Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pioneer DEH-P5500MP Bedienungsanleitung
Pioneer DEH-P5500MP Bedienungsanleitung

Pioneer DEH-P5500MP Bedienungsanleitung

Hochleistungs-cd/mp3/wma-player mit rds-tuner und multi-cd-steuerung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DEH-P5500MP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Mode demploi
Hochleistungs-CD/MP3/WMA-Player mit RDS-Tuner
und Multi-CD-Steuerung
Syntoniseur RDS et lecteur de CD/MP3/WMA, Puis-
sance élevée, avec contrôleur pour lecteur de CD à
chargeur
DEH-P5530MP
DEH-P5500MP

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer DEH-P5500MP

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode demploi Hochleistungs-CD/MP3/WMA-Player mit RDS-Tuner und Multi-CD-Steuerung Syntoniseur RDS et lecteur de CD/MP3/WMA, Puis- sance élevée, avec contrôleur pour lecteur de CD à chargeur DEH-P5530MP DEH-P5500MP...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit der richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Anschließend sollten Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort griffbereit aufbewahren.
  • Seite 3 Inhalt  Eingeben von Disc-Titeln 37 MP3/WMA-Player  Anzeigen von Disc-Titeln 37 Abspielen einer MP3/WMA-Datei 26  Wählen von Discs aus der Disc- Einführung zu weiterführenden Operationen des eingebauten CD-Players (MP3/ Titelliste 37 WMA) 28 Gebrauch der CD TEXT-Funktionen 38  Anzeigen der Titel auf CD TEXT- Wiederholwiedergabe 28 Abspielen von Titeln in zufälliger...
  • Seite 4 Inhalt Grundeinstellungen Zentrale Begriffe 58 Anpassen der Grundeinstellungen 47 Technische Daten 60 Einstellen des UKW-Kanalrasters 47 Umschalten des Auto-PI-Suchlaufs 47 Umschalten des Warntons 48 Umschalten der AUX-Einstellung 48 Umschalten der Dimmer-Einstellung 48 Einstellen des Heckausgangs und der Subwoofer-Steuerung 48 Umschalten des Freisprech- Telefonierens 49 Umschalten der Telefon-Stummschaltung/ Dämpfung 49...
  • Seite 5: Bevor Sie Beginnen

    Die Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind für nicht vergessen! Westeuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afri- Der ausgefüllte Pioneer Car Stereo-Pass ist für ka und Ozeanien bestimmt. Der Gebrauch in den Fall des Diebstahls ein wichtiges Doku- anderen Gebieten kann zu mangelhaftem ment des Eigentumsnachweises.
  • Seite 6: Im Störungsfall

    Bevor Sie beginnen Im Störungsfall Zu WMA Sollte dieses Produkt nicht richtig funktionie- ren, dann wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an eine Pioneer-Kundendienst- stelle in Ihrer Nähe. Eigenschaften Das auf der Verpackung ausgewiesene Logo CD-Wiedergabe Windows Media" verweist darauf, dass dieses Es können Musik-CD/CD-R/CD-RWs wiederge-...
  • Seite 7: Abnehmen Der Frontplatte

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Bevor Sie beginnen Anbringen der Frontplatte Zündung abgenommen wird, wird ein Warnton ausgegeben. % Beim Wiederanbringen der Frontplatte ! Der Warnton kann abgeschaltet werden. müssen Sie diese hochkant zum Gerät hal- Siehe Umschalten des Warntons auf Seite ten und fest auf die Befestigungshalterun- gen aufstecken.
  • Seite 8: Die Einzelnen Teile

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Die einzelnen Teile Hauptgerät 7 Taste EQ-EX Drücken und gedrückt halten, um zwischen 1 Taste TA den Funktionen EQ-EX und SFEQ um- Zum Ein- oder Ausschalten der Verkehrs- zuschalten. Zur Wahl dieser Funktionen. durchsagefunktion. 8 Taste FUNCTION 2 VOLUME Zur Wahl von Funktionen.
  • Seite 9: Optionale Fernbedienung

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Die einzelnen Teile Optionale Fernbedienung Die Fernbedienung CD-SR100 wird separat als Option angeboten. Ihre Bedienung entspricht der Verwendung der Tasten am Hauptgerät. Angaben zur Funk- tionsweise der einzelnen Tasten finden Sie in der Beschreibung des Hauptgeräts, mit Aus- nahme der Taste ATT, die nachstehend bes- chrieben wird.
  • Seite 10: Ein-/Ausschalten

     Wenn die Telefonbereitschaft ausgeschal- tet ist (siehe Seite 50 ). ! Der Begriff Externes Gerät bezieht sich auf ein Pioneer-Produkt (z.B. ein noch in der En- twicklung befindliches Gerät), das zwar als Programmquelle nicht kompatibel ist, dessen Hauptfunktionen jedoch durch dieses Gerät gesteuert werden können.
  • Seite 11: Tuner

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Tuner Rundfunkempfang Mit VOLUME wird die Lautstärke ein- gestellt. Drehen, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu vermindern. Zur Wahl eines Wellenbereichs drücken Sie BAND. Drücken Sie BAND, bis der gewünschte Well- enbereich angezeigt wird: F1, F2, F3 für UKW oder MW/LW.
  • Seite 12: Einführung Zu Weiterführenden Tuner-Operationen

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Tuner Einführung zu Hinweis weiterführenden Tuner- Falls die Funktion nicht innerhalb von 30 Sekun- Operationen den aktiviert wird, schaltet das Display automa- tisch wieder auf die Frequenzanzeige zurück. Speichern und Abrufen von Senderfrequenzen Durch Drücken einer der Stationstasten 16 können mühelos bis zu sechs Senderfrequen- zen gespeichert und dann jederzeit per Tasten- druck wieder abgerufen werden.
  • Seite 13: Abstimmen Von Stationen Mit Starken Sendesignalen

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Tuner Abstimmen von Stationen Drücken Sie FUNCTION, um BSM zu wählen. mit starken Sendesignalen Drücken Sie FUNCTION, bis BSM angezeigt Mit der Lokal-Suchlaufabstimmung wird nur wird. nach Stationen mit ausreichender Sig- nalstärke für einen guten Empfang gesucht. Drücken Sie a, um BSM einzuschalten. BSM beginnt zu blinken.
  • Seite 14: Rds

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Einführung zum RDS-Betrieb Suchlauf)NEWS (Nachrichtenunterbre- chung) # Zum Zurückschalten auf die Frequenzanzeige drücken Sie BAND. # Auf MW/LW stehen nur die Funktionen BSM und LOCAL zur Auswahl. Hinweise ! Falls die Funktion nicht innerhalb von 30 Se- 4 3 2 kunden aktiviert wird, schaltet das Display automatisch wieder auf die Frequenzanzeige Das Radio-Daten-System (RDS) dient der...
  • Seite 15: Wählen Alternativer Frequenzen

