Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

LEMET BUFOR Bedienungsanleitung Seite 13

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

7.3. Czyszczenie, konserwacja.
Urządzenie należy czyścić wilgotną szmatką bez ostrych/szorujących środków czyszczących.
Raz w roku należy zlecić w zakładzie usługowym płukanie wężownicy wody użytkowej (modele SPIRO) z osadu.
Aby przedłużyć żywotność i zapewnić sprawne działanie zaworu bezpieczeństwa zaleca się stosowanie filtru
eliminującego zanieczyszczenia.
Należy regularnie (nie rzadziej niż co 3 miesiące) odpowietrzać zbiornik.
Zbyt częsta wymiana cieczy grzewczej powoduje szybsze zużywanie się zbiornika oraz wężownic.
Regularnie nie rzadziej jednak niż raz do roku należy skontrolować i ewentualnie uzupełnić poziom inhibitora
korozji w cieczy grzewczej znajdującej się w zbiorniku jak i wężownicy(ach) (z wyjątkiem wężownicy wody
uzytkowej w modelach SPIRO) - ciecz musi spełniać następujące wymagania:
O
- pH w 25 C w zakresie 8,7 do 9,2 dla instalacji Stal/Miedź, oraz >9,2 dla instalacji Stal.
- zawartość tlenu mg/l O <=0,1
2
7.4. Odbiory i eksploatacja.
Zbiornik może podlegać odbiorom technicznym przez niezależne instytucje (w tym Państwowe), dlatego też
należy brać pod uwagę przepisy szczególne kraju w którym zbiornik zostaje zamontowany. W Polsce zgodnie z
Rozporządzeniem z dnia 9 lipca 2003 Dz.U. 135 Poz. 1269 zbiorniki o pojemności rzeczywistej więcej niż 500L
przed przystąpieniem do użytkowania powinny być przez eksploatującego zgłoszone do właściwej jednostki
dozoru technicznego, w celu uzyskania decyzji zezwalającej na ich eksploatację.
PL
8. WARUNKI GWARANCJI
Typ BUFOR
- Gwarancja na szczelność zbiornika i wężownic - pięć lat;
- Pozostałe części / elementy - dwa lata;
Typ SPIRO
- Gwarancja na szczelność zbiornika i wężownic - pięć lat;
- Gwarancja na szczelność wężownicy SPIRO - trzy lata;
- Pozostałe części / elementy - dwa lata;
- Okres gwarancji liczy się od daty sprzedaży wpisanej w karcie gwarancyjnej i potwierdzonej przez dokument
zakupu.
- Gwarancja obowiązuje na tereni Rzeczypospolitej Polskiej i jest sprawowana przez P.P.U.H. LEMET. W
pozostałych krajach gwarancja jest sprawowana przez lokalnego dystrybutora/importera.
- Gwarant zapewnia sprawne działanie ogrzewacza pod warunkiem, że będzie on zainstalowany i użytkowany
zgodnie z instrukcją obsługi.
- W okresie gwarancji użytkownikowi przysługuje prawo do bezpłatnych napraw uszkodzeń ogrzewacza
powstałych z przyczyn tkwiących w produkcie. Na terenie Rzeczypospolitej Polskiej, gwarant zobowiązuje się
do rozpatrzenia zgłoszenia wady, i w przypadku uznania, iż zgłoszona wada jest objęta gwarancją usunąć tą
wadę w terminie do 14 dni od daty otrzymania zgłoszenia. W pozostałych krajach termin usunięcia wad
urządzenia określa ustawodawstwo danego kraju lub gwarancja autoryzowanego dystrybutora/importera.
- Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji, do wykonania których zobowiązany
jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt.
- Gwarancją nie są objęte wady powstałe przez niewłaściwe użytkowanie, wykonywanie napraw i przeróbek
przez osoby nieuprawnione oraz montaż i obsługę urządzenia niezgodnie z niniejszą instrukcją obsługi,
- Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek zdarzeń losowych (burze, pożary, powodzie),
- W razie usterek nie wolno demontować urządzenia, należy zgłosić wadę gwarantowi. Zgłoszenie winno być
