Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
Remote
Commander
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Manual de instruções
RM-LJ301
© 1998 by Sony Corporation
3-864-441-41(1)
NL
S
D
I
P

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony RM-LJ301

  • Seite 1 3-864-441-41(1) Remote Commander Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Manual de instruções RM-LJ301 © 1998 by Sony Corporation...
  • Seite 2: Voorzorgsmaatregelen

    Mocht er vloeistof of een voorwerp in het apparaat terechtkomen, De aanwijzingen in deze handleiding gelden voor het verwijder dan onmiddellijk de batterijen en laat het apparaat model RM-LJ301. Controleer uw modelnummer dat door bevoegd vakpersoneel nakijken, alvorens het weer in linksonder op de voorkant van het apparaat staat gebruik te nemen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    NHOUDSOPGAVE Voor u de afstandsbediening in gebruik neemt Bedieningsorganen en voornaamste Controleer of de volgende toebehoren bij de afstandsbediening zijn meegeleverd: bedieningsfuncties 4 LR6 (AA-formaat) alkali-batterijen (3) Overzicht van de toetsen 4 Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Gebruik van de Plaats twee LR6 (AA-formaat) batterijen in het batterijvak, met de + en de –...
  • Seite 4: Bedieningsorganen En Voornaamste Bedieningsfuncties

    Bedieningsorganen Overzicht van de toetsen en voornaamste bedieningsfuncties Dit hoofdstuk geeft een overzicht van AV 1/u SYSTEM STANDBY de toetsen en hun functies voor de basisbediening. FUNCTION !¡ PUSH ENTER ª · CH/PRESET/D.SKIP – BASS MASTER BOOST MUTING – Open het deksel. CURSOR MENU GUIDE...
  • Seite 5 3 Systeem-uitschakeltoets (SYSTEM STANDBY) 9 Insteltoets (SET UP) Druk hierop om de tuner/versterker en andere Sony Druk hierop om de lijst met instellingen te laten audio/video-apparatuur alle tegelijk uit te schakelen. verschijnen. Nogmaals drukken om terug te keren Als u de functie van de SYSTEM STANDBY toets wilt naar de geluidsbron-informatie.
  • Seite 6 Overzicht van de toetsen !™ Band/disc afspeelfunctietoetsen De onderstaande tabel geeft aan welke component(en) u met deze toetsen kunt u bedienen en welke functies van die component(en). Toets(en) Component(en) Functie Videorecorder, DVD Afspelen van de · videodisc-speler, gekozen geluidsbron, laserdisc-speler, video c.q.
  • Seite 7 !§ Klankbeeld aan/uit-toets (S.FIELD ON/OFF) Terugkeertoets (EXIT/RETURN) Druk hierop om het klankbeeld in of uit te schakelen. Druk hierop om het menu te verlaten of om terug te keren naar het voorgaande menu wanneer het menu !¶ Toonregeling aan/uit-toets (EQ/TONE ON/OFF) voor de videorecorder, DVD videospeler of DBS Druk op deze toets om de toonregeling in of uit te satelliet-ontvanger of de DBS gidslijst op het TV-...
  • Seite 8 Overzicht van de toetsen @¢ Menutoets (MENU) Wanneer u hebt gekozen voor de videorecorder, DVD videospeler of DBS satelliet-ontvanger, drukt u op deze toets om het menu voor de videorecorder, DVD videospeler- of DBS satelliet-ontvanger op het TV- scherm te laten verschijnen. Gebruik vervolgens de cursortoetsen van de afstandsbediening om een keuze te maken uit de diverse menufuncties (zie onder “!ª...
  • Seite 9 Tabel van de toetsen waarmee u de diverse componenten kunt bedienen Na het programmeren van deze afstandsbediening voor de bediening van de volgende apparatuur van Sony of andere merken, kunt u de hieronder met een stip gemarkeerde toetsen voor de bediening gebruiken. Enkele toetsen zullen echter niet voor alle apparatuur werken.
  • Seite 10 Overzicht van de toetsen Tabel van de bedieningsfuncties die verschijnen na indrukken van de SUB alternatieve functietoets Druk op de SUB toets om een lijst van bedieningsfuncties te zien waarvoor de afstandsbediening geen specifieke toetsen heeft. De inhoud van de lijst zal verschillen, al naar gelang het op dat moment gekozen weergave-apparaat. De onderstaande tabel toont de namen van de functies in de diverse lijsten en de bijbehorende bediening.
  • Seite 11 MENU toets. Zie voor nadere bijzonderheden de beschrijving opnamepauzestand onder “@¢ Menutoets (MENU)” op blz. 8. a) Voor een laserdisc-speler van een ander merk dan Sony wordt er “SIDE A/B” aangegeven. b) Deze aanduidingen verschijnen als u een TV-toestel hebt gekozen voor het onderdeel USER 1 (of 2) in de IR SET programmeerlijst (zie blz.
  • Seite 12: Gebruik Van De Bedieningslijsten

