drücken. Drücken Sie FUNCTION, bis ITS-P angezeigt wird. Drücken Sie b, um den Titel aus der ITS-Spielliste zu löschen. Drücken Sie a, um die ITS-Wiedergabe Der momentan spielende Titel wird aus der einzuschalten.
Abschnitt Multi-CD-Player Gebrauch der Disc- Drücken Sie d, um den Cursor auf die nächste Zeichenposition zu setzen. Titelfunktionen Nach der Anzeige des gewünschten Zeichens Sie haben die Möglichkeit, CD-Titel einzuge- drücken Sie d, um den Cursor auf die nächste ben und anzuzeigen. Dadurch können Sie Position zu setzen, und wählen dann das dann mühelos nach einer bestimmten Disc nächste Zeichen.
Abschnitt Multi-CD-Player Wählen von Discs über die Disc- WiedergabezeitDISC TTL (Disc-Titel) ART NAME (Disc-Künstler)TRK TTL (Titel- Titelliste name)ART NAME (Titel-Künstler) Über die Disc-Titelliste können Sie die im # Wenn keine speziellen Informationen auf Multi-CD-Player eingegebenen Disc-Titel anzei- einer CD TEXT-Disc aufgezeichnet sind, wird gen und einen davon zur Wiedergabe wählen.
Seite 40
Abschnitt Multi-CD-Player Drücken Sie FUNCTION, um COMP zu wählen. Drücken Sie FUNCTION, bis COMP angezeigt wird. # Wenn der Multi-CD-Player COMP/DBE nicht unterstützt, wird bei dem Versuch, diese Funktion zu wählen, NO COMP angezeigt. Drücken Sie a oder b, um die von Ihnen bevorzugte Einstellung zu wählen.
Abschnitt Audio-Einstellungen Einführung zu den Audio- Ausgang Ein/Aus)80: 0 (Subwoofer-Einstel- lung)/NOFAD (Einstellung des Non-Fading- Einstellungen Ausgangs)HPF (Hochpassfilter)SLA (Pro- grammquellen-Pegeleinstellung) # Ein Umschalten auf B ist nur möglich, wenn die Funktion EQ-EX gewählt wurde und einge- schaltet ist und CUSTOM als Equalizer-Kurve gewählt wurde.
Abschnitt Audio-Einstellungen ! Wenn zuvor SFEQ gewählt wurde, drücken FRT1-H (Vorderer Ausgang 1 - Hoch)FRT1-L und halten Sie EQ-EX gedrückt, um auf (Vorderer Ausgang 1 - Niedrig)FRT2-H (Vor- EQ-EX umzuschalten. Im Display wird dann derer Ausgang 2 - Hoch)FRT2-L (Vorderer EQ-EX angezeigt.
Abschnitt Audio-Einstellungen Bei der Verlagerung des Lautstärkeschwer- ! CUSTOM ist eine spezielle Equalizer-Kurve, punkts von vorn nach hinten wird FAD :F15 die Sie selbst erstellen können. FAD :R15 angezeigt. ! Für jede Programmquelle kann eine sepa- # FAD : 0 ist die geeignete Einstellung, wenn rate Kurve CUSTOM erstellt werden.
Abschnitt Audio-Einstellungen Drücken Sie a oder b, um den Pegel geschaltet ist und CUSTOM als Equalizer-Kurve des Equalizer-Bands einzustellen. gewählt wurde. Mit jedem Drücken von a oder b wird der Pegel des Equalizer-Bands erhöht oder ver- Drücken Sie c oder d, um die gewünschte Frequenz zu wählen.
Abschnitt Audio-Einstellungen Einstellen des Bass- und Wählen der Hochtonfrequenz Hochton-Pegels Sie können die Hochtonfrequenz für die Pege- leinstellung wählen. Sie können den Bass- und Hochton-Pegel be- darfsgerecht einstellen. Drücken und halten Sie AUDIO gedrückt, bis Frequenz und Q-Faktor (z. B. Drücken Sie AUDIO, um B zu wählen.
