Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
HD MEMORY CAMERA
GC-FM1AE/BE/VE
Basic User Guide
For more details on the operations, refer
to the "Detailed User Guide" in the internal
memory. (p. 4)
1SM321423
ENGLISH
DEUTSCH
NEDERLANDS
FRANÇAIS
ITALIANO
CASTELLANO
PORTUGUÊS
DANSK
SUOMI
SVENSKA
NORSK
ČESKY
MAGYAR
POLSKI
РУССКИЙ
УКРАЇНСЬКА
中⽂简体
中⽂繁體
TÜRKÇE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC GC-FM1VE

  • Seite 13 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO HD SPEICHER-CAMCORDER CASTELLANO PORTUGUÊS GC-FM1AE/BE/VE DANSK SUOMI SVENSKA Grundlagen Benutzerhandbuch NORSK ČESKY MAGYAR Sie fi nden ausführliche Informationen POLSKI zu den einzelnen Bedienvorgängen РУССКИЙ in der Dokumentation „Erweitertes УКРАЇНСЬКА Benutzerhandbuch“ im internen Speicher. (S. 4) 中⽂简体...
  • Seite 14: Sicherheitsmaßnahmen

    Nicht zerlegen oder verbrennen. eingedrungen. WARNUNG: Stellen Sie die Nutzung des Der Camcorder darf niemals starker Geräts im Fall von Fehlfunktionen Hitze wie direktem Sonnenlicht, umgehend ein und wenden Sie Feuer usw. ausgesetzt werden. sich an einen JVC-Fachhändler in Ihrer Nähe.
  • Seite 15 WICHTIGE PUNKTE FÜR EINEN Spannungen vorherrschen können. SICHEREN EINSATZ DES GERÄTS Lassen Sie das Gerät NIEMALS eingeschaltet, wenn es Bei der Entwicklung und Herstellung dieses Geräts unbeaufsichtigt ist, es sei denn, es wird ausdrücklich darauf wurde streng auf die Einhaltung der internationalen hingewiesen, dass es für den unbeaufsichtigten Betrieb entwickelt Sicherheitsstandards geachtet;...
  • Seite 16 Zubehör Anzeige des „Erweitertes • Vorbereitung: USB-Kabel • Laden Sie den Camcorder auf. (S. 8) (WUU102SCP001) • Schalten Sie den Computer ein. • Drücken Sie zum Einschalten des • Camcorders länger als 1 Sekunde AV-Kabel die Taste <. (WPU122SCP001) • Schließen Sie den Camcorder an einen Computer an.
  • Seite 17 Benutzerhandbuch“ im internen Speicher Für Windows-Benutzer Das Fenster „FMCAM_FRM“ wird angezeigt. Wählen Sie [MediaBrowser LE Install and User Guide] aus. Wählen Sie [Detailed User Guide] aus. Klicken Sie auf eine Sprache. Für Mac-Benutzer Klicken Sie auf dem Desktop doppelt auf [FMCAM_ FRM].
  • Seite 18: Bezeichnung Der Bestandteile

    Bezeichnung der Bestandteile LCD-Monitor Umschalthebel für Fokus Normale Aufnahme [M] Ladeanzeige Makro-Aufnahme [ ] Statusanzeige (Warnanzeige) Ein/Aus-Taste [<] Auswahltaste für Aufnahme Stromanzeige Video [ Standbild [ Auswahltaste [ Index-Taste [ Aufnahme/Wiedergabe Vertiefung für Zurücksetzung Löschtaste [ • Wenn beim Camcorder eine Fehlfunktion auftritt, drücken Sie einen spitzen Bereich für Befestigung Gegenstand, wie z.
  • Seite 19: Einsetzen Einer Sd-Karte

    Einsetzen einer SD-Karte Objektiv Die folgenden SDHC-Karten (Klasse 4 Mikrofon oder höher) mit einer Kapazität von 4 GB bis 32 GB können auf jeden Fall AV-Anschluss verwendet werden. Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP. HDMI-Anschluss USB-Anschluss Abdeckung des SD-Einschubs Lautsprecher Stativbefesti- gungssockel Wenn der Camcorder 3 Minuten lang nicht bedient wird, schaltet er sich automatisch aus, um Strom zu sparen.