    Gebruik van de bedieningslijsten Dit hoofdstuk geeft aan hoe u de diverse lijsten kunt aangeven en gebruiken. Tevens is er een overzicht dat de samenhang van de AV 1/u SYSTEM STANDBY verschillende lijsten toont. FUNCTION SOUND SET UP FIELD FUNCTION PUSH ENTER Keuze/ invoertoets...
  • Seite 13: Overzicht Van De Bedieningslijsten

    Overzicht van de bedieningslijsten De onderstaande boomstructuur toont de samenhang en hiërarchie van de diverse lijsten. Zie voor nadere bijzonderheden over het gebruik van de lijsten blz. 14. Bepaalde onderdelen hebben ook nog sub-lijsten die verschijnen wanneer u op de SUB toets drukt (zie blz.
  • Seite 14: Keuze Van Een Weergavecomponent

    Opmerking Als u de afstandsbediening hebt geprogrammeerd voor een Na keuze van de tuner voor radio-ontvangst: cassettedeck van een ander merk dan Sony, kan zich het volgende Volg de onderstaande aanwijzingen na het kiezen van de voordoen: — De informatie over deck B kan niet worden aangegeven en u tuner.
  • Seite 15: Keuze Van Een Klankbeeld

    Zo kunt u de afstandsbediening programmeren voor apparatuur van Druk op de SOUND FIELD toets. andere merken dan Sony en ook voor Sony apparatuur De lijst met klankbeelden verschijnt. die niet behoort tot het standaard “repertoire” van deze afstandsbediening.
  • Seite 16: Overnemen Van Gegevens Uit De Tuner/Versterker

    CD-wisselaar*. Annuleren van de programmering Alleen na instellen op een Sony CD-wisselaar (voor 5 discs, 50 of 200 Beweeg de keuze/invoertoets om in te stellen op “EXIT” discs) die op de tuner/versterker is aangesloten via een S-LINK in de IR SET programmeerlijst of op “CANCEL”...
  • Seite 17: Overige Bedieningsfuncties

    De instellijst verschijnt. te spelen alvorens u een disc uit de CD-wisselaar kiest. • U kunt de gegevens alleen overnemen van een Sony CD- Beweeg de keuze/invoertoets om in te stellen op wisselaar (voor 5 discs, 50 of 200 discs) die op de tuner/ “ALL CLEAR”...
  • Seite 18: Aanvullende Informatie

    / Controleer of u wel de juiste toets of functie op de afstandsbediening hebt gekozen. / Als u de afstandsbediening gebruikt voor een hierin geprogrammeerd apparaat van een ander merk dan Sony, kunnen bepaalde functies niet goed werken, afhankelijk van het merk en model apparaat. De functiekeuzelijst bevat namen van componenten waarvoor de tuner/versterker geen aansluitbussen heeft./De klankbeeldenlijst...
  • Seite 19: Technische Gegevens

    Technische gegevens Als er een CD-speler, cassettedeck of minidisc- Algemeen recorder is aangesloten op de tuner/versterker Afstandsbedieningssysteem via de S-LINK CONTROL A1 aansluitingen, werkt Infrarode stralen de automatische functiekeuze niet naar behoren. / Programmeer de afstandsbediening opnieuw (zie Stroomvoorziening 4,5 V gelijkstroom, van drie LR6 blz.
  • Seite 20 Om något föremål eller vätska skulle råka komma in i receiverns Instruktionerna i denna bruksanvisning gäller modellen hölje så stäng av receivern och dra ut stickkontakten ur RM-LJ301. Kontrollera modellnumret på din fjärrkontroll i vägguttaget. Låt en kvalificerad reparatör se över receivern innan det nedre vänstra hörnet på framsidan.
  • Seite 21: Innan Du Börjar Använda Fjärrkontrollen

    NNEHÅLLSFÖRTECKNING Innan du börjar använda fjärrkontrollen Var de olika delarna sitter och Kontrollera att följande tillbehör följde med fjärrkontrollens grundfunktioner 4 fjärrkontrollen: Alkaliska LR6-batterier (storlek AA) (3) Beskrivning av delarna 4 Hur man sätter i batterierna i Hur listorna används 12 fjärrkontrollen Diagram över listorna 13 Sätt i tre st.
  • Seite 22: Var De Olika Delarna Sitter Och