Abschnitt Audio-Einstellungen Anpassen der Subwoofer- Drücken Sie b, um Loudness auszu- schalten. Einstellungen LOUD :OFF erscheint im Display. Wenn der Subwoofer-Ausgang eingeschaltet ist, können Trennfrequenz und Ausgangspegel des Subwoofers eingestellt werden. Gebrauch des Subwoofer- Drücken Sie AUDIO, um 80: 0 zu Ausgangs wählen.
Abschnitt Audio-Einstellungen Drücken Sie AUDIO, um die Ein-/Aus- ter) ein. Über den Front- oder Heckausgang Einstellung für den Non-Fading-Ausgang werden dann nur Frequenzen ausgegeben, die zu wählen. über dem gewählten Bereich liegen. Drücken Sie AUDIO, bis NOFAD:ON ange- zeigt wird. Drücken Sie AUDIO, um HPF zu wählen.
Abschnitt Audio-Einstellungen Einstellen der Programm- quellenpegel Mit SLA (Programmquellen-Pegeleinstellung) kann der Lautstärkepegel jeder Programm- quelle eingestellt werden, um plötzliche Lautstärkeänderungen beim Umschalten von Programmquellen zu vermeiden. ! Die Einstellungen beruhen auf der UKW- Tuner-Lautstärke, die unverändert bleibt. Vergleichen Sie die UKW-Tuner- Lautstärke mit dem Pegel der Programm- quelle, die Sie einstellen möchten.
Abschnitt Grundeinstellungen Anpassen der Einstellen des UKW- Grundeinstellungen Kanalrasters Bei der Suchlaufabstimmung wird normaler- weise das 50-kHz-UKW-Kanalraster verwendet. Wenn AF oder TA eingeschaltet ist, ändert sich das Kanalraster automatisch zu 100 kHz. Es könnte von Vorteil sein, das Kanalraster für den AF-Betrieb auf 50 kHz einzustellen.
Abschnitt Grundeinstellungen Drücken Sie a oder b, um A-PI ein- Drücken Sie a oder b, um AUX ein- oder auszuschalten. oder auszuschalten. Durch Drücken von a oder b wird A-PI zwi- Durch Drücken von a oder b wird AUX zwi- schen Ein und Aus umgeschaltet und der je- schen Ein und Aus umgeschaltet und der je- weils gewählte Status angezeigt (z.
Abschnitt Grundeinstellungen Werkseitig wurde das Gerät für den Anschluss woofer-Ausgangs auf Seite 46) im Audio-Menü von Vollbereichslautsprechern (R-SP :FUL) ein- nicht eingeschaltet wird. gestellt. Wenn der Heckausgang mit Vollbe- ! Bei einer Änderung der Subwoofer-Steuerung reichslautsprechern (Wahl von R-SP :FUL) werden die Einstellungen für Subwoofer- und verbunden wird, können Sie einen Subwoofer Non-Fading-Ausgang im Audio-Menü...
Abschnitt Andere Funktionen Gebrauch der AUX- Programmquelle Ein IP-BUS-Cinch-Zwischenverbinder, wie z. B. CD-RB20/CD-RB10 (separat erhältlich), ermö- glicht den Anschluss dieses Geräts an ein Zu- Drücken Sie d, um den Cursor auf die satzgerät mit Cinch-Ausgang. Weitere nächste Zeichenposition zu setzen. Einzelheiten hierzu finden Sie in der hersteller- Nach der Anzeige des gewünschten Zeichens spezifischen Bedienungsanleitung des IP-...
Falls der Fehler nicht behoben werden mäßiger Form eingelegt wird, kann ein kann, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler Stau im CD-Player entstehen oder die CD oder ein Pioneer Service-Center in Ihrer Nähe. wird nicht richtig wiedergegeben. Meldung Ursache Abhilfemaßnah-...
Anhang Zusätzliche Informationen ! Zum Reinigen wischen Sie die Discs mit halten Sie beim Hersteller der einem weichen Tuch von der Mitte zum Anwendung). Rand hin ab. ! Die Wiedergabe von CD-R/RW-Discs ist eventuell nicht mehr möglich, wenn diese direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen oder spezifischen Lagerbedingungen im Wagen ausgesetzt wurden.
