TIMBERWOLF INHALT TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG Abschnitt Seite Nr. Abschnitt Seite Nr. EINLEITUNG Alle Modelle: ZWECK DER MASCHINE/DIMENSIONEN UND Verschleiß der Klingen MERKMALE/LAGE DER TEILE Blockierung WARTUNGSANWEISUNGEN 13/75-Modelle Modelle 18/100G Ersatzteile PTO/100G-Modelle Wartung des Motors SICHERES ARBEITEN Handbuch des Motorenherstellers Erforderliche Persönliche Schutzausrüstung...
SCHWERKRAFTBESCHICKUNG EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für Timberwolf entschieden haben. Die Häcksler von Timberwolf sind für einen sicheren und zuverlässigen Betrieb ausgelegt, wenn Sie entsprechend den Anweisungen betrieben werden. Bevor Sie Ihren neuen Häcksler in Betrieb nehmen, nehmen Sie sich bitte die Zeit, dieses Handbuch...
TW 13/75G TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG ZWECK DER MASCHINE Der Asthäcksler Timberwolf TW 13/75G ist für das Häckseln von festem Holzmaterial mit bis zu 75 mm Durchmesser ausgelegt. Er kann bis über 0,75 Tonnen Geäst pro Stunde verarbeiten. DIMENSIONEN Position der Seriennr.
TW 18/100G TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG ZWECK DER MASCHINE Der Asthäcksler Timberwolf TW 18/100G und 18/100G E/S ist für das Häckseln von festem Holzmaterial mit bis zu 100 mm Durchmesser ausgelegt. Er kann über 1,5 Tonnen Geäst pro Stunde verarbeiten. DIMENSIONEN Position der Seriennr.
TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG ZWECK DER MASCHINE Der Timberwolf PTO/100G Asthäcksler ist für die Zerkleinerung von festem Holzmaterial ausgelegt, unter anderem Zweige, Baumtriebe und Strauchschnitt von bis zu 100 mm Durchmesser. Der Timberwolf PTO/100G Asthäcksler muss sicher an die Bolzenkupplung eines kompakten Traktors mit 18 - 40 PS mit einer Zapfwelle mit 540 U/Min gekoppelt werden.
TIMBERWOLF SICHERES ARBEITEN TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG WARNUNG Der Bediener sollte auf Folgendes achten Sicherheitsabstand einhalten Für alle Mitarbeiter die die vorgeschriebene Schutzausrüstung nicht tragen ist ein Sicherheitsabstand von min 10 Meter vorgeschrieben. Sichern Sie mit einem Sicherheitsband die Arbeitszone und befreien sie Sie von allfälligen Gegenständen die die Sicherheit beeinflussen könnten.
ü TIMBERWOLF SICHERES ARBEITEN TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE E r l a u b t N i c h t e r l a u b t IMMER Stellen Sie die Arbeitsmaschine NIEMALS Bedienen ohne genügend Licht oder immerab wenn Sie: Tanken, Maschine einstellen klare Sicht.
TIMBERWOLF SICHERES ARBEITEN TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG SCHALLMESSUNG - TW 13/75G MASCHINE: TW 13/75G ANMERKUNGEN: 96,2 dB 96 dB 103,1 dB Messung beim Häckseln von 40 mm x 40 mm Korsischer Kiefer, 98 dB 1,5 m Länge R = 4 Meter...
Seite 14
TIMBERWOLF SICHERES ARBEITEN TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG SCHALLMESSUNG MASCHINE:TW PTO/100G ANMERKUNGEN: Messung beim Häckseln einer grünen Konifere mit 25-40 mm Durchmesser Am Arbeitsplatz werden Schallpegel von über 80 dB (A) erreicht. Es muss stets ein Gehörschutz getragen werden, um Hörschäden zu vermeiden. Alle Personen in einem Umkreis von 4 Metern müssen ebenfalls einen hochwertigen Gehörschutz tragen.