    Var de olika Beskrivning av delarna delarna sitter fjärrkontrollens grundfunktioner AV 1/u SYSTEM STANDBY FUNCTION !¡ Detta kapitel innehåller information PUSH ENTER om var de olika knapparna sitter och hur de används för att sköta ª · fjärrkontrollens grundfunktioner. CH/PRESET/D.SKIP –...
  • Seite 23 3 SYSTEM STANDBY-omkopplare 0 SUB-knapp Tryck på denna knapp för att stänga av receivern och andra Sony-stereo/videokomponenter som är Tryck på denna knapp medan du använder en anslutna till den samtidigt. Om du vill ändra SYSTEM komponent för att se en lista på displayen över olika STANDBY-omkopplarens funktion så...
  • Seite 24 Beskrivning av delarna !™ Band/skivstyrknappar I följande tabell beskrivs vilka komponenter som går att styra med de olika knapparna och hur knapparna används. Knapp(ar) Komponent(er) Används för att · Videobandspelare, Börja spela bandet/ DVD-spelare, skivan laserskivspelare, video- AV 1/u SYSTEM STANDBY CD-spelare, kassettdäck, MD-spelare, CD-spelare, FUNCTION...
  • Seite 25 !§ S.FIELD ON/OFF-knapp @º CURSOR MODE-knapp Tryck på denna knapp för att slå på eller stänga av Tryck upprepade gånger på denna knapp för att välja ljudfältet. mellan markörlägena SURROUND, BASS/TREBLE (eller EQ), eller INDEX. Indikatorn för valt markörläge !¶ EQ/TONE ON/OFF-knapp tänds på...
  • Seite 26 Beskrivning av delarna @¢ MENU-knapp Denna knapp används när du valt videobandspelaren, DVD-spelaren eller den digitala satellitmottagaren för att tända motsvarande meny på TV-skärmen. Utför sedan menymanövrerna med hjälp av markörknapparna (se “!ª Markörknappar (V/v/B/ b),” “EXECUTE-knapp” och “EXIT/RETURN-knapp” på sidan 7). AV 1/u SYSTEM STANDBY Observera...
  • Seite 27 Tabell över knapparna som används för att styra olika komponenter När du programmerar fjärrkontrollen för att styra följande komponenter från Sony eller andra tillverkare, går det att använda de fjärrkontrollknappar som är markerade med svarta prickar. Observera dock att det kan hända att vissa knappar inte fungerar för att styra din komponent.
  • Seite 28 Beskrivning av delarna Tabell över kommandon som går att använda efter att du tryckt på SUB-knappen När du trycker på SUB-knappen tänds en lista på displayen över kommandon för vilka det saknas särskilda knappar på fjärrkontrollen. Exakt vilka kommandon som finns med på listan beror på vilken komponent som är vald. I nedanstående tabell visas de olika alternativen i respektive lista och deras funktioner.
  • Seite 29 Tryck på MENU-knappen för att se DVD-menyn på displayen. Se “@¢ MENU-knapp” på sidan 8 för närmare detaljer. a) För laserskivspelare av andra fabrikat än Sony visas “SIDE A/B”. b) Dessa alternativ visas om du matat in TV-n som något av användaralternativen USER 1 eller 2 på...
  • Seite 30: Hur Listorna Används

    Hur listorna används I detta kapitel beskrivs hur man tänder de olika listorna på displayen och använder dem. Det innehåller även ett diagram över alla de olika AV 1/u SYSTEM STANDBY listorna. FUNCTION SOUND SET UP FIELD FUNCTION PUSH ENTER Skjuttangent ª...
  • Seite 31: Diagram Över Listorna

    Diagram över listorna Se i nedanstående träddiagram hur listorna är uppbyggda. Närmare detaljer om hur man kommer till de olika listorna finns beskrivna från och med sidan 14. För vissa listpunkter finns det underlistor som tänds när man trycker på SUB-knappen (se sidorna 10 och 11).
  • Seite 32: Hur Man Väljer Komponent

    Observera komponent Om fjärrkontrollen är programmerad för att styra ett kassettdäck av något annat fabrikat än Sony kan följande inträffa: Om du valt radiodelen — Information om däck B visas inte på displayen och det går Utför följande procedur efter att du valt radiodelen.
  • Seite 33: Hur Man Väljer Ljudfält

    är anslutna till din receiver. Det går även att programmera fjärrkontrollen till Tryck på SOUND FIELD. att styra komponenter av andra fabrikat än Sony, och till Ljudfältslistan tänds på displayen. och med sådana Sony-komponenter som fjärrkontrollen inte kan styra i vanliga fall.
  • Seite 34: Överföring Av Data Från Receivern

