Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

AEG Electrolux CREMAPRESSO Anleitung Seite 9

Espressomaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CREMAPRESSO:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

3. Stellen Sie eine Schüssel unter
die Dampfdüse und drehen Sie
den Wahlschalter einige Sekunden
in Stellung
zurück. Dies be-
seitigt Reste von heißem Wasser/
heißer Milch von der Dampfdüse.
Vorsicht: Das Dampfrohr ist heiß!
Reinigen Sie das Dampfrohr nach
dem Abkühlen mit einem Tuch.
3. Τοποθετήστε ένα μπολ κάτω
από το ακροφύσιο ατμού και
περιστρέψτε τον επιλογέα πίσω στη
θέση
για λίγα δευτερόλεπτα.
Με αυτόν τον τρόπο θα αφαιρε-
θούν τυχόν υπολείμματα νερού/
γάλατος από το ακροφύσιο ατμού.
Προσοχή: ο σωλήνας ατμού είναι
ζεστός! Αφήστε το σωλήνα ατμού
να κρυώσει και στη συνέχεια καθα-
ρίστε τον με ένα πανί.
3. Zet een kommetje onder het
stoommondstuk en draai de keu-
zeknop terug in de stand
rende een paar seconden. Hiermee
wordt resterend heet water of
resterende melk uit het mondstuk
verwijderd. Waarschuwing: het
stoompijpje is heet! Laat het
stoompijpje afkoelen en reinig het
vervolgens met een doek.
3. Placez un bol sous la buse vapeur
et positionnez à nouveau la molette
de sélection sur
pendant quel-
ques secondes. La buse vapeur est
ainsi débarrassée des résidus d'eau
chaude/de lait. Attention : la buse
vapeur est très chaude ! Laissez-la
refroidir, puis nettoyez-la à l'aide
d'un chiffon.
4. Zur Zubereitung von weiterem
Kaffee drücken Sie die Dampftaste
erneut (Anzeige erlischt) und dre-
hen Sie dann den Wahlschalter in
Stellung
.
4. Για να παρασκευάσετε πάλι καφέ,
πιέστε ακόμα μία φορά το κουμπί
για ατμό (η λυχνία θα σβήσει) και
έπειτα περιστρέψτε τον επιλογέα
στη θέση
4. Als u opnieuw koffie wilt
zetten,drukt u nog eenmaal op de
gedu-
stoomknop (het lampje gaat uit) en
draait u de keuzeknop in de stand
.
4. Pour préparer à nouveau du café,
appuyez une nouvelle fois sur le
bouton vapeur (le voyant s'éteint)
puis positionnez la molette de sé-
lection sur
5. Für heißes Wasser stellen Sie ein
5. Για ζεστό νερό, τοποθετήστε ένα
.
5. Voor heet water zet u een kopje
5. Pour obtenir de l'eau chaude,
.
Gefäß unter die Dampfdüse und
drehen Sie den Wahlschalter in
Stellung
. Heißes Wasser tritt aus
der Düse aus. Zum Abstellen des
Wassers drehen Sie den Wahlschal-
ter wieder in Stellung .
φλιτζάνι κάτω από το ακροφύσιο
ατμού και περιστρέψτε τον επι-
λογέα στη θέση
. Από το ακρο-
φύσιο εξέρχεται ζεστό νερό. Περι-
στρέψτε προς τα πίσω τον επιλογέα
στη θέση
για να σταματήσει να
εξέρχεται νερό.
onder het stoommondstuk en
draait u de keuzeknop in de stand
. Er komt heet water uit het
mondstuk. Draai de keuzeknop
terug in de stand om het water te
stoppen.
placez un bol sous la buse vapeur et
positionnez la molette de sélection
sur
. De l'eau chaude s'écoule par
la buse. Positionnez la molette de
sélection sur
pour arrêter l'écou-
lement.
D
GR
NL
F
GB
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ea 255

Inhaltsverzeichnis