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Wählen alternativer Gebrauch des PI-Suchlaufs Frequenzen Wenn keine geeignete Alternativfrequenz ge- funden oder wenn Sie gerade eine Sendung Wenn das Empfangssignal schwach wird oder hören und der Empfang schwach wird, sucht andere Probleme während des Empfangs auf- das Gerät automatisch nach einer anderen treten, sucht das Gerät automatisch nach Station mit derselben Programmierung.
  • Seite 16: Empfang Von Verkehrsdurchsagen

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Drücken Sie b, um die Regionalfunk- zum Empfang von Verkehrsdurchsagen tion auszuschalten. geschaltet. Drücken Sie b. Daraufhin erscheint REG :OFF # Zum Ausschalten der Verkehrsdurchsageber- im Display. eitschaft drücken Sie TA erneut. Mit VOLUME können Sie die TA- Hinweise Lautstärke einstellen, wenn eine Verkehrs- ! Regionale Programmierung und regionale...
  • Seite 17: Gebrauch Der Pty-Funktionen

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt mehrere kurze Pieptöne werden abgegeben, Hinweise etwa fünf Sekunden lang, um Sie darauf auf- ! Das Programm mancher Sender kann von merksam zu machen, dass Sie eine andere TP- dem durch den übertragenen PTY angezeigten Station oder verknüpfte Verkehrsfunk-Pro- Programm abweichen.
  • Seite 18: Empfang Von Pty-Alarm-Sendungen

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Empfang von PTY-Alarm- Drücken Sie c oder d, um die drei zu- letzt empfangenen Radiotexte abzurufen. Sendungen Durch Drücken von c oder d wird zwischen Der PTY-Alarm ist ein spezieller PTY-Code für der Anzeige des momentanen und der drei zu- Notstandsankündigungen, wie z.B.
  • Seite 19: Pty-Liste

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt PTY-Liste Allgemein Spezifisch Programmtyp NEWS/INF NEWS Nachrichten AFFAIRS Tagesereignisse INFO Allgemeine Informationen und Tipps SPORT Sport WEATHER Wetterberichte/Wetterinformationen FINANCE Aktien, Wirtschaft, Handel usw. POPULAR POP MUS Populäre Musik ROCK MUS Zeitgenössische moderne Musik EASY MUS Leichte Hörmusik OTH MUS Nicht-kategorisierte Musik JAZZ Jazz...
  • Seite 20: Eingebauter Cd-Player

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Eingebauter CD-Player Abspielen einer CD # Um Funktionsstörungen zu vermeiden, sollten Sie darauf achten, dass bei geöffneter Frontplatte kein Metallgegenstand mit den Klemmen in Berührung kommt. Schließen Sie die Frontplatte. Mit VOLUME wird die Lautstärke ein- gestellt. Drehen, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu Nachfolgend werden alle grundlegenden vermindern.
  • Seite 21: Einführung Zu Weiterführenden Operationen Des Eingebauten Cd-Players

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Eingebauter CD-Player Einführung zu ! Während der MP3- oder WMA-Wiedergabe können die Tasten a und b gedrückt werden. weiterführenden Operationen ! Wenn der eingebaute CD-Player nicht richtig des eingebauten CD-Players funktioniert, wird u.U. eine Fehlermeldung angezeigt, z.B. ERROR-11. Siehe Bedeutung der Fehlermeldungen des eingebauten CD- Players auf Seite 53.
  • Seite 22: Wiederholwiedergabe

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Eingebauter CD-Player Wiederholwiedergabe Drücken Sie a, um die zufallsges- teuerte Wiedergabe einzuschalten. Derselbe Titel kann wiederholt abgespielt wer- RDM :ON erscheint im Display. Die Titel wer- den. den in einer rein vom Zufall bestimmten Rei- henfolge gespielt. Drücken Sie FUNCTION, um RPT zu wählen.
  • Seite 23: Pausieren Der Cd-Wiedergabe

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Eingebauter CD-Player Pausieren der CD-Wiedergabe Springen zu jedem 10. Titel auf der momentanen Disc Die Wiedergabe einer CD kann vorübergehend gestoppt werden. Wenn eine Disc mehr als 10 Titel enthält, können Sie bei Ihrem Suchlauf direkt zu Drücken Sie FUNCTION, um PAUSE zu jedem 10.
  • Seite 24: Eingeben Von Disc-Titeln

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Eingebauter CD-Player Eingeben von Disc-Titeln Zum Zurückschalten auf die Wiederga- beanzeige drücken Sie BAND. Im eingebauten CD-Player können bis zu 48 Disc-Titel mit jeweils einer Länge von max. 8 Zeichen gespeichert werden. Hinweise ! Die Titel bleiben auch nach der Entnahme der Spielen Sie die CD, für die Sie einen Disc aus dem eingebauten CD-Player gespei- Titel eingeben wollen.
  • Seite 25: Anzeigen Der Titel Auf Cd Text- Discs

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Eingebauter CD-Player Anzeigen der Titel auf CD TEXT- Discs % Drücken Sie DISPLAY. Drücken Sie DISPLAY wiederholt, um zwischen den folgenden Einstellungen um- zuschalten: WiedergabezeitDISC TTL (Disc-Titel) ART NAME (Disc-Künstler)TRK TTL (Titel- name)ART NAME (Titel-Künstler) # Wenn keine speziellen Informationen auf einer CD TEXT-Disc aufgezeichnet sind, wird NO XXXX angezeigt (z.B.
  • Seite 26: Mp3/Wma-Player

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt MP3/WMA-Player Abspielen einer MP3/WMA- Drücken Sie OPEN, um die Frontplatte zu entriegeln. Datei Der CD-Ladeschacht wird freigegeben. # Wenn bereits eine CD-ROM eingeführt wurde, drücken Sie SOURCE, um den eingebauten CD- Player zu wählen. Führen Sie eine CD-ROM in den CD-La- deschacht ein.
  • Seite 27 HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt MP3/WMA-Player Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf ! Wenn sich eine Disc nicht vollständig drücken und halten Sie c oder d gedrückt. einschieben lässt oder nach dem Einführen nicht abgespielt wird, stellen Sie sicher, dass # Schnellvorlauf und Rücklauf werden nur für die gerade spielende Datei durchgeführt.
  • Seite 28: Einführung Zu Weiterführenden Operationen Des Eingebauten Cd-Players (Mp3/Wma)

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt MP3/WMA-Player Einführung zu Wiederholwiedergabe weiterführenden Operationen Für die MP3/WMA-Wiedergabe stehen drei des eingebauten CD-Players Wiederholwiedergabebereiche zur Auswahl: FLD (Ordner-Wiederholung), TRK (Einzeltitel- (MP3/WMA) Wiederholung) und DSC (Globale Titel-Wieder- holung). Drücken Sie FUNCTION, um RPT zu wählen. Drücken Sie FUNCTION, bis RPT angezeigt wird.
  • Seite 29: Anspielen Von Ordnern Und Titeln

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt MP3/WMA-Player Wählen Sie den Wiederholbereich. Drücken Sie FUNCTION, um SCAN zu Siehe Wiederholwiedergabe auf Seite 28. wählen. Drücken Sie FUNCTION, bis SCAN angezeigt Drücken Sie FUNCTION, um RDM zu wird. wählen. Drücken Sie FUNCTION, bis RDM angezeigt Drücken Sie a, um die Anspielwieder- wird.
  • Seite 30: Wählen Der Suchmethode