    CD-växlare* från Välj “Sony”. receivern till fjärrkontrollen. Nu är programmeringen färdig. Denna information visas bara om du valt en Sony CD-växlare (för 5, 50 eller 200 skivor) som är ansluten till receivern via en S-LINK För att avbryta programmeringen CONTROL A1-kabel.
  • Seite 35: Andra Manövrer

    Inställningslistan tänds på displayen. nyisatta skivorna innan du väljer skiva i CD-växlaren. • Det går bara att överföra data från en Sony CD-växlare (för 5, Flytta på skjuttangenten för att välja “ALL CLEAR”, 50 eller 200 skivor) som är ansluten till receivern via en S-LINK och tryck sedan på...
  • Seite 36: Övrigt

    Om du skulle råka ut för något av följande problem när du använder fjärrkontrollen så försök åtgärda det med hjälp av detta felsökningsschema. Om du trots allt inte lyckas bli av med problemet så kontakta närmaste Sony- handlare. Fjärrkontrollen fungerar inte.
  • Seite 37: Tekniska Data

    Tekniska data När CD-spelaren, kassettdäcket eller MD-spelaren Allmänt är ansluten till receivern via S-LINK CONTROL A1- Fjärrstyrningssystem Infraröd styrning uttagen fungerar inte funktionsautomatiken (Auto Function) ordentligt. Strömförsörjningskrav 4,5 V likström med tre alkaliska / Programmera om fjärrkontrollen (se sidorna 15 och LR6-batterier (storlek AA) 16).
  • Seite 38: Zur Besonderen Beachtung

    Falls ein Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gehäuseinnere Die Angaben in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich gelangt, trennen Sie den Receiver vom Netz und lassen ihn vor auf das Modell RM-LJ301. Vergewissern Sie sich anhand weiterem Gebrauch von einem qualifizierten Servicetechniker der Modellbezeichnung unten rechts an der Vorderseite, überprüfen.
  • Seite 39: Vor Gebrauch Der Fernbedienung

    NHALTSVERZEICHNIS Vor Gebrauch der Fernbedienung Überprüfen Sie den Lieferumfang: Alkali-Mingnonzellen (LR6, Format AA) müssen beiliegen Anordnung der Bedienteile und grundlegende Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung Fernbedienvorgänge 4 Setzen Sie die drei Mignonzellen (LR6, Format AA) richtig Beschreibung der Bedienteile 4 gepolt (+ und –) in das Batteriefach ein.
  • Seite 40: Anordnung Der Bedienteile Und Grundlegende Fernbedienvorgänge

    Anordnung der Beschreibung der Bedienteile Bedienteile und grundlegende Fernbedienvorgänge AV 1/u SYSTEM STANDBY FUNCTION Dieses Kapitel beschreibt die Anordnung der Tasten und ihre Nutzung zur Auslösung grundlegender !¡ PUSH ENTER Bedienvorgänge. ª · CH/PRESET/D.SKIP – BASS MASTER BOOST MUTING – Nach Öffnen der Abdeckung.
  • Seite 41 Gleichzeitiges Ausschalten der Stromversorgung des Aufruf der Einstelliste. Durch erneutes Drücken wird Receivers und der angeschlossenen AV-Komponenten auf die Anzeige der Komponenteninformationen von Sony. Soll die Funktion der SYSTEM STANDBY- zurückgeschaltet. Taste so abgeändert werden, daß sie lediglich die 0 SUB-Taste Stromversorgung des Receivers ein- und ausschaltet, so gehen Sie gemäß...
  • Seite 42 Beschreibung der Bedienteile !™ Bedientasten für Bandtransport/CD Die folgende Tabelle beschreibt die Komponenten, die von den einzelnen Tasten angesteuert werden, sowie die jeweiligen Funktionen der Tasten. Taste(n) Komponente(n) Funktion · Videorecorder, DVD- Wiedergabestart der Spieler, LD-Spieler, Signalquelle Video-CD-Spieler, AV 1/u SYSTEM STANDBY Cassettendeck, MD- Deck, CD-Spieler,...
  • Seite 43 !§ S.FIELD ON/OFF-Taste @º CURSOR MODE-Taste Ein- und Ausschalten des Klangfelds. Wahl der Cursor-Betriebsart SURROUND, BASS/ TREBLE (oder EQ) oder INDEX. Die Anzeige der !¶ EQ/TONE ON/OFF-Taste gewählten Cursor-Betriebsart leuchtet am Receiver Ein- und Ausschalten des Equalizers bzw. der auf. Klangeffekte.
  • Seite 44 Beschreibung der Bedienteile @¢ MENU-Taste Bei Wahl von Videorecorder, DVD-Spieler oder DBS- Tuner drücken Sie zunächst diese Taste zur Anzeige des VCR-, DVD- oder DBS-Menü auf dem Fernsehschirm. Anschließend lassen sich die Menüoperationen mit den Cursor-Tasten ausführen (siehe „!ª Cursor-Tasten (V/v/B/b),“ „EXECUTE- Taste“...
  • Seite 45 Möglichkeiten zur Ansteuerung der einzelnen Komponenten über die Tasten an der Fernbedienung Bei Programmierung der Fernbedienung zur Ansteuerung der nachstehend aufgeführten Komponenten von Sony oder anderen Herstellern können Sie die jeweils durch einen Kreis in der Tabelle gekennzeichneten Tasten an der Fernbedienung nutzen.
  • Seite 46 Beschreibung der Bedienteile Mit der SUB-Taste aufrufbare Bedienfunktionslisten Mit der SUB-Taste ist die Displayanzeige der Bedienfunktionen möglich, denen an der Fernbedienung keine Tasten zugeordnet sind. Der Inhalt der jeweils angezeigten Liste richtet sich nach der aktuell gewählten Komponente. Die folgenden Tabelle zeigt die Positionen in den einzelnen Listen und die jeweils zugehörigen Bedienfunktionen. Komponente Position(en) Bedienfunktion Komponente Position(en) Bedienfunktion Videorecorder...
  • Seite 47 3 Wählen Sie zunächst mit der Scroll-Taste die Position „TITLE“ B-REC Aufnahmebereitschaft von Deck B oder „MENU“, und drücken Sie dann die Taste zur Eingabe der a) Bei LD-Spielern, die nicht von Sony stammen, erscheint die Anzeige gewählten Position. „SIDE A/B“. b) Diese Bedienpositionen erscheinen, wenn das Fernsehgerät dem Zur Anzeige des DVD-Menüs nutzen Sie die MENU-Taste.
  • Seite 48: Nutzung Der Bedienfunktionslisten