Anhang Zusätzliche Informationen ! Je nach der zur Codierung der WMA-Datei- ge überein. Es existiert jedoch auch en herangezogenen Anwendung funktio- Schreib-Software, die eine Einstellung der niert dieses Gerät u. U. nicht Wiedergabereihenfolge ermöglicht. ordnungsgemäß. ! Je nach der zur Codierung der WMA-Datei- Wichtig en herangezogenen Anwendung werden ! Fügen Sie beim Benennen von MP3/WMA/...
Anhang Zusätzliche Informationen Zusätzliche Informationen zu WMA Zu Ordnern und MP3/WMA/ WAV-Dateien ! Dieses Gerät unterstützt die Wiedergabe von WMA-Dateien, für deren Codierung ! Die nachstehende Übersicht soll den Auf- Windows Media Player, Version 7, 7.1, 8 bau einer CD-ROM mit MP3/WMA/WAV- oder 9 verwendet wurde.
Seite 57
Anhang Zusätzliche Informationen ! Ordner, die keine MP3/WMA/WAV-Dateien enthalten, können nicht geprüft werden. (Diese Ordner werden ohne Anzeige der Ord- nernummer übersprungen.) ! Bei der Wiedergabe können MP3/WMA/WAV- Dateien in bis zu 8 Ordnerebenen berücksich- tigt werden. Bei Discs mit zahlreichen Ebenen kann es jedoch zu einer Verzögerung des Wie- dergabestarts kommen.
Anhang Zusätzliche Informationen Zentrale Begriffe chen _ - mit einer Dateierweiterung aus 3 Zeichen). Anzahl der Quantisierungsbits Stufe 2: Die Anzahl der Quantisierungsbits ist einer Dateinamen dürfen bis zu 31 Zeichen umfas- der für die globale Tonqualität ausschlagge- sen (einschließlich des Trennzeichens . und benden Faktoren.
Seite 59
Anhang Zusätzliche Informationen Multi-Session Multi-Session bezeichnet eine Aufzeichnungs- methode, bei der zu einem späteren Zeitpunkt zusätzliche Daten aufgezeichnet werden können. Bei der Aufzeichnung von Daten auf einer CD-ROM, CD-R oder CD-RW usw. wer- den alle aufgezeichneten Daten als eine Ein- heit bzw.
Seite 61
Anhang Zusätzliche Informationen Nutzempfindlichkeit ....18 µV (Signal-Rauschab- stand: 20 dB) Signal-Rauschabstand ..65 dB (IEC-A-Netz) LW-Tuner Frequenzbereich ...... 153 281 kHz Nutzempfindlichkeit ....30 µV (Signal-Rauschab- stand: 20 dB) Signal-Rauschabstand ..65 dB (IEC-A-Netz) Hinweis Änderungen der technischen Daten und des Des- igns vorbehalten.
Seite 62
Table des matières Nous vous remercions davoir acquis cet appareil Pioneer. Nous vous prions de lire ces instructions dutilisation afin que vous sachiez utiliser votre appareil correctement. Quand vous aurez fini la lecture de ces instructions, rangez-les dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
Seite 63
Table des matières Suppression dun CD de votre liste Introduction au fonctionnement détaillé du lecteur de CD (MP3/WMA/WAV) ITS 98 intégré 89 Utilisation des fonctions de titre de Répétition de la lecture 89 disque 98 Saisie des titres de disque 98 Écoute des plages musicales dans un ordre Affichage du titre dun disque 99 quelconque 89...
Seite 64
Table des matières Réglages du haut-parleur dextrêmes Informations WMA graves 106 additionnelles 116 Informations WAV Utilisation de la sortie sans atténuation progressive 107 additionnelles 117 Ajustement du niveau de la sortie Quelques mots sur les dossiers et les fichiers sans atténuation progressive 107 MP3/WMA/WAV 117 Utilisation du filtre passe-haut 107...