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt MP3/WMA-Player Drücken Sie a, um die Pause ein- chen Titeln im groben Schnellverfahren nach zuschalten. dem zu spielenden Titel durchsuchen. PAUSE:ON erscheint im Display. Die Wieder- gabe des momentanen Titels wird auf Pause Wählen Sie die Suchmethode ROUGH. geschaltet.
  • Seite 31: Anzeigen Der Textinformationen Auf Mp3/Wma-Discs

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt MP3/WMA-Player Scrollen von Drücken Sie b, um die Tag-Anzeige aus- zuschalten. Textinformationen im Display TAG :OFF erscheint im Display. Bei diesem Gerät können jeweils nur die er- sten 8 Zeichen von FOLDER, FILE, TRK TTL, Hinweis ART NAME, ALBM TTL und COMMENT ange- Beim Einschalten der Tag-Anzeige kehrt das zeigt werden.
  • Seite 32: Multi-Cd-Player

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Multi-CD-Player Abspielen einer CD ferntaste gedrückt, z.B. 1 für Disc 7, bis die zu- treffende Disc-Nummer im Display erscheint. # Durch Drücken von a/b können die Discs auch nacheinander gewählt werden. Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf drücken und halten Sie c oder d gedrückt. Um zu einem anderen Titel vor- oder zurückzuspringen, drücken Sie c oder d.
  • Seite 33: Einführung Zu Weiterführenden Multi-Cd- Player-Operationen

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Multi-CD-Player Einführung zu (Multi-CD-Player-Wiederholung), TRK (Einzelti- tel-Wiederholung) und DSC (Disc-Wiederho- weiterführenden Multi-CD- lung). Player-Operationen Drücken Sie FUNCTION, um RPT zu wählen. Drücken Sie FUNCTION, bis RPT angezeigt wird. Drücken Sie c oder d, um einen Wie- derholbereich zu wählen. Drücken Sie c oder d, bis der gewünschte Wiederholbereich im Display erscheint.
  • Seite 34: Anspielen Von Cds Und Titeln

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Multi-CD-Player Drücken Sie a, um die zufallsges- Bei Erreichen des gewünschten Titels teuerte Wiedergabe einzuschalten. (oder der gewünschten Disc) drücken Sie RDM :ON erscheint im Display. Die Titel wer- b, um die Anspielwiedergabe auszuschal- den innerhalb des zuvor gewählten Bereichs ten.
  • Seite 35: Gebrauch Von Its-Spiellisten

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Multi-CD-Player Gebrauch von ITS-Spiellisten Hinweis Mit ITS (Sofort-Titelwahl) können Sie sich aus- Wenn bereits Daten für 100 Discs gespeichert gehend von den Titeln auf den Discs im Multi- wurden, werden die ältesten Daten durch die CD-Player-Magazin eine Spielliste mit Ihren Daten der neuen Disc überschrieben.
  • Seite 36: Löschen Einer Cd Aus Der Its

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Multi-CD-Player Wenn die ITS-Wiedergabe bereits eingeschal- Spielen Sie die CD ab, die Sie löschen tet ist, fahren Sie mit Schritt 2 fort. Ist die ITS- wollen. Wiedergabe noch nicht eingeschaltet, dann Drücken Sie a oder b, um die CD zu wählen. drücken Sie FUNCTION.
  • Seite 37: Eingeben Von Disc-Titeln

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Multi-CD-Player Eingeben von Disc-Titeln Setzen Sie den Cursor nach der Eingabe des Titels auf die letzte Position, indem Sie Im Multi-CD-Player können bis zu 100 Disc- d drücken. Titel (über die ITS-Spielliste), jeweils mit einer Wenn Sie nun d noch einmal drücken, wird Länge von bis zu 8 Zeichen, gespeichert wer- der eingegebene Titel gespeichert.
  • Seite 38: Gebrauch Der Cd Text-Funktionen

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Multi-CD-Player Drücken Sie c oder d, um durch die Länge von 8 Zeichen überschreiten, kann der Liste der eingegebenen Titel zu scrollen. Text nach links abgerollt werden, damit der Rest des Titels sichtbar wird. # Wenn für eine Disc kein Titel gespeichert ist, wird im Display nichts angezeigt.
  • Seite 39: Audio-Einstellungen

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Audio-Einstellungen Einführung zu den Audio- Ausgang Ein/Aus)80: 0 (Subwoofer-Einstel- lung)/NOFAD (Einstellung des Non-Fading- Einstellungen Ausgangs)HPF (Hochpassfilter)SLA (Pro- grammquellen-Pegeleinstellung) # Ein Umschalten auf B ist nur möglich, wenn die Funktion EQ-EX gewählt wurde und ein- geschaltet ist und CUSTOM als Entzerrungskurve gewählt wurde.
  • Seite 40: Einstellen Des Klangfokus-Equalizers (Sfeq)

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Audio-Einstellungen ! Wenn zuvor SFEQ gewählt wurde, drücken FRT1-H (Vorderer Ausgang 1 - Hoch)FRT1-L und halten Sie EQ-EX gedrückt, um auf (Vorderer Ausgang 1 - Niedrig)FRT2-H (Vor- EQ-EX umzuschalten. Im Display wird dann derer Ausgang 2 - Hoch)FRT2-L (Vorderer EQ-EX angezeigt.
  • Seite 41: Gebrauch Des Equalizers

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Audio-Einstellungen Bei der Verlagerung des Lautstärkeschwer- ! CUSTOM ist eine spezielle Entzerrungs- punkts von vorn nach hinten wird FAD :F15  kurve, die Sie selbst erstellen können. FAD :R15 angezeigt. ! Für jede Programmquelle kann eine sepa- rate Kurve CUSTOM erstellt werden. (Der # FAD : 0 ist die geeignete Einstellung, wenn eingebaute CD-Player und der Multi-CD- nur zwei Lautsprecher in Gebrauch sind.
  • Seite 42: Feineinstellen Von Entzerrungskurven

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Audio-Einstellungen Drücken Sie a oder b, um den Pegel geschaltet ist und CUSTOM als Entzerrungskurve des Equalizer-Bands einzustellen. gewählt wurde. Mit jedem Drücken von a oder b wird der Pegel des Equalizer-Bands erhöht oder ver- Drücken Sie c oder d, um die gewünschte Frequenz zu wählen.
  • Seite 43: Einstellen Des Bass- Und Hochton-Pegels

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Audio-Einstellungen Einstellen des Bass- und Wählen der Hochtonfrequenz Hochton-Pegels Sie können die Hochtonfrequenz für die Pege- leinstellung wählen. Sie können den Bass- und Hochton-Pegel be- darfsgerecht einstellen. Drücken und halten Sie AUDIO gedrückt, bis Frequenz und Q-Faktor (z.B. Drücken Sie AUDIO, um B zu wählen.
  • Seite 44: Gebrauch Des Subwoofer-Ausgangs