Drehen Sie das Kraftstoffventil AUS und achten Sie darauf, dass der Motor in aufrechter Position bleibt. AUSLIEFERUNG Alle Timberwolf-Maschinen der Baureihe TW 13/75G werden vor der Auslieferung umfassend kontrolliert und sind einsatzbereit. Vor dem Betrieb des Häckslers müssen Sie diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben.
TIMBERWOLF BEDIENUNGSANWEISUNGEN TW13/75G TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG STARTEN DES MOTORS Drehen Sie das Kraftstoffventil in die ‘AN’-Position. Stellen Sie den Choke-Hebel in die Position ‘GESCHLOSSEN’. ANMERKUNG: Verwenden Sie den Choke nicht bei warmem Motor oder hoher Lufttemperatur. Bewegen Sie den Drosselhebel leicht nach links.
TIMBERWOLF BEDIENUNGSANWEISUNGEN TW18/100G TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG ES DARF SICH NIEMAND AUF DEM HÄCKSLER SICHERER TRANSPORT WARNHINWEIS BEFINDEN, WENN ER GEZOGEN WIRD. BEIM Ziehen eines Häckslers beträgt die zulässige Höchstgeschwindigkeit 95 km/h. • AUF unebenen oder holprigen Straßen muss die Geschwindigkeit entsprechend verringert werden, um die •...
TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG AUSLIEFERUNG Alle Timberwolf-Maschinen der Baureihe TW 18/100G werden vor der Auslieferung umfassend kontrolliert und sind sofort einsatzbereit. Vor dem Betrieb des Häckslers müssen Sie diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben. Lesen Sie insbesondere die Seiten 5 - 7, welche wichtige Informationen und Hinweise zum Arbeitsschutz enthalten.
TIMBERWOLF BEDIENUNGSANWEISUNGEN TW18/100G TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG AUSSCHALTEN DES MOTORS Stellen Sie den Drosselhebel auf ‘langsam’. Stellen Sie den ‘An/Aus’-Kippschalter auf ‘Aus’ (nur Seilzugstart). Drehen Sie den Zündschlüssel auf ‘Aus’ und ziehen Sie ihn ab (nur Elektrostart). Schließen Sie das Kraftstoffabsperrventil.
TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG AUSLIEFERUNG Alle Timberwolf-Maschinen der Baureihe TW PTO/100G werden vor der Auslieferung umfassend kontrolliert und sind einsatzbereit. Vor dem Betrieb des Häckslers müssen Sie diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben. Lesen Sie insbesondere die Seiten 5 - 7, welche wichtige Informationen und Hinweise zum Arbeitsschutz enthalten.
TIMBERWOLF BEDIENUNGSANWEISUNGEN PTO/100G TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG ANSCHLUSS DER ZAPFWELLE STELLEN SIE vOR DEM EIN- ODER AUSBAU DER PROPELLERWELLE STETS SICHER, DASS DER TRAKTOR AUSGESCHALTET IST. Bei der Installation einer Zapfwelle muss stets beachtet werden, das 100 mm Überlappung zwischen den beiden Wellenabschnitten erforderlich sind. Dies ist mindestens erforderlich, um sicherzustellen, dass die Welle nicht bricht.
SCHWERKRAFTBESCHICKUNG VERSCHLEISS DER KLINGEN Das Wichtigste bei einem Holzhäcksler sind scharfe Schneideklingen. Die Klingen des Timberwolf- Häckslers sind in einem 40-Grad-Winkel hohl geschliffen. Achten Sie bei der täglichen Kontrolle der Klingen darauf, dass die Kante der Klinge scharf und frei von Holzschnitzeln ist; tauschen Sie die Klinge(n) bei Anzeichen von Beschädigungen oder stumpfer Kante aus.