Toutes les En cas danomalie, consultez le revendeur ou fonctions ont été conçues pour en rendre luti- un centre dentretien agréé par Pioneer le plus lisation la plus aisée possible, mais un grand proche. nombre ne sont pas auto-explicatives. Ce mode demploi vous aidera à...
Section Avant de commencer ! La fourniture de ce produit comporte seule- WMA est une abréviation pour Windows ment une licence dutilisation privée, non Media Audio et fait référence à une technolo- commerciale, et ne comporte pas de li- gie de compression audio développée par Mi- cence ni nimplique aucun droit dutilisa- crosoft Corporation.
Section Avant de commencer ! Conservez la face avant à labri des tempéra- tures élevées et de la lumière directe du soleil. Déposez de la face avant Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face avant. Saisissez le côté gauche de la face avant et tirez la doucement vers lexté- rieur.
Section Description de lappareil Appareil central cale. Ces touches sont aussi utilisées pour contrôler les fonctions. 1 Touche DISPLAY Appuyez sur cette touche pour choisir un af- 7 Touche AUDIO fichage différent. Appuyez sur cette touche pour choisir les di- verses commandes de correction sonore.
Section Description de lappareil c VOLUME Quand vous appuyez sur le bouton VOLUME, il ressort pour être plus facile à tourner. Pour rétracter VOLUME, appuyez à nouveau dessus. Tournez ce bouton pour augmenter ou diminuer le niveau sonore. Boîtier de télécommande en option Le boîtier de télécommande CD-SR100 est vendu séparément.
(reportez-vous à la page 110). ! Source extérieure fait référence à un produit Pioneer (par exemple disponible dans le futur) qui, bien quincompatible en tant que source, permet la commande de fonctions élémentai- res par cet appareil. Cet appareil peut contrôler deux sources extérieures.
Section Syntoniseur Écoute de la radio Utilisez VOLUME pour régler le niveau sonore. Tournez ce bouton pour augmenter ou dimi- nuer le niveau sonore. Appuyez sur BAND pour choisir la gamme. Appuyez sur BAND jusquà ce que la gamme désirée, F1, F2, F3 en FM ou MW/LW (PO/ GO), soit affichée.
Section Syntoniseur Introduction au Remarque fonctionnement détaillé du Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonction syntoniseur pendant environ 30 secondes, lafficheur indique à nouveau la fréquence daccord. Mise en mémoire et rappel des fréquences des stations Grâce aux touches de présélection 16 vous pouvez aisément mettre en mémoire six fré- quences que vous pourrez ultérieurement rap- peler par une simple pression sur la touche...
Section Syntoniseur Accord sur les signaux Mise en mémoire des puissants fréquences des émetteurs les plus puissants Laccord automatique sur une station locale ne sintéresse quaux émetteurs dont le signal La fonction BSM (Mémoire des meilleures sta- reçu est suffisamment puissant pour garantir tions) vous permet dutiliser automatiquement une réception de bonne qualité.
Section Introduction à lutilisation type démission (PTY)TA (attente dun bulle- tin dinformations routières)AF (recherche du RDS des autres fréquences possibles)NEWS (in- terruption pour réception dun bulletin dinfor- mations) # Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage de la fréquence. # Avec les gammes MW/LW (PO/GO), seules les fonctions BSM et LOCAL sont disponibles.
Section basculer sur laffichage des informations PTY. ! Au cours dune recherche AF (recherche Dans ce cas, si vous avez sélectionné laffichage dune autre fréquence possible), les sons peu- des informations PTY, lafficheur repassera à vent être masqués par ceux dune autre émis- blanc.
Section Appuyez sur FUNCTION pour choisir Accordez le syntoniseur sur une station REG. TP ou une station TP de réseau étendu. Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que REG Après accord sur une station TP, ou une sta- apparaisse sur lafficheur. tion TP de réseau étendu, lindicateur TP ( séclaire.
Section Appuyez sur c ou d pour choisir le ! A la fin dun bulletin dinformations routières, lappareil choisit à nouveau la source écoutée type de programme. avant la diffusion du bulletin. Il y a quatre types de programmes : NEWS/INFPOPULARCLASSICS ! Lorsque la fonction TA est en service, laccord automatique et la mémoire des meilleures sta-...
