Herunterladen Diese Seite drucken
Heidemann HX Action Bedienungs- Und Installationsanleitung

Heidemann HX Action Bedienungs- Und Installationsanleitung

Werbung

HX Action (70835)
Funkgong - Bedienungs- und Installationsanleitung
Carillon sans fil - Instructions d'utilisation et d'installation
Draadloze gong - Bedienings- en installatiehandleiding
Gong senza fili - Istruzioni per l'uso e l'installatzione
D
Sehr geehrte Kundin, sehr
geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für
den Kauf dieses Heidemann
Produktes entschieden haben.
Der Funkgong besteht aus
Konverter und Empfänger.
Für die Installation dieser beiden
Einheiten ist keine Verdrahtung
erforderlich.
Es gilt die gesetzliche Gewähr-
leistungsfrist. Von dieser
Gewährleistungsfrist
ausgeschlossen sind Defekte,
die durch unsachgemäße
Behandlung, nicht bestimmungs-
gemäßer Verwendung, oder
Missachtung der Bedienungs-
und Installationsanleitung
eingetreten sind.
Allgemeines
Dieses Funkgong-Set ist nur für
den Betrieb im Innenbereich und
ausschließlich für die Erweiterung
einer bestehenden Klingelanlage
geeignet.
Durch den eingebauten klang-
aktiven Sensor im Konverter ist
keine weitere Verdrahtung
notwendig. Der Konverter wird
direkt neben die bestehende
Klangquelle (z.B. Doppelklang-
Gong, Türsprechanlage) montiert
und sendet nach Empfang des
F
Chère cliente, Cher client.
Nous vous remercions d'avoir
opté pour l'achat de ce produit
Heidemann.
Le carillon sans fil se compose
d'un convertisseur et d'un
récepteur. Aucun câblage n'est
requis pour l'installation de ces
deux unités. La période de
garantie légale est applicable.
Les défauts qui résultent d'une
manipulation incorrecte, d'une
utilisation non conforme ou du
non respect des instructions
d'utilisation et d'installation sont
exclus de la garantie.
Généralités
Ce kit carillon est uniquement
destiné à un usage à l'intérieur et
exclusivement comme extension
d'un système de sonnette déjà
existant.
Un câblage supplémentaire n'est
pas nécessaire grâce au
détecteur réactif au son intégré
dans le convertisseur. Le
convertisseur s'installe
directement à côté de la source
de son existante (par ex. carillon
à deux sons, interphone) et
NL
Beste klant,
Hartelijk bedankt dat u heeft
gekozen voor dit product van
Heidemann. De draadloze gong
bestaat uit een convertor en een
ontvanger. Om deze twee
eenheden te installeren is geen
bedrading nodig. Hiervoor geldt
de wettelijke garantietermijn. Van
de garantietermijn uitgesloten zijn
defecten die door ondeskundige
behandeling, ongeoorloofd
gebruik of het niet inachtnemen
van de bedienings- en
installatiehandleiding zijn
ontstaan.
Algemeen
Deze draadloze deurbelset is
uitsluitend bedoeld voor gebruik
binnenshuis en voor de
uitbreiding van een bestaande
belinstallatie.
Dankzij de ingebouwde
geluidssensor in de convertor is
geen aanvullende bedrading
nodig. De convertor wordt naast
de bestaande geluidsbron
gemonteerd (bv. deurbel,
deurintercom) en verstuurt na
ontvangst van de geluidsbron in
I
Egregia/o cliente.
La ringraziamo per l'acquisto
di questo prodotto della ditta
Heidemann.
Il gong senza fili è costituita da
convertitore e ricevitore. Per
l'installazione delle due unità non
è necessario alcun cablaggio.
La scadenza della garanzia è
quella stabilita dalla legge.
Dalla scadenza della garanzia
sono da intendersi esclusi i difetti
che si verificano in seguito all'uso
improprio, all'utilizzo non
conforme a quanto prescritto o
alla mancanza osservanza delle
istruzioni per l'uso e per
l'installazione.
Informazioni generali
Questo kit per campanello
senza fili è destinato unicamente
all'uso in ambienti chiusi ed
esclusivamente per il
potenziamento di un impianto
esistente.
Grazie al sensore di suono
integrato nel convertitore, non
necessita di ulteriore cablaggio.
Il convertitore viene montato
direttamente in prossimità della
fonte sonora esistente (ad es.
campanello bitonale, citofono);
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Heidemann HX Action