Seite 23
AUTORISIERTE TIMBERWOLF SERVICEPARTNER SIND AUSGEBILDETE FACHLEUTE DIE EINEN PROFESSIONELLEN SERVICE GARANTIEREN. WIR EMPFEHLEN IHNEN DRINGEND, AUSSER KLEINE WARTUNGSARBEITEN ALLE SERVICE UND REPARATUREN DURCH EINEN TIMBERWOLF SERVICE PARTNER DURCHZUFÜHREN ZU LASSEN. TIMBERWOLF ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG, FALLS DER BESITZER ODER NUTZER DIE ALLGEMEIN AKZEPTIERTEN STANDARDS NICHT KENNT ODER ANWENDET.
TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG ERSATZTEILE Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile von Timberwolf. Andernfalls verfällt die Garantie und der Häcksler kann beschädigt werden, oder es besteht Verletzungs- oder sogar Lebensgefahr. WARTUNG DES MOTORS Sämtliche Wartungsarbeiten am Motor müssen in Übereinstimmung mit dem Handbuch des Motorenherstellers durchgeführt werden, welches der Maschine beiliegt.
RÜCKSENDUNG AN HÄNDLER ZUM AUSTAUSCH DER GEGENPLATTE ANMERKUNG: Für Ihren Timberwolf Holzhäcksler besteht eine umfassende 12-monatige Garantie auf Teile und Fertigung. Bei ordnungsgemäßer Wartung und bestimmungsgemäßem Gebrauch der Maschine beträgt die Garantie für die Lager 12 Monate, unabhängig von der Anzahl der Betriebsstunden der Maschine.
Haltestift 2496F ein (liegt Werkzeugsatz bei). sich die Bolzen später wieder lösen lassen. Entfernen Sie die Innensternschraubköpfe, Timberwolf empfiehlt Ihnen die Anschaffung mit denen die Klinge befestigt ist, mit einem eines Drehmomentschlüssels für diese und kleinen Schraubenzieher.
WARTUNGSANWEISUNGEN TW 13/75G TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG KONTROLLE DER BEFESTIGUNSELEMENTE Beim normalen Betrieb ist der Timberwolf TW 13/75G großen Vibrationen ausgesetzt. Daher kann es immer sein, dass sich Muttern und Bolzen lockern. Es ist wichtig, regelmäßig den festen Sitz aller Befestigungselemente kontrollieren.
Verschlissene Gegenplatte austauschen. RÜCKSENDUNG AN HÄNDLER ANMERKUNG: Für Ihren Timberwolf-Häcksler besteht eine umfassende 12-monatige Garantie auf Teile und Fertigung. Bei ordnungsgemäßer Wartung und bestimmungsgemäßem Gebrauch der Maschine beträgt die Garantie für die Lager 12 Monate, unabhängig von der Anzahl der Betriebsstunden der Maschine.
Gebrauch - BEI BESCHÄDIGUNG NICHT VERWENDEN. KONTROLLE DER BEFESTIGUNSELEMENTE Beim normalen Betrieb ist der Timberwolf TW 18/100G großen Vibrationen ausgesetzt. Daher kann es immer sein, dass sich Muttern und Bolzen lockern. Es ist wichtig, regelmäßig den festen Sitz aller Befestigungselemente kontrollieren.
Seite 30
TIMBERWOLF WARTUNGSANWEISUNGEN TW 18/100G TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG WEITERE SICHERHEITSANGABEN BATTERIE 1. Transport und Aufbewahrung Batterie angehängt) Bei beendeter Aufladung erst Ladegerät · Batterie ist mit einer Säure gefüllt ausschalten. · Batterie immer aufrecht lagern, damit keine · Ladeempfehlung 1/10(A) von der Säure austreten kann...
Nachlassen der Spannung. Kontrollieren Sie nach der Befestigung neuer Riemen die Spannung alle 2 - 3 Stunden und ziehen Sie nach, bis die Spannung konstant bleibt. Das Versagen von Riemen aufgrund falscher Spannung wird nicht von Ihrer Timberwolf-Garantie abgedeckt. Entfernen Sie das Riemengehäuse.
