Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conrad Whisper Bedienungsanleitung

Rc elektro helikopter whisper rtf

Werbung

W I C H T I G E R H I N W E I S ! ! !
RC Elektro Helikopter Whisper RtF
Best. Nr. 226712
Sehr geehrter Kunde,
leider wurden in der Anleitung die Steuerknüppel-Funktionen der
Fernsteuerung vertauscht angegeben.
Der gerastete Steuerknüppel für die Flughöhe befindet sich auf
der linken Seite, der selbstneutralisierende Steuerknüppel für
Vorwärts- und Rückwärtsflug auf der rechten Seite.
Bitte beachten Sie dies auch für folgende Seiten in der Anleitung:
Seite 9
Abschnitt „Inbetriebnahme"
Seite 10 / 11 Abschnitt „Erste Flugversuche / Steuerfunktionen
Wir bitten um Beachtung.
Ihr Conrad Electronic Modellbau-Team
W I C H T I G E R H I N W E I S ! ! !
UPGRADE
Stand: 03/07
RC Elektro Helikopter Whisper RtF
Best. Nr. 226712
Sehr geehrter Kunde,
leider wurden in der Anleitung die Steuerknüppel-Funktionen der
Fernsteuerung vertauscht angegeben.
Der gerastete Steuerknüppel für die Flughöhe befindet sich auf
der linken Seite, der selbstneutralisierende Steuerknüppel für
Vorwärts- und Rückwärtsflug auf der rechten Seite.
Bitte beachten Sie dies auch für folgende Seiten in der Anleitung:
Seite 9
Seite 10 / 11 Abschnitt „Erste Flugversuche / Steuerfunktionen
Wir bitten um Beachtung.
Ihr Conrad Electronic Modellbau-Team
Abschnitt „Inbetriebnahme"
UPGRADE
Stand: 03/07

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad Whisper

  • Seite 1 W I C H T I G E R H I N W E I S ! ! ! UPGRADE UPGRADE Stand: 03/07 Stand: 03/07 RC Elektro Helikopter Whisper RtF RC Elektro Helikopter Whisper RtF Best. Nr. 226712 Best. Nr. 226712 Sehr geehrter Kunde, Sehr geehrter Kunde, leider wurden in der Anleitung die Steuerknüppel-Funktionen der...
  • Seite 2 Betriebs im 180°- Winkel zueinander auszurichten. Nur so ist ein vibrationsarmer Lauf ohne Unwucht möglich. Unser Tipp: Wenn Sie die Rotorwelle waagerecht halten, müssen die Rotorblätter von selbst nach unten abklappen. Wir bitten um Beachtung. Ihr Conrad-Team...
  • Seite 3 Technik und Ausstattung vorbehalten. © Copyright 2004 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany. Imprint These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Germany No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, microfil-...
  • Seite 4 Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbe- triebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weiterge- ben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzah- len auf Seite 4.
  • Seite 5 ANLENKGESTÄNGE SERVO Spare part list for 6-K-RC Helicopter „WHISPER“ MITNEHMER KURZ (2) Best.-Nr.: 229273 Best.-Nr.: 229259 Liste des pièces de rechange pour l´hélicoptère 6 K-Rc "Whisper" Singel Hole Tie Bar Long Servo Tie Bar Short Item-No.: 229273 Item-No.: 229259 Best.-Nr.
  • Seite 6 ELEKTR. FLUGREGLER PCB Best.-Nr.: 229280 Best.-Nr.: 229255 R144 IDF Receiver Speed Controller PCB These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Item-No.: 229280 Item-No.: 229255 Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany. BLOC DE PILOTAGE The operating instructions reflect the current technical specifications at time RÉCEPTEUR R144 IDF...
  • Seite 7: Einführung

    1999/5/EG. wir bedanken uns für den Kauf des 6-K-RC-Helikopters. You can find the declaration of conformity for this product under www.conrad.de or the Internet Mit diesem Modell haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem heutigen Stand der Technik gebaut site of the manufacturer.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Individual/spare parts list Seite Einführung................................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................3 Symbol-Erklärung ............................4 Sicherheitshinweise ............................4 Vorbereitung ..............................6 Lieferumfang..............................6 Flugakku laden ..............................6 Fernsteueranlage ............................6 Endmontage des Flugmodells ........................8 Inbetriebnahme..............................9 Erste Flugversuche/Steuerfunktionen......................10 Reinigung und Wartung ..........................13 Entsorgung von gebrauchten Batterien/Akkus....................13 Technische Daten ............................13 Explosionszeichnung ............................14 Einzel-/Ersatzteilliste............................14 Konformitätserklärung ..........................16 Symbol-Erklärung...
  • Seite 9: Explosion Drawing

    Explosion drawing In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben von Ladegerä- ten und Zubehör durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen. Vermeiden Sie den Ladebetrieb unter widrigen Umgebungsbedingungen. Diese führen zur Beschädigung der empfindlichen Elektronik im Innern des Ladegerätes und damit zu einer eventuellen Gefahr für das Leben des Benutzers.
  • Seite 10: Vorbereitung

