Seite 1
MAC714RVS MAC724RVS Anleitung Kombi-Mikrowellenherd Instructions for use Combi microwave...
Seite 2
Anleitung DE 3 - DE 41 Instructions for use EN 3 - EN 41 Benutzte Piktogramme - Pictograms used Wissenswertes - Important information Tipp - Tip...
IHR OFEN Einleitung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl dieses Kombi-Mikrowellenherd- Ofen von Pelgrim. Der Ofen zeichnet sich durch eine einfache Bedienung und durch ein hohes Maß an Benutzerfreundlichkeit aus, denn diese beiden Aspekte standen bei der Entwicklung des Geräts im Mittelpunkt. Damit Sie immer die richtige Garmethode wählen können, verfügt Ihr Ofen über eine große Auswahl an verschiedenen...
IHR OFEN Bedienleiste 1. Ein/Aus 2. Kindersicherung 3. „Zurück“-Taste - Kurz berühren: Sie gelangen zurück zu den vorherigen Einstellungen - Lang berühren: Sie gelangen zurück zu den Starteinstellungen 4. Touchpad/Display 5. Start/Stopp - Berühren: START - Berühren während der Verwendung: STOPP Anmerkung: Berühren Sie die Tasten mit einem großen Teil Ihrer Fingerkuppe, um das beste Ergebnis zu erzielen.
IHR OFEN Beschreibung Ebene 4 Ebene 3 Ebene 2 Ebene 1 1. Bedienleiste 2. Einschubebenen 3. Ofentür 4. Türgriff Das folgende Zubehör gehört zum Lieferumfang für Ihren Ofen: • Backblech; wird für Gebäck und Kuchen verwendet. Verwenden Sie das Backblech nicht im Mikrowellenmodus! •...
IHR OFEN Einschubebenen • Je nach Modell bietet der Ofen vier oder fünf Einschubebenen. Einschubebene 1 wird hauptsächlich in Kombination mit Unterhitze oder für den Mikrowellenmodus verwendet. Die Einschubebenen 3 und 4/5 werden hauptsächlich für die Grillfunktion verwendet. • Setzen Sie den Ofenrost oder das Backblech in die Profilöffnungen der Einschubführungen.
IHR OFEN Bedienung Ein-/Aus-Taste (01) • Mit dieser Taste kann der Ofen ein- oder ausgeschaltet werden. Zurück-Taste (02) • Wenn Sie kurz auf diese Taste drücken, gelangen Sie zu den vorherigen Einstellungen zurück. Wenn Sie lang auf diese Taste drücken, gelangen Sie zu den Haupteinstellungen zurück. Touchpad (03) •...
Seite 9
IHR OFEN Die Kindersicherung bleibt aktiviert, auch nachdem Sie den Ofen ausgeschaltet haben. Der Ofen kann erst dann wieder verwendet werden, wenn Sie die Kindersicherung deaktivieren. „Start-/Stopp“-Taste (05) • Verwenden Sie diese Taste, um ein gewähltes Programm zu starten oder zu beenden. Gleichzeitig wird diese Taste verwendet, um bestimmte Einstellungen zu bestätigen.
ERSTE VERWENDUNG Erste Verwendung • Reinigen Sie den Ofenraum und das Zubehör mit warmen Wasser und einem Spülmittel. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Scheuerschwämme oder Ähnliches. • Bei der ersten Verwendung des Ofens werden Sie einen fremden Geruch bemerken – das ist normal. Stellen Sie daher sicher, dass bei der ersten Verwendung für gute Belüftung gesorgt ist.
Seite 11
ERSTE VERWENDUNG Sprache einstellen Stellen Sie die gewünschte Sprache ein, mit der die Texte im Display angezeigt werden sollen. Standardmäßig ist hierfür „Englisch“ eingestellt. 1. Wischen Sie mit einem Finger nach links und rechts über das Touchpad, um durch die Einstellungen zu scrollen. Tippen Sie auf „Einstellungen“, um dieses auszuwählen.
VERWENDUNG Den Ofen verwenden Der Ofen verfügt über vier verschiedene Ofenmodi, einem „Extras“- Modus und dem Modus „Einstellungen“. Wischen Sie mit einem Finger nach links und rechts über das Touchpad, um durch die verschiedene Modi zu scrollen. Pro-Modus • Verwenden Sie den Pro-Modus für die Zubereitung eines beliebigen Gerichts.