Gegenplatten austauschen. AUSTAUSCH DER GEGENPLATTE ANMERKUNG: Für Ihren Timberwolf-Häcksler besteht eine umfassende 12-monatige Garantie auf Teile und Fertigung. Bei ordnungsgemäßer Wartung und bestimmungsgemäßem Gebrauch der Maschine beträgt die Garantie für die Lager 12 Monate, unabhängig von der Anzahl der Betriebsstunden der Maschine.
Nachlassen der Spannung. Kontrollieren Sie nach der Befestigung neuer Riemen die Spannung alle 2 - 3 Stunden und ziehen Sie nach, bis die Spannung konstant bleibt. Das Versagen von Riemen aufgrund falscher Spannung wird nicht von Ihrer Timberwolf-Garantie abgedeckt. Entfernen Sie das Riemengehäuse.
TIMBERWOLF WARTUNGSANWEISUNGEN PTO/100G TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG AUSTAUSCH DER KLINGEN TRAGEN SIE BEIM AUSWECHSELN DER WARNHINWEIS KLINGE MONTEURSHANDSCHUHE. Entfernen Sie den Zuführtrichter. Stellen Sie vor der Befestigung einer neuen Klinge sicher, dass die Auflagefläche Stecken Sie eine M10-Schraube in den Rotor,...
Timberwolf Händler registriert das Gerät als: Mietgerät, Langzeit Demogerät. In diesen Fällen kann der autorisierte Timberwolf Händler die Restzeit der Garantie auf den 1. Käufer übertragen. Timberwolf gibt auf seine Produkte 12 Monate Garantie, falls die Garantie Zeit vom Timberwolf Vertrags-Händlers verlängert wird, ist dies Sache des Timberwolf Vertrags-Händler.
Seite 38
TIMBERWOLF ABZIEHBILDER TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG Decal Description Decal Description 2944 Vorsicht vor scharfen Klingen und Heiss Auspuff Werkzeugen, wenn Rotorgehäuse offen. 2949 ! SICHERHEITSHINWEIS ! Hebepunkt ist nur für die Hebung des Maschinengewichtes bestimmt. Hohe Geschwindigkeit - Nur geprüfte Sicherheitshaken verwenden.
Seite 39
TIMBERWOLF ABZIEHBILDER TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG Decal Description Decal Description P653 P637 GEFAHR Maschine nicht benutzen ohne montierten GEFAHR Nicht ohne schutzabdeckung auswurfkamin. arbeiten! Nichtbeachtung kann zu ernsthaften verletzungen und schäden führen. P654 P652 vORSICHT. vORSICHT Beim transport können sich klem- Kein strassenkehricht in die men des auswurfkamins lösen.
TIMBERWOLF TW-MODELLE MIT SCHWERKRAFTBESCHICKUNG TEILELISTEN Die folgenden Abbildungen dienen nur der Identifikation der Teile. Der Aus- oder Einbau dieser Teile stellt ein Risiko dar und darf nur von geschultem Personal vorgenommen werden. Seite Nr. RIEMENSPANNER - 18/100G FAHRGESTELL / ROTORGEHÄUSE - 13/75G FAHRGESTELL - 18/100G FAHRGESTELL / ROTORGEHÄUSE - PTO/100G...
Seite 42
TIM ERWOLF 18/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty 2988 M8/90 Bolt 0415 Heavy Washer 0491 Bearing 6205 0411M Pulley 0472M Pulley Boss N/A to purchase Slider 0469MS Slider Block 1342PS End Plate made in production Washer...
Seite 43
TIM ERWOLF 13/75G TW13/75G 18/100G PTO/100G PARTS REQUIRED FOR MODELS WITH SOLID TYRES Item Part No Part Name Q’ty 1567FO Front Plate 0644 M12 P Nyloc Nut PARTS REQUIRED FOR 0702 M12 A Washer PNEUMATIC TYRE OPTION 0345 Capheads Item...