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Audio-Einstellungen Anpassen der Subwoofer- Drücken Sie b, um Loudness aus- zuschalten. Einstellungen LOUD :OFF erscheint im Display. Wenn der Subwoofer-Ausgang eingeschaltet ist, können Trennfrequenz und Ausgangspegel des Subwoofers eingestellt werden. Gebrauch des Subwoofer- Drücken Sie AUDIO, um 80: 0 zu Ausgangs wählen.
  • Seite 45: Einstellen Des Non-Fading-Ausgangspegels

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Audio-Einstellungen Drücken Sie AUDIO, um die Ein-/Aus- ter) ein. Über den Front- oder Heckausgang Einstellung für den Non-Fading-Ausgang werden dann nur Frequenzen ausgegeben, die zu wählen. über dem gewählten Bereich liegen. Drücken Sie AUDIO, bis NOFAD:ON ange- zeigt wird. Drücken Sie AUDIO, um HPF zu wählen.
  • Seite 46: Einstellen Der Programmquellenpegel

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Audio-Einstellungen Einstellen der Programm- quellenpegel Mit SLA (Programmquellen-Pegeleinstellung) kann der Lautstärkepegel jeder Programm- quelle eingestellt werden, um plötzliche Lautstärkeänderungen beim Umschalten von Programmquellen zu vermeiden. ! Die Einstellungen basieren auf der UKW- Tuner-Lautstärke, die unverändert bleibt. Vergleichen Sie die UKW-Tuner- Lautstärke mit dem Pegel der Programm- quelle, die Sie einstellen wollen.
  • Seite 47: Grundeinstellungen

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Grundeinstellungen Anpassen der Einstellen des UKW- Grundeinstellungen Kanalrasters Bei der Suchlaufabstimmung wird normaler- weise das 50-kHz-UKW-Kanalraster verwendet. Wenn AF oder TA eingeschaltet ist, ändert sich das Kanalraster automatisch zu 100 kHz. Es könnte vorteilhaft sein, das Kanalraster für den AF-Betrieb auf 50 kHz einzustellen.
  • Seite 48: Umschalten Des Warntons

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Grundeinstellungen Drücken Sie a oder b, um A-PI ein- Drücken Sie a oder b, um AUX ein- oder auszuschalten. oder auszuschalten. Durch Drücken von a oder b wird A-PI Durch Drücken von a oder b wird AUX zwischen Ein und Aus umgeschaltet und der zwischen Ein und Aus umgeschaltet und der jeweils gewählte Status angezeigt (z.B.
  • Seite 49: Umschalten Des Freisprech-Telefonierens

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Grundeinstellungen Werkseitig wurde das Gerät für den Anschluss Ausgangs auf Seite 44) im Audio-Menü nicht von Vollbereichslautsprechern (R-SP :FUL) ein- eingeschaltet wird. gestellt. Wenn der Heckausgang mit Vollber- ! Bei einer Änderung der Subwoofer-Steuerung eichslautsprechern (Wahl von R-SP :FUL) werden die Einstellungen für Subwoofer- und verbunden wird, können Sie einen Subwoofer Non-Fading-Ausgang im Audio-Menü...
  • Seite 50: Umschalten Der Telefonbereitschaft

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Grundeinstellungen Drücken Sie FUNCTION, um TEL zu wählen. Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis TEL angezeigt wird. Drücken Sie c oder d, um zwischen Tel- efon-Stummschaltung/Dämpfung um- zuschalten. Durch Drücken von c oder d wird zwischen TEL :ATT (Dämpfung) und TEL :MUT (Stummschaltung) umgeschaltet und der en- tsprechende Status angezeigt.
  • Seite 51: Andere Funktionen

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Andere Funktionen Gebrauch der AUX- Programmquelle Ein IP-BUS-Cinch-Zwischenverbinder, wie z.B. CD-RB20/CD-RB10 (separat erhältlich), ermö- glicht den Anschluss dieses Geräts an ein Zu- Drücken Sie d, um den Cursor auf die satzgerät mit Cinch-Ausgang. Für weitere nächste Zeichenposition zu setzen. Einzelheiten siehe die herstellerspezifische Be- Nach der Anzeige des gewünschten Zeichens dienungsanleitung des IP-BUS-Cinch-...
  • Seite 52: Gebrauch Der Telefon-Stummschaltung/Dämpfung Und Des Freisprech-Telefonierens

    HHHHHHHHHHHHHH Abschnitt Andere Funktionen Gebrauch der Telefon- geschaltet wird, kann sie als Programm- quelle gewählt werden (siehe Seite 50.) Stummschaltung/ Dämpfung und des Freisprech-Telefonierens Telefon-Stummschaltung/ Dämpfung Die Klangwiedergabe dieses Geräts wird auto- matisch stummgeschaltet oder gedämpft, wenn ein Anruf mithilfe eines angeschlosse- nen Mobiltelefons getätigt oder empfangen wird.
  • Seite 53: Zusätzliche Informationen

    Sollte eine Behebung des Fehlers nicht mäßiger Form eingelegt wird, kann ein möglich sein, dann wenden Sie sich bitte an Stau im CD-Player entstehen oder die CD Ihren Händler oder eine Pioneer-Kunden- wird nicht richtig wiedergegeben. dienststelle in Ihrer Nähe. Meldung Ursache Abhilfemaß-...
  • Seite 54: Cd-R/Cd-Rw-Discs

    HHHHHHHHHHHHHH Anhang Zusätzliche Informationen ! Zum Reinigen wischen Sie die Discs mit halten Sie beim Hersteller der einem weichen Tuch von der Mitte zum Anwendung.) Rand hin ab. ! Die Wiedergabe von CD-R/CD-RW-Discs ist eventuell nicht mehr möglich, wenn diese direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen oder spezifischen Lagerbedingungen im Wagen ausgesetzt werden.
  • Seite 55: Zusätzliche Informationen Zu Mp3

    HHHHHHHHHHHHHH Anhang Zusätzliche Informationen Albumname und andere Textinformationen Wichtig ggf. nicht richtig angezeigt. ! Fügen Sie beim Benennen von MP3- oder ! Dieses Gerät ermöglicht die Wiedergabe WMA-Dateien die entsprechende Dateiname- von MP3/WMA-Dateien auf CD-ROM-, CD- nerweiterung hinzu (.mp3 oder .wma). R- und CD-RW-Discs.
  • Seite 56: Zusätzliche Informationen Zu Wma

    HHHHHHHHHHHHHH Anhang Zusätzliche Informationen Zusätzliche Informationen zu WMA ! Die Emphase-Funktion ist nur bei der Wie- dergabe von WMA-Dateien mit einer Ab- tastfrequenz von 32, 44,1 und 48 kHz verfügbar. ! Die Tonqualität von WMA-Dateien nimmt in der Regel mit steigender Bitrate zu. Zwar können mit diesem Gerät Aufzeichnungen mit Bitraten von 48 kbps bis 192 kbps wie- dergegeben werden, damit jedoch eine ak-...
  • Seite 57 HHHHHHHHHHHHHH Anhang Zusätzliche Informationen Aus diesem Grund sollten Sie sich bei der Er- stellung von Discs auf 2 Ebenen beschränken. ! Es können bis zu 253 Ordnerelemente auf einer Disc wiedergegeben werden.
  • Seite 58: Zentrale Begriffe