    Vorbereitung Servicing and cleaning Suchen Sie sich zum Aufbau des Modellflugzeuges einen geeigneten Raum, der ausreichend Platz und gut- Clean the helicopter and the rotor blades after each flight. Remove the flight accumulator after each opera- es Licht bietet. Ebenso sollte dieser Raum trocken sein. tion! Packen Sie alle Teile aus und kontrollieren diese sorgfältig auf Beschädigungen wie z.B.
  • Seite 11 Nach dem Einschalten kann die Batteriespannung am Zeigerinstrument abgelesen werden. For the first flight attempts, use the so-called training frame which will prevent the helicopter til- ting when starting and landing. In this manner, greater damage to the helicopter can be avoided. Der rote Anzeigebereich signalisiert eine zu geringe Batteriespannung.
  • Seite 12: Endmontage Des Flugmodells

    Endmontage des Flugmodells Channel 3 The right-hand control aggregate controls the "roll feature” proportionally in the horizontal direction. Das Flugmodell muss aus Transportgründen erst Flugfertig montiert werden. Gehen Sie bitte wie folgt vor: This feature is necessary for flying the helicopter sidewards. The nose of the helicopter still points forwards. lever to the left = helicopter inclines to the left and flies leftwards lever to the right:...
  • Seite 13: Inbetriebnahme

    First flight attempts/control features Look for an environment in which there are no other model aeroplanes. First of all switch on the remote control system and then connect the flight accumulator to the helicopter. Move the right joystick (channel 1) with its snap-on contact to the lowest position. You set the rotor speed with this control aggregate (lowest position = 0%, uppermost position = 100%) You have the following possibilities of control with the remote control.
  • Seite 14: Erste Flugversuche/Steuerfunktionen

    Erste Flugversuche/Steuerfunktionen Suchen Sie sich eine Umgebung, in der sich keine weiteren Modellflugzeuge befinden. Schalten Sie zuerst die Fernsteueranlage ein und verbinden dann den Flugakku mit dem Helikopter. Schieben Sie den rechten Steuerknüppel (Kanal 1), welcher über eine Rastung verfügt, in die unterste Position.
  • Seite 15 Final assembly of flight model Kanal 3 Das rechte Steueraggregat steuert in der Horizontalbewegung die "Rollfunktion" proportional. Diese Funktion ist erforderlich, um mit dem Helikopter seitwärts fliegen zu können. Die Nase des Heliko- pters zeigt weiterhin nach vorne. The flight model has to be mounted ready-for-flight for reasons of transport. Please proceed as follows. Hebelbewegung nach links = Helikopter neigt sich nach links und fliegt linkswärts Hebelbewegung nach rechts...
  • Seite 16 Verwenden Sie bei den ersten Flugversuchen sogenannte Trainingsgestelle, welche das kippen switching on the device, the battery voltage can be read of the indicator instrument. des Helikopters beim Starten und Landen verhindern. Ein größerer Schaden am Helikopter kann The red display area signalises that the battery voltage is too low. You must land the flight model immedia- so im Vorfeld vermieden werden tely and insert a completely new set of batteries.
  • Seite 17: Reinigung Und Wartung

    Preparation Reinigung und Wartung Select a suitable room for assembling the model which provides sufficient space and a good light. This Reinigen Sie nach jedem Flug den Helikopter und die Rotorblätter. Entfernen Sie nach jedem Betrieb den room should also be dry. Flugakku! Unpack all parts and check these meticulously for damage such as, for example, cracks in the fuselage, Kontrollieren Sie nach jedem Flug alle Schraubverbindungen auf Festigkeit.
  • Seite 18: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung The charger is designed in compliance with protection class II (double insulation). Ensure that the insulation (of the housing or the output cable) is neither damaged nor destroyed. Chargers and accessories should be kept out of the reach of children! It is not a toy. In schools, training centres, computer and self-help workshops, the use of chargers and accessories must be supervised by trained personnel in a responsible manner.
  • Seite 19: Einzel-/Ersatzteilliste

    Table of Contents Einzel-/Ersatzteilliste Page Introduction..............................17 Intended Use ..............................17 Explanation of symbols ..........................18 Safety instructions ............................18 Preparation ..............................20 Scope of delivery ............................20 Charge flight accumulator ..........................20 Remote control system..........................20 Final assembly of the flight model ........................22 Commissioning ..............................23 First flight attempts/control features ......................24 Servicing and cleaning ..........................27 Disposal of flat batteries/accumulators ......................27 Technical data ..............................27...
  • Seite 20: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Introduction Hiermit erklären wir, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Dear Customer, Richtlinie 1999/5/EG befindet. Thank you for purchasing the 6-K-RC Helicopter. Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www.conrad.de oder der Inter- net-Seite des Herstellers.

Inhaltsverzeichnis