Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG S53420CNW2 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S53420CNW2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

S53420CNX2
CS
Návod k použití
DE
Benutzerinformation
SK
Návod na používanie
2
19
37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG S53420CNW2

  • Seite 1 S53420CNX2 Návod k použití Benutzerinformation Návod na používanie...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    10. TECHNICKÉ INFORMACE................18 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí...
  • Seite 3: Bezpečnostní Informace

    ČESKY BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí...
  • Seite 4: Bezpečnostní Pokyny

    V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné • elektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účelu výrobcem. K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo • páru. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. • Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové...
  • Seite 5: Použití Spotřebiče

    ČESKY obraťte se na kvalifikovaného předměty nebo předměty obsahující elektrikáře. hořlavé látky. • Vždy používejte správně instalovanou • Nedotýkejte se kompresoru či síťovou zásuvku s ochranou proti kondenzátoru. Jsou horké. úrazu elektrickým proudem. • Nedotýkejte se a neodstraňujte • Nepoužívejte rozbočovací zástrčky předměty či potraviny z mrazicího ani prodlužovací...
  • Seite 6: Popis Spotřebiče

    3. POPIS SPOTŘEBIČE 3.1 Přehled spotřebiče Zásuvky na zeleninu Police na lahve Úložné police Zásuvky mrazničky Stojan na lahve Typový štítek Ovládací panel Police ve dveřích...
  • Seite 7: Provoz

    ČESKY 4. PROVOZ 4.1 Ovládací panel Ukazatele teploty LED FROSTMATIC Regulátor teploty 4.2 Zapnutí spotřebiče požadované teplotě. Teplota se postupně mění od +2 do +8 °C. Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky. Při prvním stisknutí bliká aktuální nastavení LED. 4.3 Funkce FROSTMATIC Kdykoliv se dotknete tlačítka, nastavená...
  • Seite 8: Přemístitelné Police

    5.4 Umístění dveřních polic uvedeno na typovém štítku uvnitř spotřebiče. Dveřní police můžete umístit do různé Zmrazování trvá 24 hodin: po tuto dobu výšky a vkládat tak do nich různě velká nevkládejte do spotřebiče žádné další balení potravin. potraviny ke zmrazení.
  • Seite 9: Tipy A Rady

    ČESKY 5.6 Stojan na lahve náhodně odstranit, nebo nevypadly. Chcete-li je z mrazničky vyjmout, Lahve položte (hrdly dopředu) do police vytáhněte koš směrem k sobě až na umístěné v chladničce. doraz, a pak jej vytáhněte ven zdvihnutím jeho přední části směrem Vkládejte pouze zavřené...
  • Seite 10: Tipy Pro Chlazení Čerstvých Potravin

    6.3 Tipy pro chlazení • zmrazovací postup trvá 24 hodin. V této době nepřidávejte žádné další čerstvých potravin potraviny ke zmrazení; • mrazte pouze potraviny prvotřídní K dosažení nejlepšího výkonu: kvality, čerstvé a dokonale očištěné; • do chladničky nevkládejte teplé...
  • Seite 11: Čištění A Údržba

    ČESKY 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 7.4 Pravidelné čištění UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. POZOR! Nehýbejte s žádnými trubkami 7.1 Obecná upozornění nebo kabely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně a POZOR! nepoškozujte je. Před každou údržbou nebo čištěním spotřebič odpojte od POZOR! elektrické...
  • Seite 12: Odmrazování Mrazničky

    7.7 Vyřazení spotřebiče z provozu Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou dobu používat, proveďte následná opatření: 1. Odpojte spotřebič od elektrické sítě. 2. Vyjměte všechny potraviny. 3. Vyčistěte spotřebič a všechno příslušenství. 4. Nechte dveře pootevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pachů.
  • Seite 13 ČESKY Problém Možná příčina Řešení Příčinou může být vložení Počkejte několik hodin a pak velkého množství potravin znovu zkontrolujte teplotu. ke zmrazení najednou. Teplota v místnosti je příliš Viz tabulka klimatické třídy vysoká. na typovém štítku. Vložili jste do spotřebiče Před uložením nechte potra‐...
  • Seite 14: Zavření Dveří

