Herunterladen Diese Seite drucken
Viessmann 5217 Betriebsanleitung
Viessmann 5217 Betriebsanleitung

Viessmann 5217 Betriebsanleitung

Rückmeldedecoder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 5217:

Werbung

bei ist zu beachten, dass der zweite An-
schluss des Schaltkontakts an einer der bei-
den Massebuchsen seitlich am Decoder
5217 angeschlossen werden muss. Bitte be-
nutzen Sie zur Vermeidung von Störungen
immer die Massebuchsen an dem Decoder,
an dem der jeweilige Kontakt angeschlossen
ist.
Viessmann
Benutzung der
-
Stecker
Kabel abisolieren.
1
Strip the insulation
from the cable.
ca. 1,5 cm
Stecker aufschieben.
3
Place plug
on
.
Dieses Symbol kennzeichnet einen
zugbetä-
tigten
Schaltkontakt, z.B. einen Reed- (Mag-
Viessmann
net-) Kontakt (
6840) oder ein
Schaltgleis.
Das obenstehende Symbol kennzeichnet ei-
ne Leitungsverbindung. Die sich hier kreu-
zenden Leitungen müssen an einer beliebi-
gen Stelle ihres Verlaufs elektrisch leitend
miteinander in Verbindung stehen. Der Ver-
bindungspunkt muss nicht exakt an der ein-
gezeichneten Stelle sitzen, sondern kann
z.B. zu einem Stecker an einer der kreuzen-
den Leitungen verlagert werden.
Dieses Symbol neben dem Gleis kennzeich-
net eine elektrische Trennstelle (z.B. mit Iso-
lierschienenverbindern) an der gekennzeich-
neten Gleisseite. Bei Märklin-Gleisen ent-
spricht dieses einer Mittelleiter-Trennstelle.
Technische Daten
Abmessungen
109 x 54 x 23,5 mm
Datenformat
s88 - Format
Eingänge 1 - 16
Polarität
reagieren auf
Masse-Impulse ( )
Viessmann
Modellspielwaren GmbH
Am Bahnhof 1
D - 35116 Hatzfeld
www.viessmann-modell.de
8
inputs of the 5217 decoder. Then you have
to connect the second cable from the
switching contact to one of the two grounding
socket located at the right side of the 5217
feedback decoder. To avoid jammings please
always use the grounding sockets of the
same decoder as where the contact is
connected to.
Viessmann
Using the
plugs
Litzen verdrillen.
2
Twist wires
together.
Draht umbiegen.
4
Bend wire.
This sign is used for a train controlled
momentary switching contact like a reed
Viessmann
(magnetic) contact (
6840) or a
switching track.
The symbol above designates a cable
connection. The cables that cross here must
be in electrical contact with each other at
some point along their length. The
connection point does not have to be exactly
at the marked point, but rather can be moved
to a plug located at one of the crossing
cables.
This sign next to the track designates an
electrical track
separation point
(e.g. with
insulating track connectors) at the marked
side of the track. For Marklin tracks, this is a
center-conductor separation point.
Technical Specifications
Dimensions
109 x 54 x 23,5 mm
Data format
s88 - Format
Inputs 1 - 16
Polarity
react on
ground impulses ( )
03/03
Stand 02
Sachnummer 98338
Viessmann
Modellspielwaren GmbH
Rückmeldedecoder
Feedback Decoder
5217
Betriebsanleitung
Operating Instructions
D
Dieses Produkt ist kein Spielzeug.
Nicht geeignet für Kinder unter 14
Jahren! Anleitung aufbewahren!
GB This product is not a toy.
Not suitable for children under 14
years!
Keep these instructions!
F
Ce produit n'est pas un jouet. Ne
convient pas aux enfants de moins
de 14 ans! Conservez cette notice
d'instructions!
gemäß
EG-Richtlinie
89/336/EWG
NL Dit produkt is geen speelgoed. Niet
geschikt voor kinderen onder 14 jaar!
Gebruiksaanwijzing bewaren!
I
Questo prodotto non è un giocattolo.
Non adatto a bambini al di sotto dei 14
anni!
Conservare instruzioni per l'uso!
E
Esto no es un juguete. No
recomendado para menores de 14
años!
Conserva las instrucciones de
servicio!
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Viessmann 5217

  • Seite 1 Massebuchsen seitlich am Decoder switching contact to one of the two grounding 5217 angeschlossen werden muss. Bitte be- socket located at the right side of the 5217 nutzen Sie zur Vermeidung von Störungen feedback decoder. To avoid jammings please...
  • Seite 2 Intellibox). Using the product for any other purpose is jeden Eingang des 5217 geschaltet werden. detector in front of every input of the 5217. - zum Betrieb in trockenen Räumen. not approved and is considered incorrect. Alternativ empfehlen wir die Verwendung des Instead we recommand to use the feedback Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt...
  • Seite 3 16 Rückmeldekontakte einlesen. can read in 16 feedback contacts. An ein Memory von Märklin können maximal Up to three 5217's can be connected to a drei 5217 angeschlossen werden. Diese wer- Memory from Marklin. These will be A feedback decoder must be provided with Einem Rückmeldedecoder müssen Informa-...
  • Seite 4 496 betragen. Waggons hochohmig zu überbrücken. Da- The feedback decoder 5217 is compatible to 5217 (or s88) can be combined with each Rückmeldedecoder mit Gleisbelegtmelder durch werden die Waggons zu (geringen) the Marklin digital decoder s 88. The 16 other in any sequence.