  • Seite 20: Ladevorgang Läuft

    Ladevorgang läuft Stellen Sie zum Laden des Akkus über das USB-Kabel einen Anschluss zum Computer her. Drücken Sie zum Ausschalten des Camcorders die Taste <. An Computer Ladeanzeige Daraufhin erlischt die Stromanzeige. Schließen Sie den Camcorder an <-Taste einen Computer an. Stromanzeige schaltet sich ein: Ladevorgang läuft Ladeanzeige...
  • Seite 21: Einstellung Von Datum Und Uhrzeit

    Einstellung von Datum und Uhrzeit Vorbereitung: Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie den Aufnahmemodus aus. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten Wählen Sie [Time setup] aus und drücken Sie anschließend die Einstelltaste. Legen Sie Datum und Uhrzeit fest, indem ¡...
  • Seite 22 Videoaufnahme/-wiedergabe Vorbereitung: Während der Aufnahme wechselt die Drücken Sie die Taste , um den Modus auszuwählen. Bildschirmanzeige in eine rote Anzeige Videoaufnahme Drücken Sie die Einstelltaste, um mit der Aufnahme zu beginnen. Drücken Sie die Taste erneut, wenn Sie die Aufnahme stoppen möchten.
  • Seite 23: Standbildaufnahme

    Standbildaufnahme/-wiedergabe Vorbereitung: Drücken Sie die Taste , um den Modus auszuwählen. Standbildaufnahme Drücken Sie die Einstelltaste, um ein Standbild aufzunehmen. : Standbildmodus Standbildwiedergabe Drücken Sie zur Auswahl des Wiedergabemodus die Taste Drücken Sie zur Auswahl eines Standbilds die ¡ ¢ £...
  • Seite 24 Bildanzeige auf dem Fernsehgerät Speichern von Dateien auf einem Computer Schließen Sie den Camcorder Vorbereitung: • Laden Sie den Camcorder vor dem an ein Fernsehgerät an. Speichervorgang auf. • Schalten Sie den Camcorder ein. Wählen Sie am Fernsehgerät den externen Eingabemodus aus. Schließen Sie den Camcorder an einen Computer an.
  • Seite 200 组件名称 液晶监视器 聚焦切换杆 正常记录 [M] 充电指⽰灯 近拍记录 [ ] 状态(警告)指⽰灯 电源键 [<] 记录选择键 电源指⽰灯 视频 [ 静像 [ 选择键 [ 索引键 [ 记录/播放 重设孔 删除键 [ • 如果摄像机发⽣故障,将 ⾦属丝等尖细物体推⼊重 ⼿带固定部位 设孔以初始化摄像机。 ¡ 、 ¢ 、 £ 、 ¤ 键 记录开始/停⽌键 快门键...
  • Seite 201 插⼊ SD 卡 镜头 下列容量 4 GB 到 32 GB 麦克风 SDHC 卡上的操作能够获得保 证(4级以上)。Panasonic、 AV 接⼝ TOSHIBA、SanDisk、ATP。 HDMI 接⼝ USB 接⼝ SD 插槽盖 扬声器 三⾓架固定槽 为了省电,摄像机若连续 3 分 钟不⼯作将⾃动关闭。...
  • Seite 231 ‫ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ‬ :‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳﺎﺯی‬ ‫ﺩﻭﺭﺑﲔ ﻓﻴﻠﻤﱪﺩﺍﺭی ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﻭﺻﻞ‬ .‫ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺳﺎﺯی‬ • .‫ﺷﺎﺭژ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺣﺎﻟﺖ ﻭﺭﻭﺩی ﺧﺎﺭﺟﯽ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ‬ .‫ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﻛﻨﻴﺪ‬ .‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ...
