Einschalen / Werkzeuge
Nr. H 1032.1A
Zeigersetzen
Maximale Aufpresskraft:
– Stunden und Minutenzeiger:
Beim Zeigersetzen muss das Werk abgestützt werden.
Poser les aiguilles
Force de chassage maximale:
– Aiguilles des heure et des minutes:
Lors de la pose d'aiguilles, le mouvement doit être soutenu.
Hand setting
Maximal force:
– Hour and minute hands:
The movement needs to be supported for hand setting.
TA 1032
Emboîtage / outils
max. 40N
max. 40N
max. 40N
Casing / tools
Nr. H 1032.1T
Stellwelle entfernen
Beim Entfernen der Stellwelle muss sich die Stellwelle in Position 1
(gedrückt) befinden, bevor auf den Winkelhebel gedrückt wird.
Enlever la tige
En enlevant la tige, la tige doit se trouver en position 1
(poussée), avant de pousser sur la tirette.
Stem removal
For removal of the stem, the stem must be pushed into position 1
(pressed in) prior to apply pressure to the setting lever.
4