Seite 13
VERWENDUNG Mikrowellen-modus • In diesem Modus können 3 Programme für den Mikrowellenherd ausgewählt werden: ▷ Mikrowellenherd ▷ Mikrowellenherd + Umluft ▷ Mikrowellenherd + Grill mit Umluft • Dieser Modus ist zum Garen, Braten und Auftauen von Speisen geeignet. Extras-Modus • In diesem Modus können 5 Programme ausgewählt werden: ▷...
VERWENDUNG Pro-Modus Wählen Sie einen Ofenmodus, der zu der Speise passt, die Sie zubereiten möchten. Konsultieren Sie dazu die Tabelle „Ofeneinstellungen“. 1. Schalten Sie den Ofen mit der „Ein-/Aus“-Taste (01) ein. 2. Stellen Sie die Speise in den Ofen. 3. Tippen Sie auf das Touchpad, um den Pro-Modus zu wählen. Der Name des Modus wird oben im Display angezeigt.
Seite 15
VERWENDUNG Extra-Einstellungen: Tippen Sie auf die oberste Leiste (neben der Zeitanzeige) des Touchpads, um die gewünschte Einstellung auszuwählen. Die folgenden Einstellungen können ausgewählt werden: • Backofenbeleuchtung Tippen Sie auf das „Lampe“-Symbol auf dem Touchpad, um die Backofenbeleuchtung ein- oder auszuschalten. Die Backofenbeleuchtung geht auch automatisch an, wenn Sie die Ofentür öffnen oder ein Ofenprogramm einschalten.
VERWENDUNG Ofeneinstellungen Für die Auswahl der korrekten Funktion nehmen Sie bitte die nachfolgende Tabelle zur Hand. Lesen Sie auch die Anweisungen auf der Verpackung, bevor Sie mit dem Garen der Speise beginnen. • Verwenden Sie nur Auflaufformen aus Glas, die für eine Temperatur von 240 °C geeignet sind.
Seite 17
VERWENDUNG Funktion Beschreibung Grill • Hierbei wird die Speise durch das Grillelement erhitzt. • Diese Funktion eignet sich zum Gratinieren von Sandwiches, Rösten von Brot und Braten von Würstchen. • Setzen Sie den Ofenrost in die Einschubebene 4 oder 5 und das Backblech in die Einschubebene 2.
Seite 18
VERWENDUNG Funktion Beschreibung Umluft + Unterhitze • Hierbei wird die Speise sowohl durch Umluft als auch durch Unterhitze gegart. • Diese Funktion eignet sich, wenn ein knuspriges und braunes Ergebnis gewünscht wird wie z. B. beim Backen von Pizza, „feuchtem“ Gebäck, Obsttorten sowie Blätter- und Mürbeteig.
VERWENDUNG Funktion Beschreibung Unterhitze + Lüfter • Die Speise wird durch das untere Heizelement in Kombination mit dem Lüfter erhitzt. • Die Hitze zirkuliert um die Speise. Diese Einstellung eignet sich zum Backen von Hefeteiggebäck sowie zum Konservieren von Obst und Gemüse.
Seite 20
VERWENDUNG 4. Wischen Sie mit einem Finger über das Touchpad, um die Speiseart zu wählen und tippen Sie darauf, um sie auszuwählen. 5. Wischen Sie mit einem Finger über das Touchpad, um die gewünschte Speise zu wählen und tippen Sie darauf, um sie auszuwählen.
Seite 21
VERWENDUNG • Backofenbeleuchtung Tippen Sie auf das „Lampe“-Symbol auf dem Touchpad, um die Backofenbeleuchtung ein- oder auszuschalten. Die Backofenbeleuchtung geht auch automatisch an, wenn Sie die Ofentür öffnen oder ein Ofenprogramm einschalten. Nachdem der Zubereitungsvorgang abgeschlossen ist, bleibt die Beleuchtung noch ungefähr eine Minute an.
VERWENDUNG Wenn der Ofen vorgeheizt ist, ertönt ein kurzes Signal und es erscheint eine Meldung im Display: „Das Vorheizen ist beendet. Bitte die Speise hineinstellen.“. Das Programm fährt anhand der gewählten Einstellungen mit dem Backen/Braten fort. Wenn der Vorheizmodus eingestellt wurde, kann der Einschaltverzögerungsmodus (Timer) nicht verwendet werden.
VERWENDUNG 1. Stellen Sie zuerst die Garzeit ein (2 Stunden). 2. Stellen Sie die gewählte Endzeit ein (18:00 Uhr). 3. Drücken Sie auf die „Start-/Stopp“-Taste (05), damit sich der Ofen automatisch ein- und ausschaltet. Der Ofen schaltet sich automatisch zum berechneten Zeitpunkt (um 16:00 Uhr) ein und schaltet sich zu der eingestellten Endzeit (um 18:00 Uhr) ab.