    Problém Možná příčina Řešení Dveře nejsou správně Viz „Zavření dveří“. zavřené. Teplota potravin je příliš vy‐ Před uložením nechte potra‐ soká. viny vychladnout na teplotu místnosti. Uložili jste příliš velké Najednou ukládejte menší množství potravin najednou. množství potravin. Otvírali jste často dveře.
  • Seite 15: Zadní Rozpěrky

    ČESKY 9.2 Umístění 9.4 Zadní rozpěrky Spotřebič musí být instalován v Dvě rozpěrky naleznete v sáčku s dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla, dokumentací. jako jsou radiátory, bojlery, přímý 1. Uvolněte šroub. sluneční svit apod. Ujistěte se, že vzduch 2. Zasuňte rozpěrku pod šroub. může volně...
  • Seite 16 2. Vyšroubujte šrouby z horního závěsu (1). 9. Vyšroubujte šrouby dolního závěsu a závěs sejměte (8). 3. Sejměte dveře z čepu středního 10. Vyšroubujte dolní záslepky a závěsu (2). našroubujte je do otvoru na protější 4. Vložte kryt horního závěsu do otvorů...
  • Seite 17 ČESKY Na závěr zkontrolujte následující: • Všechny šrouby jsou dotažené. • Magnetické těsnění přiléhá ke skříni. • Dveře se správně otvírají i zavírají. Při nízké okolní teplotě (např. v zimě) se může stát, že těsnění nebude dokonale doléhat. V takovém případě počkejte, až...
  • Seite 18: Technické Informace

    10. TECHNICKÉ INFORMACE 10.1 Technické údaje Výška 1845 Šířka Hloubka Skladovací doba při poruše hodin Napětí 230-240 Frekvence Technické údaje jsou uvedeny na nebo vnitřní straně spotřebiče a na typovém štítku umístěném na vnější energetickém štítku. 11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ...
  • Seite 19: Reparatur- Und Kundendienst

    9. MONTAGE.......................32 10. TECHNISCHE DATEN..................36 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 20: Sicherheitsanweisungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und...
  • Seite 21: Sicherheitsinformationen

    DEUTSCH Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts • keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder • Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten • Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
  • Seite 22: Elektrischer Anschluss

    • Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, • Nehmen Sie keine technischen wo es direktem Sonnenlicht Änderungen am Gerät vor. ausgesetzt sein könnte. • Stellen Sie keine elektrischen Geräte • Stellen Sie das Gerät nicht an zu (z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn feuchten oder kalten Orten auf, wie z.
  • Seite 23: Entsorgung

    DEUTSCH von einer qualifizierten Fachkraft • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und gewartet und nachgefüllt werden. entsorgen Sie es. • Prüfen Sie regelmäßig den • Entfernen Sie die Tür, um zu Wasserabfluss des Geräts und verhindern, dass sich Kinder oder reinigen Sie ihn gegebenenfalls.
  • Seite 24: Betrieb

    Geräteablagen Flaschenablage Flaschenhalter Gefrierschubladen Bedienfeld Typenschild Türablagen 4. BETRIEB 4.1 Bedienfeld Temperaturanzeige-LEDs FROSTMATIC Temperaturregler 4.2 Einschalten des Geräts gewünschte Temperatur aufleuchtet. Die Temperatur kann im Bereich von +2 °C Stecken Sie den Stecker in die bis +8 °C eingestellt werden.
  • Seite 25: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH • Menge der gelagerten • Aufstellungsort des Geräts. Lebensmittel 5. TÄGLICHER GEBRAUCH 5.1 Einfrieren frischer Sie die Lebensmittel auf die Glasablage, um die optimale Leistung zu erhalten. Lebensmittel Kam es zum Beispiel durch Der Gefrierraum eignet sich zum einen Stromausfall, der länger Einfrieren von frischen Lebensmitteln dauerte als der in der Tabelle und zum längerfristigen Lagern von...
  • Seite 26: Verstellbare Ablagen