    HHHHHHHHHHHHHH Anhang Zusätzliche Informationen Zentrale Begriffe Erweiterte Formate Joliet: Bitrate Dateinamen können bis zu 64 Zeichen umfas- Die Bitrate drückt das Datenvolumen pro Se- sen. kunde in der Einheit Bit pro Sekunde (bps) Romeo: aus. Je höher die Rate, umso mehr Informatio- Dateinamen können bis zu 128 Zeichen um- nen stehen für die Klangwiedergabe zur Verfü- fassen.
  • Seite 59 HHHHHHHHHHHHHH Anhang Zusätzliche Informationen Dateien auf Disketten oder Festplatten ges- chrieben werden. VBR steht für Variable Bitrate. Im Allgemeinen wird eher CBR (Constant Bit Rate, konstante Bitrate) verwendet. Dadurch dass die Bitrate jedoch in Übereinstimmung mit den Anforder- ungen der Audio-Kompression flexibel ange- passt werden kann, lässt sich eine Kompression mit Schwerpunkt Klangqualität durchführen.
  • Seite 60: Technische Daten

    HHHHHHHHHHHHHH Anhang Zusätzliche Informationen Technische Daten Klangregler: Bass Allgemein Frequenz ....40/63/100/160 Hz Verstärkung .... ±12 dB Stromversorgung ..... 14,4 V Gleichspannung (Tol- Hochton eranz 10,8  15,1 V) Frequenz ....2,5k/4k/6,3k/10k Hz Erdungssystem ......Negativ Verstärkung .... ±12 dB Max.
  • Seite 61 HHHHHHHHHHHHHH Anhang Zusätzliche Informationen Nutzempfindlichkeit ....18 µV (Signal-Rauschab- stand: 20 dB) Signal-Rauschabstand ..65 dB (IEC-A-Netz) LW-Tuner Frequenzbereich ...... 153  281 kHz Nutzempfindlichkeit ....30 µV (Signal-Rauschab- stand: 20 dB) Signal-Rauschabstand ..65 dB (IEC-A-Netz) Hinweis Änderungen der technischen Daten und des De- signs vorbehalten.
  • Seite 62 Table des matières Nous vous remercions davoir acquis cet appareil Pioneer. Nous vous prions de lire ces instructions dutilisation afin que vous sachiez utiliser votre appareil correctement. Quand vous aurez fini la lecture de ces instructions, rangez-les dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
  • Seite 63 Table des matières Lecteur MP3/WMA Utilisation des fonctions de titrage des Lecture dun disque MP3/WMA 87 disques 97  Saisie du titre dun disque 98 Introduction au fonctionnement détaillé du  Affichage du titre dun disque 98 lecteur de CD (MP3/WMA) intégré 89  Choix dun disque sur la liste des Répétition de la lecture 89 Ecoute des plages musicales dans un ordre...
  • Seite 64 Table des matières  Réglages de la sortie vers le haut-  Fonction coupure/atténuation du son parleur dextrêmes graves 106 pour le téléphone 114  Fonction téléphonie mains libres 114 Utilisation de la sortie sans atténuation progressive 107 Informations complémentaires  Ajustement du niveau de la sortie Signification des messages derreur du sans atténuation progressive 107...
  • Seite 65: Avant De Commencer

    Les fréquences du syntoniseur de cet appareil sont attribuées pour une utilisation en Europe de lOuest, Asie, Moyen-Orient, Afrique et ! Le CarStereo-Pass fourni par Pioneer est ré- Océanie. Lutilisation de lappareil dans dau- servé à lAllemagne. tres régions peut se traduire par une mauvaise ! Conservez ce mode demploi à...
  • Seite 66: Quelques Mots Sur Wma

    HHHHHHHHHHHHHH Section Avant de commencer ! La fourniture de ce produit comporte seule- Microsoft, Windows Media et le logo Windows ment une licence dutilisation privée, non sont des marques commerciales ou des mar- commerciale, et ne comporte pas de li- ques commerciales déposées de Microsoft cence ni nimplique aucun droit dutilisa- Corporation aux Etats-Unis et/ou dans dau-...
  • Seite 67: Dépose De La Face Avant

    HHHHHHHHHHHHHH Section Avant de commencer Dépose de la face avant Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face avant. Saisissez le côté gauche de la face avant et tirez-le doucement vers lextér- ieur. Prenez garde de ne pas la serrer trop fort ni de la laisser tomber.
  • Seite 68: Description De LAppareil

    HHHHHHHHHHHHHH Section Description de lappareil Appareil central 6 Touche BAND Appuyez sur cette touche pour choisir une 1 Touche TA des trois gammes FM ou la gamme MW/LW Appuyez sur cette touche pour mettre en (PO/GO), ou encore abandonner le mode service, ou hors service, la fonction relative commande des fonctions.
  • Seite 69: Boîtier De Télécommande En Option

    HHHHHHHHHHHHHH Section Description de lappareil b Touche EQ e Touche VOLUME Appuyez sur cette touche pour choisir les di- Appuyez sur cette touche pour augmenter verses courbes dégalisation. ou diminuer le niveau sonore. c Touche SOURCE Cet appareil est mis en service en sélection- nant une source.
  • Seite 70: Mise En Service, Mise Hors Service

    HHHHHHHHHHHHHH Section Mise en service, mise hors service Mise en service de lappareil sources externes sont connectées, leur affec- tation à source externe 1 ou source externe 2 % Appuyez sur SOURCE pour mettre en est automatiquement définie par lappareil. service lappareil.
  • Seite 71: Ecoute De La Radio

    HHHHHHHHHHHHHH Section Syntoniseur Ecoute de la radio Utilisez VOLUME pour régler le niveau sonore. Tournez ce bouton pour augmenter ou dimin- uer le niveau sonore. Appuyez sur BAND pour choisir la gamme. Appuyez sur BAND jusquà ce que la gamme désirée, F1, F2, F3 en FM ou MW/LW (PO/ GO), soit affichée.
  • Seite 72: Introduction Au Fonctionnement Détaillé Du Syntoniseur

    HHHHHHHHHHHHHH Section Syntoniseur Introduction au Remarque fonctionnement détaillé du Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonction syntoniseur pendant environ 30 secondes, lafficheur indique à nouveau la fréquence daccord. Mise en mémoire et rappel des fréquences des stations Grâce aux touches de présélection 16 vous pouvez aisément mettre en mémoire six fré- quences que vous pourrez ultérieurement rap- peler par une simple pression sur la touche...
  • Seite 73: Accord Sur Les Signaux Puissants