VERWENDUNG 4. Tippen Sie auf den gewünschten Schritt, um diesen auszuwählen. Tippen Sie erneut auf den ausgewählten Schritt, um die Einstellungen anzupassen. Das Ofensystem, die Temperatur und die Garzeit können angepasst werden. Drücken Sie auf die „Start-/Stopp“-Taste (05), um die Einstellung schrittweise zu bestätigen.
VERWENDUNG Backen/Braten stoppen 1. Am Ende des Backens/Bratens wird im Display „Programmende“ angezeigt. 2. Tippen Sie auf eines der folgenden Symbole auf dem Touchpad: Programmende • Wenn Sie diese Option wählen, stoppen Sie das Backen/Braten. Das Display zeigt die Grundeinstellungen an. Speichern •...
VERWENDUNG „Meine Rezepte“-Modus Wenn Sie diese Option wählen, können Sie die ausgewählten Einstellungen (Rezept) speichern und später wieder verwenden. Rezepte speichern 1. Tippen Sie zum Ende der Garzeit auf das „Speichern“-Symbol. 2. Geben Sie dem Rezept einen Namen, indem Sie die betreffenden Buchstaben auswählen.
VERWENDUNG Mikrowellenmodus Bei Mikrowellen handelt es sich um hochfrequente elektromagnetische Wellen. Die Energie ermöglicht das Garen oder Aufwärmen von Lebensmitteln, ohne dass sie dabei an Form oder Farbe verlieren. Der Mikrowellenherd wird verwendet im: • Mikrowellenmodus • Kombi-Modus Garprinzip 1. Die Verteilung der von dem Mikrowellenherd erzeugten Mikrowellen erfolgt gleichmäßig.
Seite 28
VERWENDUNG Mikrowellen- Kochgerät Anmerkungen geeignet Aluminiumfolie Kann in kleineren Mengen verwendet werden, um zu vermeiden, dass bestimmte Bereiche der Speise zu gar werden. Es kann Lichtbogenbildung entstehen, wenn sich die Folie zu nah an der Ofenwand befindet oder wenn zu viel Folie verwendet wird.
Seite 29
VERWENDUNG Mikrowellenherd Verwendung Wählen Sie einen Mikrowellenmodus, der zu der Speise passt, die Sie zubereiten möchten. Konsultieren Sie dazu die Tabelle „Mikrowelleneinstellungen“. 1. Schalten Sie den Ofen mit der „Ein-/Aus“-Taste (01) ein. 2. Stellen Sie die Speise in den Ofen. 3.
VERWENDUNG • Frisches oder tiefgefrorenes Blattgemüse garen. 750 W 600 W • Schokolade schmelzen. • Fisch oder Schalentiere garen. Auf zwei Ebenen aufwärmen. • Getrocknete Bohnen bei niedriger Temperatur garen. • Eierspeisen aufwärmen oder garen. • Milchprodukte und Marmeladen bei niedrigen 360 W Temperaturen garen.
VERWENDUNG Ofentür öffnen oder ein Ofenprogramm einschalten. Nachdem der Back-/Bratvorgang abgeschlossen ist, bleibt die Beleuchtung noch ungefähr eine Minute an. • Mehrphasenkochen; (siehe Kapitel „Mehrphasenkochen“). • Alarm Der Alarm kann unabhängig von einem Ofenmodus verwendet werden. ▷ Die längst mögliche Weckerzeit beträgt 10 Stunden. ▷...
VERWENDUNG Modus Beschreibung Grill + Lüfter + Mikrowelle • Die Speise wird mit einer Kombination aus Mikrowellen, dem Grill und dem Lüfter gegart. Dies verkürzt die Garzeit, aber die Speisen bekommen eine braune, knusprige Kruste. • Diese Einstellung ist geeignet für das Garen von kleinen Portionen oder dünnen Stücken Fleisch, Fisch oder Geflügel.
Seite 33
VERWENDUNG Reinigung Dieser Modus wird dazu verwendet, um Essensreste, die nach dem Backen/Braten im Ofen zurückbleiben, zu entfernen. Siehe „Reinigungsmodus“. Aufwärmen Verwenden Sie diesen Modus, um die Temperatur bereits zubereiteter Speisen zu erhalten. • Sie können die Zeit und Temperatur für das Aufwärmen festlegen. Auftauen Bei der Auftaufunktion ist nur die Mikrowellenfunktion aktiv.
VERWENDUNG Allgemeine Einstellungen 1. Wischen Sie mit einem Finger über das Touchpad und tippen Sie auf den „Einstellungen“-Modus. Ausgewählte Wörter werden größer angezeigt. Diese Einstellungen bieten die folgenden Wahlmöglichkeiten: • Sprache • Uhrzeit • Anzeichen • Akustisches Signal • Sonstiges 2.