    Nutzung der Bedienfunk- tionslisten Dieses Kapitel beschreibt, wie die AV 1/u SYSTEM STANDBY verschiedenen Listen angezeigt und genutzt werden. Außerdem findet FUNCTION SOUND SET UP sich hier auch eine Übersicht über alle FIELD FUNCTION Listen. PUSH ENTER Scroll-Taste ª · CH/PRESET/D.SKIP –...
  • Seite 49: Übersicht Über Die Bedienfunktionslisten

    Übersicht über die Bedienfunktionslisten Aus dem nachstehenden Baumdiagramm ist die Hierarchie der einzelnen Bedienfunktionen ersichtlich. Näheres zum Aufruf der einzelnen Listen finden Sie ab Seite 14. Einige Positionen verfügen über Unterlisten, auf die Sie durch Drücken der SUB-Taste zugreifen können (siehe Seite 10 und 11). Die Konfiguration der einzelnen Listen richtet sich nach dem jeweiligen Receiver.
  • Seite 50: Wahl Einer Komponente

    Bei Wahl eines Tuners Bei Programmierung der Fernbedienung auf ein Cassettendeck, Gehen Sie nach der Wahl des Tuners folgendermaßen das nicht von Sony stammt, ist, u.U. folgendes möglich: vor: — Keine Anzeige von Informationen über Deck B und keine Möglichkeit zur Umschaltung zwischen Deck A und B.
  • Seite 51: Wahl Eines Klangfelds

    Sie dabei, daß sich die aufgelisteten Klangfelder nach dem sich mit ihr auch Komponenten ansteuern lassen, die jeweiligen Receiver richten. nicht von Sony stammen. Darüber hinaus können Sie diese Fernbedienung auch zur Ansteuerung solcher Sony- Drücken Sie die SOUND FIELD-Taste.
  • Seite 52: Laden Von Daten Aus Dem Receiver In Die Fernbedienung

    Damit ist die Programmierung abgeschlossen. Wechslers* aus dem Receiver herunterladen. Rückgängigmachung der Programmierung Erscheint nur bei Wahl eines Sony-CD-Wechslers (für 5, 50 oder 200 Wählen Sie zunächst mit der Scroll-Taste die Position CDs), der über ein S-LINK CONTROL A1-Kabel mit dem Receiver „EXIT“...
  • Seite 53: Weitere Bedienfunktionen

    Verzeichnisse aus dem Receiver herunterladen oder die neu Daraufhin erscheint die Einstelliste. eingelegten CDs abspielen. • Ein Herunterladen der Daten ist nur von einem Sony-CD- Wählen Sie mit der Scroll-Taste die Position „ALL Wechsler (für 5, 50 oder 200 CDs) möglich, der über ein S-LINK CLEAR“, und drücken Sie die Taste zu ihrer Eingabe.
  • Seite 54: Zusätzliche Informationen