Seite 44
TIM ERWOLF 18/100G (1) TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty 19775 N/S Mudguard 0351 M8/30 Bolt 0350 M8/25 Bolt 0856 M5/20 Pan Pozi 0714 M8 Mudguard Washer 18922 Reflector 19689 Rain Flap Support...
Seite 45
TIM ERWOLF 18/100G (2) TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty P*75 Jockey Wheel 19600 ID Plate 0382 M10/30 Bolt 0067 Pop Rivet 0701 M10 A Washer 0313 M12/100 Bolt 4345 M10 P Nyloc Nut...
Seite 46
TIM ERWOLF PTO/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G 15 14 Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty 1096FO Front Plate 0524P Access Cover 18454FO Rotor Housing 0371 M10/70 Bolt 0644 M12 P Nyloc Nut 0701 M10 A Washer...
Seite 47
TIM ERWOLF 18/100G PTO/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G...
Seite 48
TIM ERWOLF 13/75G TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty Fuel Cap 18960M Rotor Shaft Key supp’d with engine Spark Plug 18948 Rear Shaft supp’d with engine Air Filter 1135 Pulley 118-2 SPA supp’d with engine...
Seite 49
TIM ERWOLF 18/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty 17279 Belt Vee SPA 1060 0408 Taper Lock Bush 2012 1” 0410 Taper Lock Bush 2517 38 mm 0061 Key 1/4 x 1/4 x 1/2...
Seite 50
TIM ERWOLF PTO/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty 18947M Rear Shaft 0644 M12 P Nyloc Nut 18961M Key 10x10x80 1531FS Gear Box Bracket 1533 Belt 900 SPA 0701 M10 A Washer...
Seite 51
TIM ERWOLF 18/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty 19504 Engine 0712 M8 C Washer 19505 Muffler Kit 0354 M8/60 Bolt 4279 Muffler Deflector 0479 M8 P Nyloc Nut 0353 M8/50 Bolt...
Seite 52
TIM ERWOLF 13/75G TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty 1642FO Funnel 2000FB Belt Guard 0134 Plastic Grip 2493 13 mm Plastic Plug 1052FO Discharge Bucket 17336 M12/170 Bolt 0045 M12 T Nyloc Nut...
Seite 53
TIM ERWOLF 18/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G Date Last Modified: 24th Oct 14 Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty 0693 Feed Tray 0391 M6 T Nyloc Nut 0691O Funnel 0712 M8 C Washer 1013FO Belt Guard...
Seite 54
TIM ERWOLF PTO/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty 19758FO Rotor Housing 1096FO Front Plate 0702 M12 A Washer 0045 M12 T Nyloc Nut 0524O Access Cover 0345 M8/18 Socket Caps 0105MH Anvil 0856 M5/20 Pan Pozi 18923...
Seite 55
TIM ERWOLF 13/75G TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty 17342M Rotor 0648 Bearing Front SFT25 17317F Fan Blade 0796 20 thou Shim As Req’d 0701 M10 A Washer 1061M Nose Shaft...
Seite 56
TIM ERWOLF 18/100G PTO/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty 0959 Plastic Cap 1571 Fan Section 0884MS Front Bearing Housing 0386 M10/30 Caphead 0318 M12/20 Hex Set 0071MH Blade 0415 Heavy Washer...
Seite 57
TIM ERWOLF 18/100G 13/75G PTO/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty 19758FO Rotor Housing 1096FO Front Plate 0702 M12 A Washer 0045 M12 T Nyloc Nut 0524O Access Cover 0345 M8/18 Socket Caps 0105MH Anvil 0856 M5/20 Pan Pozi...
Seite 58
TIM ERWOLF 18/100G 13/75G PTO/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G...