  • Seite 232 ‫ﺿﺒﻂ/ﭘﺨﺶ ﻋﻜﺲ‬ :‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳﺎﺯی‬ .‫ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﺩﻛﻤﻪ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻋﻜﺲ‬ .‫ﺩﻛﻤﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﻜﺲ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ‬ ‫: ﺣﺎﻟﺖ ﻋﻜﺲ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﻋﻜﺲ‬ .‫ﺩﻛﻤﻪ % ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ‬ .‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻋﻜﺲ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ‬ ،...
  • Seite 233 ‫ﺿﺒﻂ/ﭘﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢ‬ ‫ﺩﺭﺣﲔ ﺿﺒﻂ، ﻧﲈﻳﺶ ﺻﻔﺤﻪ‬ :‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳﺎﺯی‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﻗﺮﻣﺰ ﺗﻐﻴﲑ ﻣﯽ ﻛﻨﺪ‬ .‫ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﺩﻛﻤﻪ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ‬ .‫ﺩﻛﻤﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﴍﻭﻉ ﺿﺒﻂ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ‬ .‫ﺑﺮﺍی ﺗﻮﻗﻒ ﺿﺒﻂ، ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢ‬ ‫: ﺣﺎﻟﺖ...
  • Seite 234 ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ‬ :‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳﺎﺯی‬ .‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻳﺪ، ﺩﻛﻤﻪ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﯽ ﻛﻪ ﺩﻛﻤﻪ‬ .‫ﺩﻫﻴﺪ‬ ‫[ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﻛﻤﻪ‬Time setup] ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ‬ .‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ‬ ‫ﻭ‬...
  • Seite 235 ‫ﺷﺎﺭژ ﻛﺮﺩﻥ‬ .‫ ﺷﺎﺭژ ﻛﻨﻴﺪ‬USB ‫ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺑﺎ ﻭﺻﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﺑﻞ‬ ‫ﺩﻛﻤﻪ < ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﲔ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‬ .‫ﻓﻴﻠﻤﱪﺩﺍﺭی ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ‬ .‫ﭼﺮﺍﻍ ﻧﲑﻭ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﭼﺮﺍﻍ ﺷﺎﺭژ‬ .‫ﺩﻭﺭﺑﲔ ﻓﻴﻠﻤﱪﺩﺍﺭی ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻭﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺩﻛﻤﻪ‬...
  • Seite 236 SD ‫ﻛﺎﺭﮔﺬﺍﺷﺘﻦ ﻛﺎﺭﺕ‬ ‫ﻟﻨﺰ‬ ‫ﻳﺎ‬ ‫ﺯﻳﺮ )ﻛﻼﺱ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﲥﺎی‬ ‫ﻣﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‬ SDHC ‫ﮔﻴﮕﺎﺑﺎﻳﺖ‬ ‫ﮔﻴﮕﺎﺑﺎﻳﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮ( ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺭﺍﺑﻂ ﺻﻮﺗﯽ ﺗﺼﻮﻳﺮی‬ ، ، .‫ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ‬ TOSHIBA Panasonic ‫ﺭﺍﺑﻂ‬ ، HDMI SanDisk ‫ﺭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺩﺭﭘﻮﺵ ﺷﻜﺎﻑ ﻛﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ‬ ‫ﺳﺮﭘﻴﭻ ﻧﺼﺐ ﺳﻪ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﺩﻗﻴﻘﻪ...
  • Seite 237 ‫ﻧﺎﻡ ﺑﺨﺸﻬﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ‬ ‫ﺍﻫﺮﻡ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻮﻛﻮﺱ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻋﺎﺩی‬ ‫ﭼﺮﺍﻍ ﺷﺎﺭژ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻣﺎﻛﺮﻭ‬ (‫ﭼﺮﺍﻍ ﻭﺿﻌﻴﺖ )ﻫﺸﺪﺍﺭ‬ ‫ﺩﻛﻤﻪ ﻧﻴﺮﻭ‬ [<] ‫ﺩﻛﻤﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺿﺒﻂ‬ ‫ﭼﺮﺍﻍ ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ‬ ‫ﺩﻛﻤﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ] ‫ﻋﻜﺲ‬ ‫ﺿﺒﻂ/ﭘﺨﺶ‬ ‫ﺩﻛﻤﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ‫ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺑﺎﺯﻧﺸﺎﻧﯽ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺩﻛﻤﻪ ﺣﺬﻑ‬ ‫• ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﻭﺭﺑﲔ ﻓﻴﻠﻤﱪﺩﺍﺭی‬ ‫ﺩﭼﺎﺭ...