    Probleme auftritt, so sollten Sie zunächst anhand der nachstehenden Anweisungen zur Störungssuche selbst eine Abhilfe versuchen. Bleibt dieses Vorgehen erfolglos, so wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Fachhändler. Fernbedienung arbeitet nicht. / Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Fernbediensensor g am Receiver.
  • Seite 55: Technische Daten

    Technische Daten Bei Anschluß von CD-Spieler, Cassettendeck oder Allgemeines MD-Deck an die S-LINK CONTROL A1-Buchsen Steuerungssystem der Fernbedienung arbeitet die Automatikfunktion nicht Infrarotsignale einwandfrei. / Die Fernbedienung erneut programmieren (siehe Stromversorgung 4,5 V Gleichspannung über drei Seite 15 und 16). Alkali-Mignonzellen (LR6, Format AA) Wahl der Position „5.1(/DVD)“...
  • Seite 56 Non usare alcun tipo di straccio graffiante, polvere abrasiva o solventi come alcool o benzina. In caso di interrogativi o problemi riguardanti il ricevitore, si prega di rivolgersi ad un rivenditore Sony.
  • Seite 57: Prima Di Usare Il Telecomando

    NDICE Prima di usare il telecomando Posizione delle parti e operazioni Controllare che oltre al telecomando siano presenti i basilari del telecomando 4 seguenti articoli: Pile alcaline LR6 (formato AA) (3) Descrizione delle parti 4 Inserimento delle pile nel telecomando Uso delle liste 12 Inserire tre pile alcaline LR6 (formato AA) nel comparto Schema delle liste 13...
  • Seite 58: Posizione Delle Parti E Operazioni Basilari Del Telecomando

    Posizione delle Descrizione delle parti parti e operazioni basilari del telecomando AV 1/u SYSTEM STANDBY FUNCTION !¡ Questo capitolo fornisce informazioni PUSH ENTER sulla posizione dei comandi e su come usarli per eseguire le operazioni ª · basilari. CH/PRESET/D.SKIP – BASS MASTER BOOST...
  • Seite 59: Interruttore Di Accensione/Spegnimento

    3 Interruttore di attesa sistema (SYSTEM STANDBY) 0 Tasto di operazioni secondarie (SUB) Premerlo per spegnere il ricevitore e gli altri componenti audio/video Sony contemporaneamente. Durante il controllo di un componente, premere Se si desidera cambiare la funzione dell’interruttore questo tasto per visualizzare una lista delle operazioni...
  • Seite 60 Descrizione delle parti !™ Tasti di controllo nastro/disco La tabella sottostante descrive il componente controllato da ciascun tasto e la funzione dei tasti. Tasto(i) Componente(i) Funzione · Videoregistratore, Avvia la riproduzione lettore DVD, lettore del supporto di LD, lettore CD video, riproduzione.
  • Seite 61 !§ Tasto di attivazione/disattivazione campo sonoro @º Tasto di modo del cursore (CURSOR MODE) (S.FIELD ON/OFF) Premere questo tasto ripetutamente per selezionare il Premerlo per attivare o disattivare il campo sonoro. modo del cursore SURROUND, BASS/TREBLE (o EQ) o INDEX. L’indicatore del modo del cursore !¶...
  • Seite 62 Descrizione delle parti @¢ Tasto di menu (MENU) Quando si è selezionato il videoregistratore, il lettore DVD o il sintonizzatore DBS, premere questo tasto per visualizzare il menu VCR, DVD o DBS sullo schermo del televisore. Quindi usare i tasti del cursore per eseguire le operazioni sul menu (fare riferimento a “!ª...
  • Seite 63 Tabella dei tasti utilizzabili per controllare ciascun componente Quando si programma il telecomando per controllare i seguenti componenti Sony o non di marca Sony, è possibile utilizzare i tasti sul telecomando contrassegnati dai tondini. Notare, tuttavia, che alcuni tasti potrebbero non controllare il componente.
  • Seite 64 Descrizione delle parti Tabella delle operazioni che appaiono quando si preme il tasto SUB Premere il tasto SUB per visualizzare una lista di operazioni per cui non esiste un tasto corrispondente sul telecomando. Il contenuto delle liste varia a seconda del componente attualmente selezionato. La tabella sottostante elenca le voci in ciascuna lista e la funzione di ciascuna voce.
  • Seite 65 Pone la piastra B nello stato di pausa per la registrazione. a) “SIDE A/B” appare per lettori LD non di marca Sony. b) Queste voci appaiono se si è assegnato il televisore alla voce USER 1 (o 2) nella lista IR SET (fare riferimento a pagina 16) e se si è...
  • Seite 66: Uso Delle Liste