  • Seite 1 HX Action (70835) Funkgong - Bedienungs- und Installationsanleitung Carillon sans fil - Instructions d’utilisation et d’installation Draadloze gong - Bedienings- en installatiehandleiding Gong senza fili - Istruzioni per l’uso e l’installatzione Egregia/o cliente. Sehr geehrte Kundin, sehr Chère cliente, Cher client.
  • Seite 2 Quellgeräusches im Sensor ein envoie un signal au receveur dès de sensor een signaal naar de invia un segnale al ricevitore Signal an den Funkempfänger. réception du bruit source dans le ontvanger. Vervolgens weerklinkt senza fili non appena il sensore Die gewünschte Melodie ertönt.
  • Seite 3 werden. Das Befestigungs- compris dans la livraison. Lors du Het bevestigingsmateriaal (plug en (tassello e vite) è contenuto nel material (Dübel und Schraube) montage, veillez à laisser un écart schroef) is meegeleverd. Let er bij volume di consegna. Durante il ist im Lieferumfang enthalten.
  • Seite 4 Benutzen Sie zur Befestigung das Pour la fixation, utilisez le matériel Gebruik voor de bevestiging het Per il fissaggio, usare il materiale di mitgelieferte Montagematerial. de montage compris dans la bijgeleverde montagemateriaal. montaggio incluso nella confezione. Lassen Sie zwischen Konverter livraison.
  • Seite 5 LED-Funktionsleuchten LED multi-fonctions Led-lampjes Indicatori a LED Auf der Vorderseite des Konverters Deux LED multi-fonctions sont Aan de voorkant van de convertor Sulla parte anteriore del convertitore befinden sich zwei LED-Funktions- situées sur la partie avant du bevinden zich twee led-lampjes. si trovano due indicatori LED.
  • Seite 6 Lautstärkeregler Réglage du volume Volumeregeling Regolatore del volume audio Der Funkempfänger verfügt auf der Un réglage du volume est aménagé au De ontvanger heeft een volumeregeling Nella parte posteriore del radioricevitore è Mode Rückseite über einen Lautstärkeregler, dos du récepteur radio afin de régler le aan de achterkant waarmee het volume presente un regolatore del volume audio, mit dem die Lautstärke stufenlos von ca.
  • Seite 7 Sendern und Empfängern d’émetteurs et de récepteurs zenders en ontvangers di trasmettitori e ricevitori Alle Produkte aus der Heidemann HX Tous les produits de la série Alle producten uit de Heidemann Tutti i prodotti Heidemann della serie Serie sind miteinander kombinierbar...
  • Seite 8 Weitere Sender anlernen Configuration d’autres émetteurs Extra zenders programmeren Inizializzare altri trasmettitori Um einen zweiten, dritten bzw. Pour configurer un deuxième, Om een tweede, derde en vierde Per inizializzare un secondo, un terzo vierten Sender anzulernen gehen Sie troisième ou quatrième émetteur, zender te programmeren, gaat u als o quarto trasmettitore, procedere wie folgt vor.
  • Seite 9 Batteriewechsel Changement des piles Vervanging van de batterijen Sostituzione della batteria Empfängerbatterien: Piles du récepteur : Batterijen in de ontvanger: Batterie del ricevitore: Wenn Sie nur die Batterien im Si vous souhaitez remplacer seulement Als u alleen maar de batterijen in de Se si devono sostituire solo le batterie Empfänger wechseln wollen, müssen les piles du récepteur, vous devez...
  • Seite 10 Attraverso il sistema di Rubrik „Erste Inbetriebnahme“ in Première mise en service ». de rubriek Eerste ingebruikname. codifica Heidemann il secondo kit Betrieb. Durch das Heidemann Grâce au système de codage Door het Heidemann-coderings- viene inizializzato automaticamente...
  • Seite 11 Spezifizierung Spécification Specificatie Specificazione Konverter: Convertisseur: Convertor: Convertitore: Stromversorgung: Alimentation tension: Stroomvoorziening: Alimentazione elettrica: batteria 2 x 1,5 Volt LR6 AA Mignon 2 piles 1,5 Volt LR6 AA Mignon 2 x 1,5 Volt LR6 AA mignon 2 x 1,5 Volt LR6 AA Mignon (non Batterie (nicht im Lieferumfang) (pas compris dans la livraison) Batterij (niet meegeleverd)
  • Seite 12 Weitere Anschlussmöglichkeiten / Autres possibilités de raccordement / Overige aansluitmogelijkheden / Altre possibilità di collegamento nicht im Lieferumfang / pas compris dans la livraison / niet meegeleverd / non presente nel volume di consegna No. 70399 No. 70370 HX Funkkonverter zur Ruferweiterung HX Mini Funk-Notfallsender HX Convertisseur radio pour extension de sonnette Émetteur d’urgence HX Mini...

Diese Anleitung auch für:

70835