  • Seite 238 ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺍﺧﻠﯽ‬ Windows ‫ﺑﺮﺍی ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ‬ .‫ﻧﲈﻳﺎﻥ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ‬ ‫! ﭘﻨﺠﺮﻩ‬ “FMCAM_FRM” ‫ﺭﺍ‬ ‫# ﮔﺰﻳﻨﻪ‬ [MediaBrowser LE Install and User Guide] .‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻴﺪ‬ .‫ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫$ ﮔﺰﻳﻨﻪ‬ [Detailed User Guide] .‫% ﺭﻭی ﻳﮏ ﺯﺑﺎﻥ ﻛﻠﻴﮏ ﻛﻨﻴﺪ‬ Macintosh ‫ﺑﺮﺍی ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ‬ .‫ﺑﺮ...
  • Seite 239 ”‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ”ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﻛﺎﺭﺑﺮ ﻣﺸﺮﻭﺡ‬ ‫ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ‬ :‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳﺎﺯی‬ USB ‫• ﻛﺎﺑﻞ‬ ‫ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍ ﺷﺎﺭژ ﻛﻨﻴﺪ. )ﺹ‬ • (WUU102SCP001) .‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﻛﻨﻴﺪ‬ • ‫ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻓﺸﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻛﻤﻪ‬ • < AV ‫• ﻛﺎﺑﻞ ﺻﻮﺗﯽ ﺗﺼﻮﻳﺮی‬ .‫ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺭﻭﺷﻦ ﺷﻮﺩ‬ (WPU122SCP001) .‫ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ...
  • Seite 240 ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺭﻫﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ، ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﺑﺎﻗﯽ‬ ‫ﺑﺮﺧﯽ ﺑﺎﻳﺪﻫﺎ ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﻳﻤﻦ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﻧﮕﺬﺍﺭﻳﺪ، ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺸﺨﺼ ﺎ ﹰ ﺫﻛﺮ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺮﺍی ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺮﺍی ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎی ﺍﻳﻤﻨﯽ ﺑﲔ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ...
  • Seite 241 ‫ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻭﺭﺑﲔ ﻓﻴﻠﻤﱪﺩﺍﺭی‬ :‫ﻣﻬﻢ‬ ،‫ﺍﮔﺮ ﺩﻭﺭﺑﲔ ﻓﻴﻠﻤﱪﺩﺍﺭی ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺸﻮﺩ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻛﻪ ﻳﻜﯽ ﺍﺯ ﺣﺎﻻﺕ ﺯﻳﺮ ﺭﻭی ﻣﯽ ﺩﻫﺪ، ﺍﺯ‬ ‫ﳑﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﺮﻭﺯ ﺧﻄﺮ ﺁﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﻳﺎ‬ .‫ﻧﲈﻳﻨﺪﻩ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻌﻤﲑ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﯽ ﺷﻮﺩ. ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﺩﻭﺩ...
  • Seite 242 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS ‫ ﺑﺎ ﺣﺎﻓﻈﻪ‬HD ‫ﺩﻭﺭﺑﯿﻦ‬ FRANÇAIS ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS GC-FM1AE/BE/VE DANSK SUOMI ‫ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﻛﺎﺭﺑﺮ ﺳﺎﺩﻩ‬ SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR ،‫ﺑﺮﺍی ﺁﮔﺎﻫﯽ ﺍﺯ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ POLSKI ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺍﺧﻠﯽ‬ ‫ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﻛﺎﺭﺑﺮ ﻣﺸﺮﻭﺡ‬ ‫ﺑﻪ‬ РУССКИЙ ” ” ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ...