dokonane telefonicznie na numer 77 4 868 098 lub 608 550 979 ewentualnie pocztą e-mail na adres
serwis@lemet.pl. Należy zachować dokument zakupu podgrzewacza wraz z podbitą kartą gwarancyjną w
punkcie zakupu, do wglądu serwisu.
- W przypadku braku swobodnego dostępu do ogrzewacza w celu jego konserwacji, naprawy, wymiany gwarant
lub wskazany przez niego serwis nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne niedogodności lub koszty
spowodowane demontażem zabudowy lub instalacji.
- Sposób naprawy określa gwarant.
- Za złe działanie zaworu bezpieczeństwa lub błędy w instalacji, np. brak reduktora ciśnienia wody w instalacji
doprowadzającej zimną wodę gwarant nie ponosi odpowiedzialności.
- W sprawach nie uregulowanych niniejszymi warunkami zastosowanie mają przepisy lokalne - na terenie
Rzeczypospolitej Polskiej Kodeks Cywilny,
- Użytkowanie podgrzewacza bez sprawnego zaworu bezpieczeństwa lub wszelkie uszkodzenia mechaniczne
- 15 -
- 15 -
2.11.
TYP / type / Typ: SPIRO ; 300, 500, 600, 800, 1000, 1500, 2000,
bez wężownicy / without coil / ohne Wärmetauscher,
Widok z góry
view from up
Blick von oben
C
D
CW
OZ
ZW
A
T x 4 szt. / pcs. / tlg.
KP
T
CT
B
K
KP
CT
T
E
J
KP
KP
T
CT
F
I
T
OZ
ZW
T
KP
CT
G
H
CW
CT
0
0
A
25.300-0/4
1610
1375
25.500-0/5
1770
1495
25.600-0/5
2070
1795
25.800-0/5 / 25.800-0/7,5
2080
1790
25.1000-0/5 / 25.1000-0/7,5
2220
1840
25.1500-0/7,5
2275
1910
25.2000-0/7,5
1990
1560
Symbol / Symbol / Symbol
Pojemność nominalna / Nominal capacity / Nennvolumen
Powierzchnia / Surface / Fläche
Wężownica SPIRO / SPIRO
coil / SPIRO Wärmetauscher
Pojemność / Capacity / Volumen
Maksymalna temp. i ciśnienie robocze wężownicy SPIRO
SPIRO Coil maximum working temperature and pressure
SPIRO Wärmetauscher Maximale Betriebstemperatur und Druck
Maksymalna temperatura i ciśnienie robocze zbiornika
Water tank maximum working temperature and pressure
Tank Maximale Betriebstemperatur und Druck
Rodzaj Izolacji / type of insulation / Art der isolierung
Waga / weight / Gewicht
Min. grubość dennicy / Min.
of bottom / Min.
von unten
Min. grubość płaszcza / Min.
of cylinder / Min.
Zylinder
KP x 4 szt. / pcs. / tlg.
CW
OZ
ZW
CT x 4 szt. / pcs. / tlg.
KP x 4 szt. / pcs. / tlg.
N
Króciec przyłączeniowy / Connection stub pipe
Anschlussstutzen
Wejście na termometr / Input for Thermometer
Eingang thermometer
Odpowietrzenie zbiornika / Tank air went
Tankentlüftungs
Wlot zimnej wody / Domestic cold water inlet
Kaltwassereinlass
Wylot ciepłej wody / Domestic hot water outlet
Brauchwarmwasser Ausgang
Tuleja na czujnik temp. / Pipe for temperature sensor
Rohr für Temperaturfühler
B
C
D
E
F
G
H
I
750
550
1000
625
250
250
700
850
650
1075
655
240
240
655
850
650
1280
760
240
240
655
1000
800
1275
760
290
290
760
1000
800
1320
810
290
290
810
1200
1000
1370
840
305
305
840
1400
1200
1160
750
340
340
750
L
300
500
600
800
800
1000
2
4,0
5,0
5,0
5,0
7,5
5,0
m
L
18
23
23
23
34
23
O
95
C / 6 Bar
95
O
C / 3 Bar
typ
PUR
zdejmowana / removable / abnehmbar
kg
116
126
142
180
188
194
mm
2,0
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
mm
2,5
3,0
3,0
3,0
3,0
3,0
G 6/4" W/F
G 3/4" W/F
G 6/4" W/F
G 1" W/F
G 1" W/F
J
K
N
1000
1375
250
1075
1495
250
1280
1795
250
1275
1790
250
1320
1840
250
1370
1910
250
1160
1560
250
1000
1500
2000
7,5
7,5
7,5
34
34
34
204
267
289
2,5
3,0
3,0
3,0
4,0
4,0
- 12 -

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Spiro

Inhaltsverzeichnis