    HHHHHHHHHHHHHH Section Syntoniseur Accord sur les signaux Mise en mémoire des puissants fréquences des émetteurs les plus puissants Laccord automatique sur une station locale ne sintéresse quaux émetteurs dont le signal La fonction BSM (Mémoire des meilleures sta- reçu est suffisamment puissant pour garantir tions) vous permet dutiliser automatiquement une réception de bonne qualité.
  • Seite 74: Introduction À LUtilisation Du Rds

    HHHHHHHHHHHHHH Section Introduction à lutilisation type démission (PTY)TA (attente dun bulle- tin dinformations routières)AF (recherche du RDS des autres fréquences possibles)NEWS (in- terruption pour réception dun bulletin dinfor- mations) # Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage de la fréquence. # Avec les gammes MW/LW (PO/GO), seules les fonctions BSM et LOCAL sont disponibles.
  • Seite 75: Choix DUne Autre Fréquence Possible

    HHHHHHHHHHHHHH Section Dans ce cas, si vous avez sélectionné laffichage ! Au cours dune recherche AF (recherche des informations PTY, lafficheur repassera à dune autre fréquence possible), les sons peu- blanc. vent être masqués par ceux dune autre émis- sion. ! La fonction AF peut être mise en service, ou hors service, indépendamment pour chaque Choix dune autre...
  • Seite 76: Réception Des Bulletins DInformations Routières

    HHHHHHHHHHHHHH Section Appuyez sur FUNCTION pour choisir Accordez le syntoniseur sur une station REG. TP ou une station TP de réseau étendu. Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que REG Après accord sur une station TP, ou une sta- apparaisse sur lafficheur. tion TP de réseau étendu, lindicateur TP ( séclaire.
  • Seite 77: Réponse À Une Alarme Tp

    HHHHHHHHHHHHHH Section Appuyez sur c ou sur d pour choisir le ! A la fin dun bulletin dinformations routières, lappareil choisit à nouveau la source écoutée type démission. avant la diffusion du bulletin. Il y a quatre types démission: NEWS/INFPOPULARCLASSICS ! Lorsque la fonction TA est en service, laccord automatique et la mémoire des meilleures sta- OTHERS...
  • Seite 78: Réception DUne Alarme Pty

    HHHHHHHHHHHHHH Section Réception dun message % Maintenez la pression dun doigt sur TA de manière à mettre en service linterrup- écrit diffusé par radio tion pour réception dun bulletin dinfor- Le syntoniseur est conçu pour afficher les mations. messages écrits diffusé par radio qui peuvent Appuyez sur TA jusquà...
  • Seite 79: Mise En Mémoire Puis Rappel DUn Message Écrit Diffusé Par Radio

    HHHHHHHHHHHHHH Section Appuyez sur a ou b pour faire défiler les messages. Appuyez sur a pour aller au début. Appuyez sur b pour faire défiler les données du mes- sage écrit diffusé par radio. Mise en mémoire puis rappel dun message écrit diffusé...
  • Seite 80: Liste Des Codes Pty

    HHHHHHHHHHHHHH Section Liste des codes PTY Généralités Spécifique Type de programme NEWS/INF NEWS Courts bulletins dinformations AFFAIRS Emissions à thème INFO Informations générales et conseils SPORT Emissions couvrant tous les aspects du sport WEATHER Bulletins et prévisions météorologiques FINANCE Cours de la bourse et compte-rendu commerciaux ou financiers, etc. POPULAR POP MUS Musique populaire...
  • Seite 81: Lecteur De Cd Intégré

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD intégré Ecoute dun CD # Pour éviter un mauvais fonctionnement, as- surez-vous quaucun objet métallique ne vienne en contact avec les broches quand la face avant est ouverte. Fermez la face avant. Utilisez VOLUME pour régler le niveau sonore.
  • Seite 82: Introduction Au Fonctionnement Détaillé Du Lecteur De Cd Intégré

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD intégré Introduction au ! a et b peuvent être utilisés pendant la lecture de fichiers MP3 ou WMA. fonctionnement détaillé du ! Si le lecteur de CD intégré présente une lecteur de CD intégré anomalie, un message derreur tel que ERROR-11 peut safficher.
  • Seite 83: Répétition De La Lecture

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD intégré Répétition de la lecture Appuyez sur a pour mettre en service la lecture au hasard. La répétition de la lecture vous permet décou- RDM :ON apparaît sur lafficheur. Les plages ter à nouveau la même plage musicale. musicales seront lues dans un ordre quelcon- que.
  • Seite 84: Pause De La Lecture DUn Cd

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD intégré Pause de la lecture dun CD Recherche toutes les 10 plages sur le disque en cours La pause est un arrêt momentané de la lecture du CD. Si un disque contient plus de 10 plages, vous pouvez effectuer une recherche par sauts de Appuyez sur FUNCTION pour choisir 10 plages.
  • Seite 85: Saisie Du Titre DUn Disque

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD intégré Saisie du titre dun disque Remarques Le lecteur de CD intégré peut contenir 48 titres ! Le titre dun disque est conservé par la mé- de disque de longueur maximum 8 caractères. moire même après que le disque a été retiré du lecteur de CD intégré;...
  • Seite 86: Affichage Des Titres Sur Les Disques Cd Text

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD intégré Affichage des titres sur les disques CD TEXT % Appuyez sur DISPLAY. Appuyez de manière répétée sur DISPLAY pour passer dun des paramètres suivants à lautre : Temps de lectureDISC TTL (titre du disque) ART NAME (interprète du disque) TRK TTL (titre de la plage musicale) ART NAME (interprète de la plage musi-...
  • Seite 87: Lecteur Mp3/Wma

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur MP3/WMA Lecture dun disque MP3/WMA Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face avant. Le logement pour le CD apparaît. # Après avoir introduit un CD-ROM, appuyez sur SOURCE pour choisir le lecteur de CD intégré. Introduisez un CD-ROM dans le loge- ment pour le CD.
  • Seite 88 HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur MP3/WMA Pour déplacer rapidement le capteur siers. Lors de la lecture en mémoire, dans un sens ou dans lautre, maintenez la FRMTREAD saffiche. pression dun doigt sur c, ou sur d. ! Si vous ne pouvez pas insérer un disque # Il sagit dune avance rapide vers lavant ou complètement ou si après que vous layez in- séré...
  • Seite 89: Introduction Au Fonctionnement Détaillé Du Lecteur De Cd (Mp3/Wma) Intégré

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur MP3/WMA Introduction au tion du dossier), TRK (répétition dune plage) et DSC (répétition de toutes les plages). fonctionnement détaillé du lecteur de CD (MP3/WMA) Appuyez sur FUNCTION pour choisir intégré RPT. Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que RPT apparaisse sur lafficheur.
  • Seite 90: Examen Du Contenu Des Dossiers Et Des Plages

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur MP3/WMA Appuyez sur FUNCTION pour choisir Appuyez sur a pour mettre en service RDM. lexamen du contenu du disque. Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que RDM SCAN :ON apparaît sur lafficheur. Les 10 pre- apparaisse sur lafficheur. mières secondes de chaque plage musicale du dossier en cours (ou de la première plage Appuyez sur a pour mettre en service...
  • Seite 91: Sélection De La Méthode De Recherche