    Uso delle liste Questo capitolo spiega come visualizzare e come usare le varie liste. Esso include anche uno schema che mostra tutte le varie liste disponibili. AV 1/u SYSTEM STANDBY FUNCTION SOUND SET UP FIELD FUNCTION PUSH ENTER Tasto di scorrimento facile ª...
  • Seite 67 Schema delle liste Fare riferimento allo schema ad albero sottostante per la gerarchia delle liste. I dettagli su come accedere a ciascuna lista sono riportati a partire da pagina 14. Alcune voci hanno delle liste secondarie che appaiono quando si preme il tasto SUB (fare riferimento alle pagine 10 e 11).
  • Seite 68: Selezione Di Un Componente

    Quando si è programmato il telecomando per controllare una Se si è selezionato il sintonizzatore piastra a cassette non di marca Sony, può accadere quanto segue: — Le informazioni sulla piastra B non vengono visualizzate e Eseguire il procedimento descritto di seguito dopo aver non è...
  • Seite 69: Selezione Di Un Campo Sonoro

    Notare che i campi sonori elencati in ciascuna lista programmare il telecomando per controllare componenti variano a seconda del ricevitore. non di marca Sony ed anche componenti Sony che il telecomando normalmente non è in grado di controllare. Premere SOUND FIELD.
  • Seite 70 Appare soltanto quando si è selezionato un cambiadischi per compact Muovere il tasto di scorrimento facile per selezionare disc Sony (5 dischi, 50 dischi o 200 dischi) collegato al ricevitore “EXIT” dalla lista IR SET, o “CANCEL” dalla lista mediante il cavo S-LINK CONTROL A1.
  • Seite 71: Altre Operazioni

    • È possibile scaricare i dati soltanto dal cambiadischi per Appare la lista delle impostazioni. compact disc Sony (5 dischi, 50 dischi o 200 dischi) collegato al ricevitore mediante il cavo S-LINK CONTROL A1. Muovere il tasto di scorrimento facile per selezionare “ALL CLEAR”, quindi premere il tasto...
  • Seite 72: Altre Informazioni

    / Accertarsi di selezionare la funzione corretta sul telecomando. / Quando si controlla un componente non di marca Sony programmato, il telecomando potrebbe non funzionare correttamente a seconda del modello e della marca del componente. I nomi dei componenti per cui non esistono prese corrispondenti sul ricevitore appaiono nella lista delle funzioni./La lista dei campi sonori non...
  • Seite 73: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Quando il lettore CD, la piastra a cassette o la Generali piastra MD sono collegati al ricevitore tramite le Sistema di controllo a distanza prese S-LINK CONTROL A1, la funzione Controllo a infrarossi automatica non funziona correttamente. / Riprogrammare il telecomando (fare riferimento Alimentazione CC a 4,5 V con tre pile alcaline alle pagine 15 e 16).
  • Seite 74: Acerca Deste Manual

    As instruções neste manual referem-se ao modelo Se algum objecto sólido ou líquido penetrar nesta unidade, RM-LJ301. Verifique o código do seu modelo no canto desligue o receptor da tomada e submeta-o a uma averiguação inferior direito da parte frontal da unidade.
  • Seite 75 UMÁRIO Antes de usar o seu telecomando Localização das partes e operações Certifique-se de ter recebido com o telecomando: básicas do telecomando 4 Pilhas alcalinas LR6 (tamanho AA) (3) Descrição das partes 4 Colocação das pilhas no telecomando Instale três pilhas alcalinas LR6 (tamanho AA), com os Utilização das listas 12 pólos + e –...
  • Seite 76: Descrição Das Partes