  • Seite 243 ‫ﺣﻔﻆ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬ :‫ﺍﻟﺘﺤﻀﲑ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﲑﺍ ﺍﳌﺴﺠﻠﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬ .‫ﺍﺷﺤﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺤﻔﻆ‬ • ‫ﻗﻢ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺪﺧﻞ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ ﻋﲆ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ‬ • .‫ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬ .‫ﺍﻋﺮﺽ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺴﺎﻛﻨﺔ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﲑﺍ ﺍﳌﺴﺠﻠﺔ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬ ،...
  • Seite 244 ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ/ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺴﺎﻛﻨﺔ‬ :‫ﺍﻟﺘﺤﻀﲑ‬ ‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻮﺿﻊ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺴﺎﻛﻨﺔ‬ ‫: ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬ .‫ﺍﺿﻐﻂ ﺯﺭ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﻻﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭﺓ ﺳﺎﻛﻨﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﺎﻛﻨﺔ‬ ‫ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺴﺎﻛﻨﺔ‬ .‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ .‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺻﻮﺭﺓ ﺳﺎﻛﻨﺔ‬ ، ، ، ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ‬ ¤ £ ¢ ¡...
  • Seite 245 ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ/ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ، ﺗﺘﻐﲑ ﺷﺎﺷﺔ‬ :‫ﺍﻟﺘﺤﻀﲑ‬ ‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺇﱃ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﲪﺮ‬ ‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻮﺿﻊ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ .‫ﺍﺿﻐﻂ ﺯﺭ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ .‫ﺍﺿﻐﻄﻪ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮ￯ ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫: ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ .‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ .‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬ ، ،...
  • Seite 246 ‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ‬ :‫ﺍﻟﺘﺤﻀﲑ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻭﻗﻢ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫، ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ .‫، ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺯﺭ ﺍﻟﻀﺒﻂ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ‬ [Time setup] ‫ﺍﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺒﻨﻮﺩ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ‬ ، ‫ﻭﻗﻴﻢ ﺍﻟﺘﻬﻴﺌﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ‬ ، ¤ £...
  • Seite 247 ‫ﺍﻟﺸﺤﻦ‬ .USB ‫ﺍﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﳌﻮﺻﻠﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺸﺨﴢ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻛﺒﻞ‬ ‫ﺇﻟﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬ .‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ < ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻜﺎﻣﲑﺍ ﺍﳌﺴﺠﻠﺔ‬ ‫ﻣﺼﺒﺎﺡ‬ .‫ﻳﻨﻄﻔﺊ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﻟﺸﺤﻦ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﲑﺍ ﺍﳌﺴﺠﻠﺔ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬ ‫ﺍﻟﺰﺭ‬ < ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ: ﻳﺸﺤﻦ‬ ‫ﻣﺼﺒﺎﺡ‬ ‫ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻔﺊ: ﺗﻢ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎﺀ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬ ‫ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‬...
  • Seite 248 SD ‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﺗﻢ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﻋﲆ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﺎﻳﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‬ SDHC ‫ﺝ ﺏ ﺇﱃ‬ ‫ﺃﻭ ﺃﻋﲆ( ﺑﺴﻌﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ )ﺍﻟﻔﺌﺔ‬ ‫ﻣﻮﺻﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬ ‫، ﺗﻮﺷﻴﺒﺎ‬ ‫ﺝ ﺏ. ﺑﺎﻧﺎﺳﻮﻧﻴﻚ‬ Panasonic ‫ﻣﻮﺻﻞ‬ ، ، HDMI SanDisk TOSHIBA ‫ﻣﻮﺻﻞ‬ ‫ﻏﻄﺎﺀ ﻓﺘﺤﺔ‬ ‫ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‬ ‫ﻣﻘﺒﺲ...
  • Seite 249 ‫ﺃﺳﻤﺎﺀ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ‬ ‫ﺫﺭﺍﻉ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ‬ ‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ‬ ‫ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬ [ ] ‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﺎﻛﺮﻭ‬ (‫ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ )ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﺯﺭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‬ [<] ‫ﺯﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫ﺯﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺴﺎﻛﻨﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ/ﺍﻟﻌﺮﺽ‬ ‫ﺯﺭ ﺍﻟﻔﻬﺮﺱ‬ ‫ﺯﺭ ﺍﻟﺤﺬﻑ‬ ‫ﺛﻘﺐ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻀﺒﻂ‬ ،‫•...