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur MP3/WMA Appuyez sur b pour mettre hors service Maintenez le doigt appuyé sur c ou d la pause. pour effectuer une recherche toutes les 10 PAUSE:OFF apparaît sur lafficheur. La lecture plages dans le dossier en cours. reprend là...
  • Seite 92: Affichage Des Informations Textuelles DUn Disque Mp3/Wma

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur MP3/WMA ART NAME, ALBM TTL, et COMMENT. Remarque Quand les informations enregistrées sont plus Quand vous mettez laffichage de létiquette en longues que 8 lettres, vous pouvez faire défiler service, cet appareil revient au début de la plage le texte vers la gauche se façon à...
  • Seite 93: Lecteur De Cd À Chargeur

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD à chargeur Ecoute dun CD Pour les disques occupant les positions 7 à 12, maintenez la pression dun doigt sur la touche correspondante, cest-à-dire sur la touche 1 pour le disque 7, et ainsi de suite, jusquà...
  • Seite 94: Introduction Au Fonctionnement Détaillé Du Lecteur De Cd À Chargeur

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD à chargeur Introduction au TRK (répétition dune plage musicale) et DSC (répétition dun disque). fonctionnement détaillé du lecteur de CD à chargeur Appuyez sur FUNCTION pour choisir RPT. Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que RPT apparaisse sur lafficheur.
  • Seite 95: Examen Du Contenu Des Disques

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD à chargeur Appuyez sur a pour mettre en service Lorsque la plage musicale ou disque la lecture au hasard. que vous désirez écouter se présente, ap- RDM :ON apparaît sur lafficheur. Les plages puyez sur b pour arrêter lexamen du dis- seront jouées dans un ordre au hasard à...
  • Seite 96: Utilisation Des Listes De Lecture Its

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD à chargeur Utilisation des listes de Appuyez sur BAND pour revenir à laf- fichage des conditions de lecture. lecture ITS ITS (programmation en temps réel) vous per- Remarque met de créer une liste de lecture de vos plages Après la mise en mémoire des données concer- favorites parmi les plages du chargeur du lec- nant 100 disques, toute donnée concernant un...
  • Seite 97: Suppression DUne Plage Musicale Sur La Liste Its

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD à chargeur Suppression dune plage Commandez la lecture du CD qui doit être supprimé de la liste. musicale sur la liste ITS Appuyez sur a, ou sur b, pour choisir un CD. Pour supprimer la référence à une plage musi- cale de la liste ITS, il faut que la fonction ITS Maintenez la pression dun doigt sur soit en service.
  • Seite 98: Saisie Du Titre DUn Disque

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD à chargeur Saisie du titre dun disque Après avoir frappé le titre, placez le cur- seur sur la dernière position en appuyant Le lecteur de CD à chargeur peut contenir 100 sur la touche d. titres de disque de 8 caractères (avec liste Lorsque vous appuyez une nouvelle fois sur d, ITS).
  • Seite 99: Utilisation Des Fonctions Cd Text

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD à chargeur Appuyez sur FUNCTION pour choisir # Si aucune information spécifique na été gra- LIST. vée sur le disque, NO XXXX saffiche (par exem- Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que LIST ple, NO T-TTL). apparaisse sur lafficheur.
  • Seite 100 HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD à chargeur Appuyez sur FUNCTION pour choisir COMP. Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que COMP apparaisse sur lafficheur. # Si le lecteur de CD à chargeur ne possède pas la fonction COMP/DBE, NO COMP saffiche quand vous essayez de la sélectionner.
  • Seite 101: Réglages Sonores

    HHHHHHHHHHHHHH Section Réglages sonores Introduction aux réglages trêmes graves)/NOFAD (réglage en/hors fonc- tion de la non atténuation progressive de la sonores sortie)80: 0 (réglage du haut-parleur dex- trêmes graves)/NOFAD (réglage de la non at- ténuation progressive de la sortie)HPF (filtre passe-haut)SLA (réglage du niveau de la source sonore) # Si la fonction EQ-EX a été...
  • Seite 102: Compensation Pour Les Courbes DÉgalisation (Eq-Ex)

    HHHHHHHHHHHHHH Section Réglages sonores Compensation pour les # Pour basculer sur la fonction EQ-EX, appuyez de façon continue sur EQ-EX. courbes dégalisation (EQ-EX) La fonction EQ-EX effectue une compensation Appuyez sur EQ-EX pour choisir le rég- pour chaque courbe dégalisation. En outre, lage SFEQ désiré.
  • Seite 103: Utilisation De LÉgalisation

    HHHHHHHHHHHHHH Section Réglages sonores Appuyez sur a, ou sur b, pour régler Indication affichée Courbe dégalisation léquilibre sonore entre les haut-parleurs SPR-BASS Accentuation des graves avant et arrière. Chaque pression sur a, ou sur b, modifie lé- POWERFUL Accentuation de la puissance quilibre sonore entre les haut-parleurs avant NATURAL Sonorité...
  • Seite 104: Réglage Fin De La Courbe DÉgalisation

    HHHHHHHHHHHHHH Section Réglages sonores Appuyez sur AUDIO pour choisir EQ. Appuyez sur la touche AUDIO et main- Appuyez sur AUDIO jusquà ce que EQ appa- tenez-la enfoncée jusquà ce que la fré- raisse sur lafficheur. quence et le facteur Q (par exemple, F- 80:Q1W) apparaisse sur lafficheur.
  • Seite 105: Ajustement Du Niveau Des Graves Et

    HHHHHHHHHHHHHH Section Réglages sonores quand CUSTOM est sélectionné comme Appuyez sur la touche AUDIO et main- courbe dégalisation, vous pouvez ajuster tenez-la enfoncée jusquà ce que la fré- les réglages des graves et des aiguës. quence et le facteur Q (par exemple, ! Si SFEQ a été...
  • Seite 106: Utilisation De La Sortie Pour Haut-Parleur DExtrêmes Graves

    HHHHHHHHHHHHHH Section Réglages sonores Appuyez sur AUDIO pour choisir LOUD. # Si la phase de la sortie haut parleur dex- Appuyez sur AUDIO jusquà ce que LOUD ap- trêmes graves a été mise en position inversée, paraisse sur lafficheur. SUB, W:REV saffiche. # Pour mettre la sortie haut-parleur dextrêmes Appuyez sur a pour mettre en service graves hors service, appuyez sur b.
  • Seite 107: Utilisation De La Sortie Sans Atténuation Progressive

    HHHHHHHHHHHHHH Section Réglages sonores Appuyez sur a, ou sur b, pour régler Appuyez sur AUDIO pour sélectionner lamplitude de sortie du haut-parleur dex- le réglage de la sortie sans atténuation pro- trêmes graves. gressive. Chaque pression sur a, ou sur b, augmente Appuyez sur AUDIO jusquà...
  • Seite 108: Réglage Du Niveau Sonore De La Source