    Legen Sie nur geschlossene Flaschen hinein. Die untere Türablage sollte nicht verstellt werden, um eine korrekte Luftzirkulation zu gewährleisten. 5.5 Verstellbare Ablagen Die Wände des Kühlschranks sind mit 5.7 Entnahme von einer Anzahl von Führungsschienen ausgestattet, die verschiedene Gefrierkörben aus dem Möglichkeiten für das Einsetzen der...
  • Seite 27: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH Anschlag hinweg ist, schieben Sie ihn wieder in seine ursprüngliche Position. 6. TIPPS UND HINWEISE 6.1 Normale • Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entsprechend, Betriebsgeräusche besonders wenn sie stark riechen. • Legen Sie die Lebensmittel so hinein, Folgende Geräusche sind während des dass um sie Luft frei zirkulieren kann.
  • Seite 28: Reinigung Und Pflege

    Zeitraums keine weiteren • Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum einzufrierenden Lebensmittel in das auf jeder einzelnen Packung zu Gefrierfach. notieren, um einen genauen • Frieren Sie ausschließlich frische und Überblick über die Lagerzeit zu gründlich gewaschene Lebensmittel haben. von sehr guter Qualität ein.
  • Seite 29: Reinigen Des Innenraums

    DEUTSCH 7.3 Reinigen des Innenraums 7.5 Abtauen des Kühlschranks Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, Bei normalem Betrieb wird Reif bei beseitigen Sie den typischen jedem Anhalten des Kompressors "Neugeruch" am besten durch automatisch vom Verdampfer des Auswaschen der Innenteile mit Kühlschranks entfernt.
  • Seite 30: Fehlersuche

    WARNUNG! Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit das Gerät weiterlaufen lassen, bitten Sie jemanden, gelegentlich die Temperatur zu prüfen, damit das Kühlgut bei einem möglichen Stromausfall nicht im Inneren des Geräts verdirbt. 8. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 8.1 Was tun, wenn ...
  • Seite 31 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät eingelegte Leb- Lassen Sie die Lebensmittel ensmittel waren noch zu vor dem Einlagern auf warm. Raumtemperatur abkühlen. Die Tür wurde nicht richtig Siehe hierzu „Schließen der geschlossen. Tür“. Die FROSTMATIC-Funktion Siehe hierzu „Funktion ist eingeschaltet.
  • Seite 32: Schließen Der Tür

    Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde nicht richtig Siehe hierzu „Schließen der geschlossen. Tür“. Die Temperatur der zu küh- Lassen Sie die Lebensmittel lenden Lebensmittel ist zu auf Raumtemperatur abküh- hoch. len, bevor Sie sie in das Ger- ät stellen.
  • Seite 33: Aufstellungsort

    DEUTSCH 9.3 Elektrischer Anschluss Bei einigen Modellen können Funktionsstörungen auftreten, • Kontrollieren Sie vor der ersten wenn sie außerhalb dieses Benutzung des Geräts, ob die Temperaturbereichs Netzspannung und -frequenz Ihres betrieben werden. Der Hausanschlusses mit den auf dem ordnungsgemäße Betrieb Typenschild angegebenen wird nur innerhalb des Anschlusswerten übereinstimmen.
  • Seite 34: Wechseln Des Türanschlags