Section ges peuvent être de nature diverse comme le # Pour mettre hors service linterruption pour ré- ception dun bulletin dinformations, maintenez nom de la station, le titre de loeuvre diffusée la pression sur TA jusquà ce que NEWS OFF ap- ou le nom de linterprète.
Section Mise en mémoire puis rappel dun message écrit diffusé par radio Vous pouvez utiliser les touches 16 pour met- tre en mémoire six messages écrits diffusés par radio. Affichez le message écrit diffusé par radio que vous désirez mettre en mémoire. Reportez-vous à...
Section Liste des codes PTY Généralités Spécifique Type de programme NEWS/INF NEWS Courts bulletins dinformations AFFAIRS Actualités INFO Informations générales et conseils SPORT Émissions couvrant tous les aspects du sport WEATHER Bulletins et prévisions météorologiques FINANCE Cours de la bourse et compte-rendu commerciaux ou financiers, etc. POPULAR POP MUS Musique populaire...
Section Lecteur de CD intégré Écoute dun CD contact avec les broches quand la face avant est ouverte. Fermez la face avant. Utilisez VOLUME pour régler le niveau sonore. Tournez ce bouton pour augmenter ou dimi- nuer le niveau sonore. Voici les étapes élémentaires pour lire un CD Pour une avance rapide ou un retour ra- avec votre lecteur de CD intégré.
Section Lecteur de CD intégré Introduction au ! Si le lecteur de CD intégré présente une ano- malie, un message derreur tel que ERROR-11 fonctionnement détaillé du peut safficher. Reportez-vous à la page 114, lecteur de CD intégré Signification des messages derreur du lecteur de CD intégré.
Section Lecteur de CD intégré Répétition de la lecture Appuyez sur a pour activer la lecture dans un ordre quelconque. La répétition de la lecture vous permet décou- RDM :ON apparaît sur lafficheur. Les plages ter à nouveau la même plage musicale. musicales seront lues dans un ordre quel- conque.
Section Lecteur de CD intégré Pause de la lecture dun CD Sélection de la méthode de recherche La pause est un arrêt momentané de la lecture du CD. Vous pouvez choisir entre les méthodes re- cherche rapide avant, recherche rapide arrière Appuyez sur FUNCTION pour choisir et recherche toutes les 10 plages.
Section Lecteur de CD intégré plages restantes après une recherche toutes les 10 plages est inférieur à 10, maintenir le doigt ap- puyé sur d rappelle la dernière plage du disque. # Si un disque contient moins de 10 pistes, maintenir le doigt appuyé...
Section Lecteur de CD intégré Affichage du titre dun disque Défilement du titre du disque sur lafficheur Vous pouvez afficher le titre de tout disque dont le titre a été mis en mémoire. Cet appareil peut afficher les 8 premières let- tres de DISC TTL, ART NAME, TRK TTL et % Appuyez sur DISPLAY.
Section Lecteur MP3/WMA/WAV Lecture de fichiers MP3/ Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face avant. WMA/WAV Le logement pour CD apparaît. # Après avoir introduit un CD-ROM, appuyez sur SOURCE pour choisir le lecteur de CD intégré. Introduisez un CD-ROM dans le loge- ment pour CD.
Seite 88
Section Lecteur MP3/WMA/WAV Pour une avance rapide ou un retour ra- ! Si vous ne pouvez pas insérer un disque pide, appuyez sur c ou d et maintenez la complètement ou si après que vous layez in- pression. séré le disque ne se joue pas, vérifiez que la # Il sagit dune avance rapide ou dun retour ra- face étiquette du disque est sur le dessus.
Section Lecteur MP3/WMA/WAV Introduction au Répétition de la lecture fonctionnement détaillé du Pour la lecture MP3/WMA/WAV, il existe trois lecteur de CD (MP3/WMA/ modes de répétition de la lecture : FLD (répéti- tion du dossier), TRK (répétition dune plage) WAV) intégré et DSC (répétition de toutes les plages).
