Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Tabelle 9
Umrechnung zwischen Motorspannung in Prozent und dezima-
len Eingabewerten bei der Programmierung
Wert
%
Wert
%
Wert
%
Wert
Value
%
Value
%
Value
%
Value
0
0,0
32
12,5
64
25,1
4
1,6
36
14,1
68
26,7
100
8
3,1
40
15,7
72
28,2
104
12
4,7
44
17,3
76
29,8
108
16
6,3
48
18,8
80
31,4
112
20
7,8
52
20,4
84
32,9
116
24
9,4
56
22,0
88
34,5
120
28
11,0
60
23,5
92
36,1
124
9. Garantie
Jeder Decoder wird vor seiner Auslieferung auf vollständige
Funktion überprüft.
Der Garantiezeitraum beträgt 2 Jahre ab Kaufdatum des Deco-
ders. Tritt in dieser Zeit ein Fehler auf, setzen Sie sich bitte di-
Viessmann
rekt mit
in Verbindung. Wird nach Überprüfung des
Decoders ein Herstell- oder Materialfehler festgestellt, wird der
Decoder kostenlos instand gesetzt.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Beschädigungen des
Decoders, die durch unsachgemäße Behandlung, Nichtbeach-
ten der Bedienungsanleitung, nicht bestimmungsgemäßen Ge-
brauch, Überlastung, fehlerhafte Verdrahtung (z.B. durch Kurz-
schlüsse zwischen Stromaufnehmer und Motor, Kurzschluss
zwischen Motorausgang und Lokfahrgestell), eigenmächtigen
Eingriff, bauliche Veränderungen, Gewalteinwirkung, Überhit-
zung u.ä. verursacht werden.
Jede Haftung für Schäden und Folgeschäden durch nicht be-
stimmungsgemäßen Gebrauch, Nichtbeachtung der Bedie-
nungsanleitung, eigenmächtigen Eingriff, bauliche Veränderun-
gen, Gewalteinwirkung, Überhitzung, Überlastung, Feuchtig-
keitseinwirkung u.ä. ist ausgeschlossen.
Technische Änderungen vorbehalten!
Subject to technical change!
Für eigene Notizen:
16
Märklin ist ein eingetragenes Warenzeichen der /
Table 9
Conversion between motor voltage in percent and numerical
programming value
%
Wert
%
Wert
%
Wert
%
Value
%
Value
%
Value
96
37,6
128
50,2
160
62,7
192
39,2
132
51,8
164
64,3
196
40,8
136
53,3
168
65,9
200
42,4
140
54,9
172
67,5
204
43,9
144
56,5
176
69,0
208
45,5
148
58,0
180
70,6
212
47,1
152
59,6
184
72,2
216
48,6
156
61,2
188
73,7
220
9. Warranty
Every decoder is fully tested before delivery.
The warranty period is 2 years from date of purchase. Should a
failure occur during this period please contact your dealer or
Viessmann
directly. Should the inspection of the decoder indi-
cate faulty material or workmanship then we will replace this de-
coder free of charge.
Our warranty becomes null and void in case of damage caused
by inappropriate use of the product, disregard of the instruction
manual, abnormal operating conditions, overload, faulty wiring
(e.g. through short circuits between current pick up and motor,
short circuits between motor output and chassis), unauthorized
modifications, overheating etc..
Viessmann
may not be held responsible for any damage or
consequential loss or damage caused by inappropriate use of
the product, disregard of the instruction manual, unauthorized
modifications, abnormal operating conditions, overheating,
overload, exposure to humidity, etc..
For your own notes:
is a registered trademark of
Gebr. Märklin & Cie. GmbH, Göppingen (Deutschland /
Viessmann
%
Wert
%
%
Value
%
Lastgeregelter Lokdecoder
75,3
224
87,8
Locomotive Decoder with Load
76,9
228
89,4
78,4
232
91,0
80,0
236
92,5
mit Schnittstellenstecker nach NEM 652
5246
81,6
240
94,1
with interface-plug as per NEM 652
83,1
244
95,7
84,7
248
97,3
Einbau- und Betriebsanleitung
86,3
252
98,8
Operating Instructions
Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Nicht geeignet für Kinder unter 14
D
Jahren! Anleitung aufbewahren!
This product is not a toy. Not suitable for children under 14 years!
GB
Keep these instructions!
Ce produit n'est pas un jouet. Ne convient pas aux enfants de moins
F
de 14 ans!
Conservez cette notice d'instructions!
Dit produkt is geen speelgoed. Niet geschikt voor kinderen onder 14
NL
jaar!
Gebruiksaanwijzing
Questo prodotto non è un giocattolo. Non adatto a bambini al di sotto
I
dei 14 anni! Conservare
Esto no es un juguete. No recomendado para menores de 14 años!
E
Conserva las instrucciones de
viessmann
Modellspielwaren GmbH
Am Bahnhof 1
D - 35116 Hatzfeld
www.viessmann-modell.de
11/03
Made in Europe.
1. Einleitung
Der Decoder 5246 ist kompatibel zum NMRA-DCC-Standard
sowie dem Märklin-Motorola-Format (alt und neu) und daher
verwendbar mit Zentraleinheiten der Firmen Märklin, Lenz,
Uhlenbrock (Intellibox), Fleischmann Twin-Center, Arnold,
Digitrax, System-One, Roco, Zimo (MX1/N) usw..
Technische Daten und Merkmale:
mit Schnittstellenstecker nach NEM 652
kurze und erweiterte (4-stellige) Adressen sowie 14, 28 und
128 Fahrstufen
einstellbare Lastregelung
hochfrequente (ca. 16 kHz) und niederfrequente Motoran-
steuerung
einstellbare Mindest-, Mitten- und Höchstgeschwindigkeit
Programmierung während der Fahrt möglich
2 Funktions- und 2 Lichtausgänge mit programmierbaren
Lichteffekten
maximale Fahrspannung (Eingangsspannung)
maximaler Motorstrom
maximaler Strom pro Lichtausgang
maximaler Strom pro Funktionsausgang
Gesamtbelastbarkeit (Analog- / Digitalbetrieb)
Betriebstemperatur
Abmessungen ca.
Der Decoder besitzt Schutzvorrichtungen gegen Überströme an
den Motor- und Lichtausgängen. Damit sind jedoch Beschädi-
gungen z.B. durch Kurzschlüsse zwischen Stromaufnehmer
und Motor, Kurzschluss zwischen Motorausgang und Lokfahr-
Germany
)