  • Seite 250 ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‬ ‫ﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻧﻈﺎﻡ‬ Windows ‫! ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﻨﺎﻓﺬﺓ‬ “FMCAM_FRM“ ‫# ﻗﻢ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ‬ [MediaBrowser LE Install and User Guide] ‫$ ﻗﻢ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ‬ [Detailed User Guide] .‫% ﺍﻧﻘﺮ ﻋﲆ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬ ‫ﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻧﻈﺎﻡ‬ Macintosh ‫ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﲆ‬ ‫! ﺍﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮﺗﲔ ﻣﺰﺩﻭﺟﺘﲔ ﻋﲆ‬ [FMCAM_FRM] .‫ﺳﻄﺢ...
  • Seite 251 ‫ﺍﻟﻜﻤﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ”‫ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ”ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻔﺼ ﹼ ﻞ‬ :‫ﺍﻟﺘﺤﻀﲑ‬ ‫• ﻛﺒﻞ‬ ‫ﺍﺷﺤﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ. )ﺹ‬ • (WUU102SCP001) .‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬ • ‫ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺯﺭ‬ • ‫• ﻛﺒﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬ < .‫ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ‬ (WPU122SCP001) .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬ •...
  • Seite 252 ‫ﻻ ﺗﻌﻤﺪ ﺇﱃ ﻧﺰﻉ ﺃﻱ ﻏﻄﺎﺀ ﺛﺎﺑﺖ ﻧﻈﺮ ﹰ ﺍ ﻷﻥ ﺫﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﻌﻤﻞ ﻋﲆ‬ ‫ﻣﺎ ﻳﺘﻮﺟﺐ ﻓﻌﻠﻪ ﻭﲡﻨﺒﻪ ﻟﻼﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﻵﻣﻦ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﺗﺼﻨﻴﻌﻪ ﻟﻴﺴﺘﻮﰲ ﻣﻘﺎﻳﻴﺲ‬ .‫ﺗﻌﺮﻳﻀﻚ ﻟﻔﻮﻟﻄﻴﺎﺕ ﺧﻄﲑﺓ‬ ‫ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ، ﻭﻟﻜﻦ ﳚﺐ ﺗﻮﺧﻲ ﺍﳊﺬﺭ ﻛﲈ ﻫﻮ ﺍﻷﻣﺮ ﻋﻨﺪ‬ ‫ﻻ...
  • Seite 253 ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎﺕ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻜﺎﻣﲑﺍ ﺍﳌﺴﺠﻠﺔ‬ :‫ﻫﺎﻡ‬ ‫ﻗﺪ ﺗﺆﺩﻱ ﺍﻟﻜﺎﻣﲑﺍ ﺍﳌﺴﺠﻠﺔ ﺇﱃ ﺣﺪﻭﺙ ﺣﺮﻳﻖ ﺍﻭ ﻗﺪ‬ ‫ﰲ ﺣﺎﻝ ﺣﺪﻭﺙ ﺃﻱ ﻣﻦ ﺍﳊﺎﻻﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ، ﺍﻃﻠﺐ ﻣﻦ‬ ‫ﺗﻜﻮﻥ ﻣﺼﺪﺭ ﹰ ﺍ ﺧﻄ ﲑ ﹰ ﺍ ﳊﺮﻳﻖ ﻛﻴﲈﻭﻱ ﺍﺫﺍ ﺗﻢ ﺇﺳﺎﺀﺓ‬ .‫ﺍﻟﻮﻛﻴﻞ...
  • Seite 254 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ‫ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺪﻗﺔ‬ ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS GC-FM1AE/BE/VE DANSK SUOMI ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ‬ SVENSKA NORSK ČESKY ،‫ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮﻝ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ MAGYAR POLSKI ‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻔﺼ ﹼ ﻞ‬ ‫ﺭﺍﺟﻊ‬ ” ” РУССКИЙ ‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ...

Diese Anleitung auch für:

Gc-fm1aeGc-fm1be

Inhaltsverzeichnis