Section Lecteur MP3/WMA/WAV Choisissez létendue de répétition. Appuyez sur FUNCTION pour choisir Reportez-vous à la page précédente, Répétition SCAN. de la lecture. Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que SCAN apparaisse sur lafficheur. Appuyez sur FUNCTION pour choisir RDM. Appuyez sur a pour activer lexamen Appuyez sur FUNCTION jusquà...
Section Lecteur MP3/WMA/WAV Sélection de la méthode de Appuyez sur a pour mettre la pause. PAUSE:ON apparaît sur lafficheur. La lecture recherche de la plage en cours se met en pause. Vous pouvez choisir entre les méthodes re- cherche rapide avant, recherche rapide arrière Appuyez sur b pour enlever la pause.
Section Lecteur MP3/WMA/WAV Maintenez le doigt appuyé sur c ou d Remarque pour effectuer une recherche toutes les 10 Quand vous mettez laffichage de létiquette en plages dans le dossier en cours. service, cet appareil revient au début de la plage # Si le dossier en cours contient moins de 10 en cours pour lire linformation textuelle.
Section Lecteur MP3/WMA/WAV Si vous lisez un disque WAV % Appuyez sur DISPLAY. Appuyez de manière répétée sur DISPLAY pour passer dun des paramètres suivants à lautre: Temps de lectureFOLDER (nom du dossier) FILE (nom du fichier)fréquence déchan- tillonnage # Si aucune information spécifique na été gra- vée sur le disque WAV, NO XXXX saffiche (par exemple, NO NAME).
Section Lecteur de CD à chargeur Écoute dun CD pondante, cest-à-dire sur la touche 1 pour le disque 7, et ainsi de suite, jusquà ce que le numéro du disque saffiche. # Vous pouvez également utiliser les touches a/ b pour choisir les disques dans lordre. Pour une avance rapide ou un retour ra- pide, appuyez sur c ou d et maintenez la pression.
Section Lecteur de CD à chargeur Introduction au tition du lecteur de CD à chargeur), TRK (répé- tition dune plage) et DSC (répétition dun fonctionnement détaillé du disque). lecteur de CD à chargeur Appuyez sur FUNCTION pour choisir RPT. Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que RPT apparaisse sur lafficheur.
Section Lecteur de CD à chargeur Appuyez sur FUNCTION pour choisir Appuyez sur a pour activer lexamen RDM. du contenu. Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que RDM SCAN :ON apparaît sur lafficheur. Les 10 pre- apparaisse sur lafficheur. mières secondes de chaque plage musicale du disque en cours (ou de la première plage Appuyez sur a pour activer la lecture de chaque disque) sont lues.
Section Lecteur de CD à chargeur Utilisation des listes ITS Appuyez sur BAND pour revenir à laffi- chage des conditions de lecture. ITS (programmation en temps réel) vous per- met de constituer une liste de lecture de vos Remarque plages favorites à partir de celles qui sont contenues dans le chargeur du Lecteur de CD Après lentrée des données de 100 disques dans à...
Section Lecteur de CD à chargeur Suppression dune plage de Jouez un CD que vous voulez suppri- mer. votre liste ITS Appuyez sur a ou b pour sélectionner un CD. Si la lecture ITS est active, vous pouvez suppri- mer une plage de votre liste ITS. Appuyez sur FUNCTION jusquà...
Section Lecteur de CD à chargeur Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que Remarques TITLE IN apparaisse sur lécran. ! Les titres demeurent en mémoire même après Quand TITLE IN est affiché, appuyez de façon que vous ayez retiré le disque du chargeur, et répétée sur FUNCTION, les fonctions suivan- sont rappelés quand le disque est réinséré.
Section Lecteur de CD à chargeur Appuyez sur a pour commander la lec- dépasse 8 lettres, vous pouvez faire défiler le ture du disque choisi. texte vers la gauche pour voir le reste du titre. La lecture de la sélection commence. % Maintenez la pression sur DISPLAY jusquà...