    6. Entfernen Sie die Kappen an der Oberseite beider Türen, und befestigen Sie diese an der anderen Seite. 7. Entfernen Sie die untere Tür aus dem Stift des unteren Scharniers (4). 9.6 Wechseln des Türanschlags WARNUNG! Vor der Durchführung von Arbeiten am Gerät ist stets...
  • Seite 35 DEUTSCH 12. Hängen Sie die untere Tür wieder in 17. Bringen Sie die Türgriffe und den Stift des unteren Scharniers (9) Abdeckungen an der ein. gegenüberliegenden Seite an. 13. Schrauben Sie die mittleren Abdeckungen ab und schrauben Sie sie in das Loch auf der gegenüberliegenden Seite (10).
  • Seite 36: Technische Daten

    Führen Sie eine Endkontrolle durch, um sicherzustellen, dass: • Alle Schrauben fest angezogen sind. • Die Magnetdichtung am Gerät anliegt. • Die Tür ordnungsgemäß öffnet und schließt. Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z. B. im Winter) kann es vorkommen, dass die Türdichtung nicht richtig am...
  • Seite 37 10. TECHNICKÉ INFORMÁCIE................53 DOSIAHNITE TIE NAJLEPŠIE VÝSLEDKY Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby vám dlhé roky poskytoval dokonalý výkon, s využitím inovačných technológií, ktoré uľahčujú život. To sú vlastnosti, ktoré u bežných spotrebičov možno nenájdete.
  • Seite 38: Bezpečnostné Informácie

    BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť.
  • Seite 39: Bezpečnostné Pokyny

    SLOVENSKY Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani • paru. Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. • Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky ako napr. • aerosólové plechovky s horľavým propelantom. Ak je poškodený...
  • Seite 40 • Dbajte na to, aby ste nespôsobili • Nedotýkajte sa kompresora ani poškodenie elektrických častí (napr. kondenzátora. Sú horúce. zástrčky napájacieho kábla, • Ak máte mokré alebo vlhké ruky, z elektrického napájacieho kábla, mraziaceho priestoru nevyberajte kompresora). Ak je potrebná výmena žiadne predmety ani sa ich...
  • Seite 41: Popis Spotrebiča

    SLOVENSKY • Nepoškoďte tú časť chladiacej jednotky, ktorá sa nachádza blízko výmenníka tepla. 3. POPIS SPOTREBIČA 3.1 Prehľad výrobku Zásuvky na zeleninu Priehradka na fľaše Skladovacie police Zásuvky mrazničky Polica na fľaše Typový štítok Ovládací panel Priehradky na dverách...
  • Seite 42: Prevádzka

    4. PREVÁDZKA 4.1 Ovládací panel Ukazovatele teploty LED FROSTMATIC Regulátor teploty 4.2 Zapnutie Pri prvom stlačení tlačidla bude blikať LED aktuálne nastavenie. Zástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky. Pri každom stlačení tlačidla sa nastavená teplota posunie o 1 polohu. 4.3 Funkcia FROSTMATIC Chvíľu bude blikať...
  • Seite 43: Skladovanie Mrazených Potravín

    SLOVENSKY určených na zmrazenie do mraziaceho rozmrazovať v chladiacom priestore priestoru. alebo pri izbovej teplote, v závislosti od času, ktorý máme k dispozícii. Čerstvé potraviny určené na zmrazenie vložte do dolnej priehradky. Malé kúsky možno dokonca variť, aj keď sú ešte zmrazené, priamo z mrazničky: v Maximálne množstvo potravín, ktoré...
  • Seite 44: Tipy A Rady

    5.7 Vybratie zmrazovacích košov z mrazničky Zmrazovacie koše sú vybavené zarážkami, ktoré bránia ich náhodnému vybratiu alebo vypadnutiu. Pri vyberaní košov z mrazničky potiahnite kôš smerom k sebe a pri dosiahnutí koncovej polohy vyberte kôš naklonením jeho prednej časti nahor.
  • Seite 45 SLOVENSKY teploty na menej intenzívne uvedené na typovom štítku chladenie, aby sa umožnilo spotrebiča, automatické odmrazovanie a aby ste • zmrazovanie trvá 24 hodín. V tomto ušetrili elektrickú energiu čase sa nesmú pridávať žiadne ďalšie • Ak sú k dispozícii, chladiace potraviny na zmrazovanie;...
  • Seite 46: Ošetrovanie A Čistenie