    HHHHHHHHHHHHHH Section Réglages sonores Appuyez sur c, ou sur d, pour choisir la Remarques fréquence de coupure. ! Étant donné que le niveau du syntoniseur FM Chaque pression sur c ou sur d sélectionne sert de référence, lemploi de la fonction SLA les fréquences de coupure dans lordre sui- nest pas possible pour le syntoniseur FM.
  • Seite 109: Réglages Initiaux

    HHHHHHHHHHHHHH Section Réglages initiaux Ajustement des réglages # Vous pouvez également abandonner les ré- glages initiaux en maintenant la pression dun initiaux doigt sur FUNCTION jusquà ce que lappareil se mette hors service. Sélection de lincrément daccord en FM Normalement lincrément daccord FM em- Les réglages initiaux vous permettent détablir ployé...
  • Seite 110: Mise En Service Ou Hors Service Du Signal Sonore DAvertissement

    HHHHHHHHHHHHHH Section Réglages initiaux Appuyez sur FUNCTION pour choisir vous utilisez des appareils auxiliaires connec- A-PI. tés à cet appareil. Appuyez de manière répétée sur FUNCTION jusquà ce que A-PI apparaisse sur lafficheur. Appuyez sur FUNCTION pour choisir AUX. Appuyez sur a ou sur b pour mettre la Appuyez de manière répétée sur FUNCTION fonction A-PI en service ou hors service.
  • Seite 111: Réglage De La Sortie Arrière Et Du Contrôleur De Haut-Parleur DExtrêmes Graves

    HHHHHHHHHHHHHH Section Réglages initiaux Réglage de la sortie arrière # Quand un haut-parleur dextrêmes graves est connecté à la sortie arrière, choisissez le réglage et du contrôleur de haut- haut-parleur dextrêmes graves R-SP :S/W. parleur dextrêmes graves # Lorsque le réglage pour la sortie arrière est R-SP :S/W, vous ne pouvez pas modifier le con- La sortie arrière de cet appareil (sortie de con- trôleur de haut-parleur dextrêmes graves.
  • Seite 112: Commutation Coupure/Atténuation Du Son Pendant Un Appel Téléphonique

    HHHHHHHHHHHHHH Section Réglages initiaux Mise en/hors service de Appuyez sur FUNCTION pour choisir HND-F. lattente téléphone Appuyez de manière répétée sur FUNCTION Si vous voulez utiliser le téléphone mains li- jusquà ce que HND-F apparaisse sur laffi- bres sans écouter dautres sources de lappar- cheur.
  • Seite 113: Autres Fonctions

    HHHHHHHHHHHHHH Section Autres fonctions Utilisation de la source AUX Appuyez sur d pour placer le curseur sur la position suivante. Un Interconnecteur IP-BUS-RCA tel que le CD- Lorsque la lettre que vous désirez utiliser est RB20/CD-RB10 (vendu séparément) vous per- affichée, appuyez sur d pour placer le curseur met de connecter cet appareil à...
  • Seite 114: Utilisation Des Fonctions Coupure/Atténuation

    HHHHHHHHHHHHHH Section Autres fonctions Utilisation des fonctions réglage de lattente téléphone est sélection- né dans les réglages initiaux. (Reportez- coupure/atténuation du vous à la page 112.) son pour le téléphone et téléphonie mains libres Fonction coupure/atténuation du son pour le téléphone Le son de cet appareil est automatiquement coupé...
  • Seite 115: Informations Complémentaires

    ! Utilisez seulement des CD normaux, circu- vendeur ou le Service dentretien agréé par laires. Lutilisation de disques ayant une Pioneer le plus proche. forme irrégulière non circulaire peut provo- quer un bourrage dans le lecteur de CD ou rendre la lecture incorrecte.
  • Seite 116: Disques Cd-R Et Cd-Rw

    HHHHHHHHHHHHHH Annexe Informations complémentaires ! Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffon recte à la lumière solaire, de températures doux en partant du centre vers la périph- élevées, ou en raison des conditions de érie. stockage dans la voiture. ! Les titres et autres informations textuelles gravées sur les CD-R/CD-RW peuvent ne pas être affichés par cet appareil (en cas de données audio (CD-DA)).
  • Seite 117: Informations Mp3 Additionnelles

    HHHHHHHHHHHHHH Annexe Informations complémentaires Informations MP3 additionnelles ISO9660 et avec le système de fichiers Romeo et Joliet peuvent être lus. ! Les fichiers sont compatibles avec les for- ! On peut également lire des disques enre- mats ID3 Tag Ver. 1.0 et 1.1 pour laffichage gistrés compatibles multi-session.
  • Seite 118: Quelques Mots Sur Les Dossiers Et Les Fichiers Mp3/Wma

    HHHHHHHHHHHHHH Annexe Informations complémentaires Quelques mots sur les dossiers ! Il nest pas possible de vérifier les dossiers qui ne contiennent pas de fichiers MP3/WMA. et les fichiers MP3/WMA (Ces dossiers seront sautés sans afficher le ! Une vue générale dun CD-ROM contenant numéro de dossier.) des fichiers MP3/WMA est montrée ci-des- ! Lappareil peut lire des fichiers MP3/WMA...
  • Seite 119: Termes Utilisés

    HHHHHHHHHHHHHH Annexe Informations complémentaires Termes utilisés Joliet : Les noms de fichier peuvent avoir jusquà 64 Débit binaire caractères. Ce chiffre exprime le volume de données par Romeo : secondes, en unités bit/s (bits par seconde). Les noms de fichier peuvent avoir jusquà 128 Plus ce débit est élevé, plus il existe dinforma- caractères.
  • Seite 120 HHHHHHHHHHHHHH Annexe Informations complémentaires VBR est une abréviation pour débit binaire variable (variable bit rate). En général la méthode CBR (débit binaire constant) est plus largement utilisée. Mais pour ajuster de façon flexible la débit binaire aux besoins de la com- pression audio, il est possible dobtenir une qualité...
  • Seite 121: Caractéristiques Techniques

    HHHHHHHHHHHHHH Annexe Informations complémentaires Caractéristiques techniques Fort ........+11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz) Généralités (volume : 30 dB) Contrôles de tonalité: Alimentation ......14,4 V CC (10,8 à 15,1 V pos- Graves sibles) Fréquence ....40/63/100/160 Hz Mise à...
  • Seite 122 HHHHHHHHHHHHHH Annexe Informations complémentaires Syntoniseur MW (PO) Gamme de fréquence .... 531  1.602 kHz (9 kHz) Sensibilité utile ......18 µV (S/B: 20 dB) Rapport signal/bruit ....65 dB (Réseau IEC-A) Syntoniseur LW (GO) Gamme de fréquence .... 153  281 kHz Sensibilité...
  • Seite 123 HHHHHHHHHHHHHH...
  • Seite 124 Herausgegeben von Pioneer Corporation. TEL: (905) 479-4411 Copyright © 2002 Pioneer Corporation. Alle Rechte vorbehalten. PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Publié par Pioneer Corporation. Copyright Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 © 2002 par Pioneer Corporation. Tous TEL: 55-9178-4270 droits réservés.

Diese Anleitung auch für:

Deh-p5530mp

Inhaltsverzeichnis