Section Réglages sonores Introduction aux réglages trêmes graves)/NOFAD (réglage en/hors fonc- tion de la non atténuation progressive de la sonores sortie)80: 0 (réglage du haut-parleur dextrê- mes graves)/NOFAD (réglage de la non atté- nuation progressive de la sortie)HPF (filtre passe-haut)SLA (réglage du niveau de la source sonore) # Si la fonction EQ-EX a été...
Section Réglages sonores Compensation pour les # Pour basculer sur la fonction EQ-EX, appuyez à nouveau et maintenez la pression sur EQ-EX. courbes dégalisation (EQ-EX) La fonction EQ-EX adoucit les effets de chaque Appuyez sur EQ-EX pour choisir le ré- courbe dégalisation.
Section Réglages sonores Appuyez sur a ou b pour régler léqui- Afficheur Courbe dégalisation libre sonore entre les haut-parleurs avant SPR-BASS Accentuation des graves et arrière. Chaque appui sur a ou b déplace léquilibre POWERFUL Accentuation de la puissance sonore entre les haut-parleurs avant et arrière NATURAL Sonorité...
Section Réglages sonores Appuyez sur c ou d pour choisir la Appuyez sur AUDIO pour choisir la bande de légaliseur à régler. bande basse, moyenne ou haute à régler. Chaque pression sur c ou d provoque la sé- Appuyez de manière répétée sur AUDIO pour lection dune bande, dans lordre suivant : choisir une des fonctions suivantes : EQ-L (bas)EQ-M (moyen)EQ-H (élevé)
Section Réglages sonores rière: la sortie avant ne peut pas être ajus- Appuyez sur AUDIO pour choisir B. tée. Appuyez sur AUDIO jusquà ce que B appa- ! Si SFEQ a été réglé sur FRT1 ou FRT2, la- raisse sur lafficheur. justement des aiguës affecte seulement la sortie avant: la sortie arrière ne peut pas Appuyez sur c ou d pour sélectionner...
Section Réglages sonores Appuyez sur a pour mettre en service Appuyez sur c ou d pour choisir la la correction physiologique. phase de la sortie haut-parleur dextrêmes Le niveau sonore (par exemple, LOUD :MID) graves. apparaît sur lafficheur. Appuyez sur c pour choisir la phase inverse et REV apparaît sur lafficheur.
Section Réglages sonores Utilisation de la sortie sans Appuyez sur a ou b pour régler lam- plitude de la sortie sans atténuation pro- atténuation progressive gressive. Quand le réglage de la sortie sans atténuation Chaque pression sur a, ou sur b, augmente progressive est activé, le signal audio ne ou diminue lamplitude de la sortie sans atté- passe pas par le filtre passe-bas de cet appa-...
Section Réglages sonores ! Le lecteur de CD intégré et le lecteur de CD à Remarque chargeur sont automatiquement placés dans Si vous activez le réglage SFEQ, la fonction HPF les mêmes conditions de niveau sonore. est automatiquement désactivée. En activant la ! La source extérieure 1 et la source extérieure 2 fonction HPF après avoir sélectionné...
Section Réglages initiaux Ajustement des réglages Sélection de lincrément initiaux daccord en FM Normalement lincrément daccord FM em- ployé par laccord automatique est 50 kHz. Quand la fonction AF ou TA est en service, lin- crément daccord passe automatiquement à 100 kHz.
Section Réglages initiaux Appuyez sur a ou sur b pour mettre la Appuyez sur a ou sur b pour mettre la fonction A-PI en service ou hors service. fonction AUX en service ou hors service. Une pression sur a ou b met A-PI en service Une pression sur a ou b met AUX en service ou hors service et la condition (par exemple, ou hors service et la condition (par exemple,...
Section Réglages initiaux Réglage de la sortie arrière # Lorsque le réglage pour la sortie arrière est R-SP :S/W, vous ne pouvez pas modifier le et du contrôleur de haut- contrôleur de haut-parleur dextrêmes graves. parleur dextrêmes graves Appuyez sur c ou d pour permuter La sortie arrière de cet appareil (sortie de entre sortie haut-parleur dextrêmes gra- connexion des haut-parleurs arrière) peut être...