Inhaltsverzeichnis

1. Einleitung
3.1. Vorbereitung. . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2. Strombelastbarkeit . . . . . . . . . . . .
3.3. Einbau in Loks mit . . . . . . . . . . . .
Control
3.4. Einbau in Loks ohne . . . . . . . . . .
NEM 652-Schnittstellenbuchse . .
Einbaus
5.1. Mit der "alten" Arnoldzentrale. . . .
5.2. Mit Lenz "compact" . . . . . . . . . . .
5.3. Mit Trix "Command Control". . . . .
5.4. Mit Märklin "control unit" 6021 . . .
5.5. Decoder-Reset. . . . . . . . . . . . . . .
5.6. Konfigurationsvariablen . . . . . . . .
6. Problembehebung
7
. Anwendungshinweise
bewaren!
7.1. Dampfgenerator . . . . . . . . . . . . . .
7.2. Triebwagen-Innenbeleuchtung . .
instruzioni per l'uso!
7.3. Verwendung im
7.3.1. Fahrbetrieb
servicio!
7.3.2. Fahrbetrieb mit . . . . . . . . . . . . .
Multiprotokoll-Zentralen . . . . . .
7.4. Intellibox oder Twin-Center . . . . .
7.5.
Lichtumschaltung . . . . . . . . . . . . .
gemäß
7.5.1. Technischer Hintergrund. . . . . .
EG-Richtlinie
89/336/EWG
7.5.2. Verwendungshinweise . . . . . . .
8. Umrechnungstabelle
Stand 02
Sachnummer 92067
9. Garantie
D