    Localização Descrição das partes das partes e operações básicas do telecomando AV 1/u SYSTEM STANDBY FUNCTION !¡ Esta secção informa acerca da PUSH ENTER localização e função dos botões e explica as operações básicas do ª · telecomando. CH/PRESET/D.SKIP – BASS MASTER BOOST...
  • Seite 77 Pressione este botão para desligar o receptor e outros correspondentes não se encontram no telecomando. componentes audio/vídeo Sony simultaneamente. Se Mova então a tecla de fácil selecção para seleccionar a pretende alterar a função do interruptor SYSTEM operação.
  • Seite 78 Descrição das partes !™ Botões de operação de fita/disco A tabela seguinte mostra que componentes são operados por cada botão e a função dos botões. Botão(ões) Componente(s) Função · Videogravador, leitor Inicia a leitura no de DVDs, leitor de aparelho videodiscos, leitor de video CDs, leitor de AV 1/u...
  • Seite 79 !§ Botão S.FIELD ON/OFF @º Botão CURSOR MODE Pressione este botão para activar ou desactivar o Pressione este botão repetidamente para seleccionar campo sonoro. SURROUND, BASS/TREBLE (ou EQ) ou o modo de cursor INDEX. O indicador correspondente ao modo !¶ Botão EQ/TONE ON/OFF de cursor seleccionado no receptor ilumina-se.
  • Seite 80 Descrição das partes @¢ Botão MENU Se tiver seleccionado videogravador, leitor de DVDs ou sintonizador de DBS, pressione este botão para exibir o menu VCR, DVD ou DBS no ecrã da TV. Em seguida, use os botões cursores para executar as operações de menu (veja “!ª...
  • Seite 81 Tabela de controlos utilizados para controlar cada componente Quando programar o telecomando para controlar os seguintes componentes Sony ou de outras marcas, poderá usar os botões no telecomando marcados com um círculo. Note, contudo, que alguns botões podem não operar o seu componente.
  • Seite 82 Descrição das partes Tabela de operações exibidas ao se pressionar o botão SUB Pressione o botão SUB para exibir uma lista de operações cujos botões correspondentes não se encontram no telecomando. O conteúdo da lista varia conforme o componente que estiver correntemente seleccionado. A tabela seguinte mostra os itens de cada lista e a função de cada item.
  • Seite 83 2) da lista IR SET (veja a pág. 16) e seleccionado USER 1 (ou 2) (veja a pág. 13). c) Somente com televisores Sony dotados da função de imagem em imagem. d) Somente com televisores Sony que proporcionam o modo de imagem ampla.
  • Seite 84 Utilização das listas Esta secção descreve o modo de exibir e usar as várias listas. Também inclui diagramas que mostram todas as listas. AV 1/u SYSTEM STANDBY FUNCTION SOUND SET UP FIELD FUNCTION PUSH ENTER Tecla de fácil selecção ª ·...
  • Seite 85: Diagramas Das Listas

    Diagramas das listas Observe nos diagramas ramificados abaixo a hierarquia das listas. Detalhes sobre o modo de acesso a cada lista estão na página 14. Alguns itens têm listas secundárias que aparecem quando se pressiona o botão SUB (veja as págs. 10 e 11). A configuração das listas varia, dependendo do receptor.
  • Seite 86: Selecção De Um Componente

    Procedimentos adicionais após a selecção de um componente Nota Quando o telecomando é programado para controlar um leitor de cassetes que não seja da marca Sony, poderá Se tiver seleccionado sintonizador haver as seguintes condições: Execute o procedimento abaixo depois de seleccionar o —...
  • Seite 87: Programação Do Telecomando

    Pode até mesmo programar o telecomando para dependendo do receptor. controlar componentes que não sejam da marca Sony e também componentes Sony que o telecomando Pressione SOUND FIELD. normalmente não seja capaz de controlar. O procedimento Aparece a lista de campos sonoros.
  • Seite 88 CD em cada abertura de um cambiador de CDs A programação está completa. Aparece somente quando se selecciona um cambiador de CDs Sony Para cancelar a programação (cinco discos, 50 discos ou 200 discos) conectado ao receptor com um Mova a tecla de fácil selecção para seleccionar “EXIT”...
  • Seite 89: Outras Operações

    • A transferência de dados é possível somente desde um Mova a tecla de fácil selecção para seleccionar “ALL cambiador de CDs Sony (cinco discos, 50 discos ou 200 discos) CLEAR”. Em seguida, pressione a tecla para registar conectado ao receptor com um cabo S-LINK CONTROL A1.
  • Seite 90: Informações Adicionais

    / Certifique-se de que seleccionou a função correcta no telecomando. / Ao operar um componente programado que não seja da marca Sony, o telecomando poderá não funcionar adequadamente, dependendo do modelo e da marca do componente. Nomes de componentes sem jacks correspondentes no receptor aparecem na lista de funções./A lista de campos sonoros não é...
  • Seite 91: Especificações

    Especificações Quando o leitor de CDs, leitor de cassetes ou Gerais leitor de MDs está conectado ao receptor através Sistema de controlo dos jacks S-LINK CONTROL A1, a Função remoto Controlo infravermelho Automática não opera normalmente. / Reprograme o telecomando (veja as págs. 15 e 16). Alimentação Corrente contínua de 4,5 V, com três pilhas alcalinas LR6...
  • Seite 92 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Inhaltsverzeichnis