Seite 112
Section Réglages initiaux Appuyez sur FUNCTION pour choisir TEL. Appuyez de manière répétée sur FUNCTION jusquà ce que TEL apparaisse sur lafficheur. Appuyez sur c ou d pour basculer entre coupure et atténuation. Appuyer sur c ou d permet de basculer alter- nativement entre TEL :ATT (atténuation) et TEL :MUT (coupure), et la situation est affichée.
Section Autres fonctions Utilisation de la source AUX Appuyez sur d pour placer le curseur sur la position suivante. Un Interconnecteur IP-BUS-RCA tel que le CD- Lorsque la lettre que vous désirez utiliser est RB20/CD-RB10 (vendu séparément) permet de affichée, appuyez sur d pour placer le curseur connecter cet appareil à...
Annexe Informations complémentaires Signification des messages Soins à apporter au lecteur derreur du lecteur de CD de CD intégré ! Nutilisez que les disques portant une des deux marques Compact Disc Digital Audio Si des problèmes surviennent pendant la lec- indiquées ci-dessous.
Annexe Informations complémentaires ! Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffon élevées, ou en raison des conditions de doux en partant du centre vers la périphé- stockage dans la voiture. rie. ! Les titres et autres informations textuelles gravées sur les CD-R/CD-RW peuvent ne pas être affichés par cet appareil (en cas de données audio (CD-DA)).
Annexe Informations complémentaires ! Cet appareil permet la lecture de fichiers comme des fichiers MP3/WMA/WAV. Pour évi- MP3/WMA/WAV sur des disques CD-ROM, ter du bruit et des disfonctionnements, nutili- CD-R et CD-RW. Les enregistrements de sez pas ces extensions pour des fichiers disques compatibles avec les niveaux 1 et 2 autres que des fichiers MP3/WMA/WAV.
Annexe Informations complémentaires cier dun son dune certaine qualité, nous recommandons dutiliser seulement des disques enregistrés avec un débit élevé. Informations WAV additionnelles ! Cet appareil lit des fichiers WAV codés en format Linear PCM (LPCM) ou MS ADPCM. ! Vous pouvez seulement lire des fichiers WAV aux fréquences 16, 22,05, 24, 32, 44,1 et 48 kHz (LPCM) ou 22,05 et 44,1 kHz (MS ADPCM).
Seite 118
Annexe Informations complémentaires ! Lappareil peut lire des fichiers MP3/WMA/ WAV contenus dans 8 niveaux de dossiers au maximum. Toutefois, le démarrage de la lec- ture seffectue avec un certain retard sur les disques comportant de nombreux niveaux. Pour cette raison, nous recommandons de ne pas créer de disques avec plus de deux ni- veaux.
Annexe Informations complémentaires Termes utilisés plage, le nom de lartiste, le titre de lalbum, le genre de musique, lannée de production, des Débit binaire commentaires et dautres données. Son conte- Ce chiffre exprime le volume de données par nu peut être édité librement avec un logiciel secondes, en unités bit/s (bits par seconde).
Seite 120
Annexe Informations complémentaires Nombre de bits de quantification Le nombre de bits de quantification est un des facteurs de la qualité sonore globale ; plus ce nombre est élevé, meilleure est la qualité so- nore. Toutefois, augmenter la profondeur bi- naire augmente aussi la quantité...
Annexe Informations complémentaires Caractéristiques techniques Fort ........+11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz) Généralités (volume : 30 dB) Contrôles de tonalité : Alimentation ......14,4 V DC (10,8 à 15,1 V pos- Graves sibles) Fréquence ....40/63/100/160 Hz Mise à...
Seite 122
Annexe Informations complémentaires Sélectivité ........80 dB (±200 kHz) Syntoniseur MW (PO) Gamme de fréquence .... 531 1.602 kHz (9 kHz) Sensibilité utile ......18 µV (S/B: 20 dB) Rapport signal/bruit ....65 dB (Réseau IEC-A) Syntoniseur LW (GO) Gamme de fréquence ....
Seite 123
TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: (905) 479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 HÒ¡ýÉPlø...