1. Introduction

Decoder 5246 is compatible with the NMRA-DCC-standard and
the Marklin Motorola Digital format (old and new), therefore can
be used with command stations by various suppliers such as
Marklin, Lenz, Uhlenbrock (Intellibox), Fleischmann Twin-Cen-
ter, Arnold, Digitrax, System One, Roco, Zimo (MX1/N), etc..
Technical Data and Features:
interface plug NEM 652
short and extended (4-digit) addresses and 14, 28 and 128
speed steps
adjustable load control
high frequency (approx. 16 kHz) and low frequency motor
control
adjustable low-, medium- and maximum speed
programming on the mains
2 function outputs and 2 light outputs with programmable
light effects
24 V
maximum operating voltage (track voltage)
1,1 A
maximum motor current
150 mA
maximum current per light output
300 mA
maximum current per function output
1,1 A / 1,2 A
total load (analogue / digital operation)
0 bis 60 °C
operating temperature
14,0 mm x 24,6 mm x 2,9 mm
dimmensions ca.
The motor and light outputs of the decoder are protected
against excess current. However, damage may be caused by
short circuit between current pick-up and motor, short circuit
between motor output and locomotive chassis or overloading
Table of Contents
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . 2
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installing in Locomotives with
. . . . . . . 3
Installing in Locomotives without
Interface as per NEM 652
. . . . . . . 3
. . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
. . .
. . . . . . . . . . . 6
. . . . 6
. . 6
Decoder-Reset
. . . . . . . . . . . . . . . 7
Configuration Variables . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
Problem Solving
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
Application Hints
. . . . . . . . . . . .
Steam Generator
. . . . . . . . . . . . . 13
Interior Lighting in Rail Cars/
MUs
Motorolaformat . .
Operating in Motorola Format
. . . 13
im
Motorolaformat .
Operating with Motorola Format
. 13
Operating with Multi-Protocol
Command Stations
. . . . . . . . . 13/
Intellibox or Twin-Center
. . . . . . . 14
Switching directional Lights
. . . . .
Technical Background
. . . . . . . . . 14
Application Advise
. . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . .
Conversion Table
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Warranty
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GB
24 V
1.1 A
150 mA
300 mA
1.1 A / 1.2 A
0 bis 60 °C
14.0 mm x 24.6 mm x 2.9 mm
1
2
2
. 2
5
6
. 6
8
11
13
13
14
14
15
16
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Viessmann 5246

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    1. Introduction Technische Änderungen vorbehalten! Der Decoder 5246 ist kompatibel zum NMRA-DCC-Standard Decoder 5246 is compatible with the NMRA-DCC-standard and sowie dem Märklin-Motorola-Format (alt und neu) und daher the Marklin Motorola Digital format (old and new), therefore can Subject to technical change! verwendbar mit Zentraleinheiten der Firmen Märklin, Lenz,...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise

    Angenommen, Ihre Lokomotive fährt bei der höchsten Fahrstu- When using the 5246 (with load control) you also have to deac- isolieren , d.h. es dürfen keine elektrischen Verbindungen zwi- fe zu schnell.
  • Seite 3: Einbau In Loks Mit

    Achtung: Ein Betrieb des Decoders auf analogen Wechsel- Verfügung. Each light output of the decoder 5246 can supply 150 mA. The (“on”). stromanlagen mit Umschaltimpuls ist nicht zulässig! Die two function outputs have got a load capacity of 300 mA each.
  • Seite 4: Anschluss Eines Dampfgenerators

    Funktionsausganges verzichtet werden. Schalten Sie die Lastregelung (siehe CV# 56 im The decoder 5246 is a multi protocol decoder and “under- Die Innenbeleuchtung wird eingeschaltet, wenn entweder das folgenden Kapitel) auf jedem Fall aus! stands” not only DCC commands but also the Motorola format...
  • Seite 5: Überprüfung Des Korrekten

    Der Decoder 5246 zeigt einen Kurzschluss durch Blinken The decoder 5246 indicates a short circuit through zu beschleunigen. Reduzieren Sie die Digitalspannung (Einstel- The lighting outputs of the decoder 5246 are designed for a cur- der Stirnlampen an. Schalten Sie in diesem Fall sofort blinking headlights.
  • Seite 6: Programmierung Des Decoders

    Additionally all configuration variables of the deco- le (baugleich mit Märklin Digital =, Art.-Nr. 6027) der 5246 (except addresses) can be changed during operation Bei einem Wert von 128 (oder 0) ist die Geschwindigkeit in Die Zentrale von Arnold (und Märklin 6027) arbeiten mit dem with Operation Mode Programming (programming on the main).
  • Seite 7: Decoder-Reset

    Feldspule durch einem HAMO-Magnet ausgetauscht wird. meter. Tabelle 2 (Konfigurationsvariablen des Decoders 5246) Table 2 (Configuration variables of the decoder 5246) Sonst müssen Sie die Lastregelung mit CV# 56 ausschalten. In order to enjoy the benefits of load control with AC- or uni- CV-Nr.
  • Seite 8: Configuration Variables

    5.6. Beschreibung der Konfigurationsvariablen des 5246 5.6. Description of Configuration Variables of 5246 CV# 19 : Die Mehrfachtraktionsadresse in diesem Register automatically to achieve the correct adaptation to the values wird durch die Zentrale gesetzt, falls diese decoderunter- from 0 to 255.

Inhaltsverzeichnis