    7. OŠETROVANIE A ČISTENIE 7.4 Pravidelné čistenie VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne POZOR! bezpečnosti. Neťahajte, neposúvajte a nepoškodzujte žiadne rúrky a/ 7.1 Všeobecné upozornenia alebo káble v spotrebiči alebo na ňom. POZOR! Pred akoukoľvek údržbou POZOR! spotrebič odpojte od Dbajte na to, aby ste elektrickej siete.
  • Seite 47: Odmrazovanie Mrazničky

    SLOVENSKY 7.7 Obdobia mimo prevádzky Ak spotrebič nebudete dlhší čas používať, vykonajte nasledujúce opatrenia: 1. Spotrebič odpojte od elektrického napájania. 2. Vyberte všetky potraviny. 3. Spotrebič a všetky časti príslušenstva vyčistite. 4. Nechajte dvierka pootvorené, aby sa zabránilo vzniku nepríjemného 7.6 Odmrazovanie mrazničky zápachu.
  • Seite 48 Problém Možná príčina Riešenie Kompresor pracuje nepretr‐ Teplota nie je nastavená Pozrite si časť „Prevádzka”. žite. správne. Naraz ste vložili príliš veľké Počkajte niekoľko hodín a množstvo čerstvých potra‐ potom opäť skontrolujte te‐ vín. plotu. Okolitá teplota v miestnosti Pozrite si údaje o klimatickej...
  • Seite 49: Výmena Žiarovky

    SLOVENSKY Problém Možná príčina Riešenie Teplota vnútri spotrebiča je Nie je správne nastavený Nastavte vyššiu alebo nižšiu príliš nízka alebo príliš vyso‐ regulátor teploty. teplotu. ká. Dvierka spotrebiča nie sú Pozrite si časť „Zatvorenie správne zatvorené. dvierok“. Teplota potravín je príliš vy‐ Pred vložením do spotrebiča soká.
  • Seite 50 štítku zodpovedajú Pri niektorých typoch modelov parametrom vašej domácej elektrickej pri prevádzke mimo tohto siete. rozsahu môže dôjsť k určitým • Spotrebič musí byť uzemnený. problémom s funkčnosťou. Napájací elektrický kábel je na tento Správnu prevádzku je možné...
  • Seite 51: Zmena Smeru Otvárania Dverí

    SLOVENSKY 7. Spodné dvierka zveste z čapu dolného závesu (4). 9.6 Zmena smeru otvárania dverí VAROVANIE! Pred akýmkoľvek zásahom vytiahnite zástrčku spotrebiča 8. Odskrutkujte čap dolného závesu (5) zo zásuvky elektrickej siete. a zaskrutkujte čap dolného závesu (6) do ľavého otvoru dolného závesu. POZOR! Pri vykonávaní...
  • Seite 52 12. Dolné dvierka umiestnite na čap 17. Na opačnej strane pripevnite dolného závesu (9). rukoväte dvierok a kryty. 13. Odskrutkujte kryty stredného závesu a zaskrutkujte ich do otvoru na opačnej strane (10). 14. Stredný záves premiestnite na opačnú stranu a upevnite ho pomocou skrutiek (11).
  • Seite 53: Technické Informácie

    SLOVENSKY Vykonajte záverečnú kontrolu a uistite sa, že: • Všetky skrutky sú dotiahnuté. • Magnetické tesnenie prilieha k spotrebiču. • Dvierka sa správne otvárajú a zatvárajú. Ak je okolitá teplota nízka (t. j. v zime), môže sa stať, že tesnenie nebude dokonale priliehať.
  • Seite 54 www.aeg.com...
  • Seite 55 SLOVENSKY...
  • Seite 56 www.aeg.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

S53420cnx2

Inhaltsverzeichnis