Seite 35
VERWENDUNG Uhrzeit • Stellen Sie die korrekte Uhrzeit ein, wenn das Gerät zum ersten Mal verwendet wird oder wenn das Gerät für längere Zeit nicht an das Stromnetz angeschlossen war. • Stellen Sie zuerst die Tageszeit ein und danach die bevorzugte Uhranzeige: digital oder traditionell.
REINIGUNG Den Ofen reinigen Reinigen Sie den Ofen regelmäßig, um zu vermeiden, dass sich Fett- und Essensreste ansammeln, vor allem auf den Oberflächen an der Innen- und Außenseite, der Tür und der Abdichtung. • Schalten Sie die Kindersicherung ein (um zu vermeiden, dass das Gerät ungewollt eingeschaltet wird).
REINIGUNG Die Zeit und die Mikrowellenleistung (750 W) sind vorgegeben. • Aus dem Ofen kann während des Reinigungsprozesses ein unangenehmer Geruch entweichen. • Nach der Reinigung wird auf dem Display angezeigt: „Reinigung abgeschlossen“. • Wenn der Ofen abgekühlt ist, wischen Sie diesen mit einem feuchten Tuch aus.
REINIGUNG Ofenbeleuchtung austauschen Die Lampe in diesem Haushaltsgerät ist nur für die Beleuchtung dieses Geräts geeignet. Die Lampe ist nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet. Die Lampe (Halogen G9, 230 V, 25 W) ist ein Gebrauchsartikel und fällt daher nicht unter die Garantie. Entfernen Sie zuerst das Backblech aus Glas und die Einschubführungen.
PROBLEMLÖSUNGEN Allgemein Konsultieren Sie die nachfolgende Tabelle für den Fall, das Probleme mit Ihrem Ofen auftreten. Wenn die Probleme nicht behoben werden können, nehmen Sie bitte Kontakt mit dem Kundendienst auf. Lebensmittel bleiben roh • Kontrollieren Sie, ob der Timer eingestellt wurde und ob die „Start- Taste“...
Seite 40
Reparaturen dürfen ausschließlich durch qualifizierte Kundendiensttechniker ausgeführt werden. Wenn eine Wartung durchgeführt werden muss, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst von Pelgrim auf. Halten Sie die folgenden Informationen während Ihres Anrufs griffbereit: •...
IHR OFEN UND DIE UMWELT Entsorgung des Geräts und der Verpackung Das Produkt wurde aus nachhaltigen Materialien hergestellt. Am Ende seiner Nutzungsdauer muss das Gerät allerdings auf eine verantwortliche Weise entsorgt werden. Die entsprechenden Behörden können Sie darüber informieren. Die Verpackung des Geräts kann recycelt werden. Es wurden die folgenden Materialien verwendet: •...
Seite 43
CONTENTS Your oven Introduction Control panel Description Wire guides Oven door switches Cooling fan Controls First use First use Using the oven Pro mode Oven settings ‘Auto’ mode Timer function Mutiphase cooking Start baking/roasting End of baking/roasting My mode Microwave mode Microwave settings Selection of additional functions (extras) General settings...
YOUR OVEN Introduction Congratulations on selecting this Pelgrim oven. This product was designed with simple operation and optimum comfort in mind. With the extensive setting options, you can always select the right method of preparation. This manual describes the best way to use this oven. In addition to information on operation, you will also find background information that may be useful when using the appliance.
YOUR OVEN Control panel 1. On/Off 2. Child lock 3. ‘Back’ key - Brief touch: return to previous menu level - Long touch: return to starting menu 4. Touch screen/display 5. Start / stop key - Touch: START - Touch during operation: STOP Note: The keys respond best if you touch them with a large area of your fingertip.
YOUR OVEN Description Level 4 Level 3 Level 2 Level 1 1. Control panel 2. Oven levels 3. Oven door 4. Door handle The following accessories are provided with your oven: • Shallow baking sheet; used for pastry and cakes. Not to be used for microwave functions! •...
YOUR OVEN Wire guides • The oven has four or five shelf levels, depending on the model. Level 1 is mainly used in combination with bottom heat or for microwave functions. Levels 3 and 4/5 are used mainly for the grill function.
YOUR OVEN Controls On/off key (01) • To switch the oven on and off. Back key (02) • Touch briefly to return to previous menu. Touch and hold to return to main menu. Touch screen (03) • Navigate the menu by sliding your finger up and down or left and right across the touch screen.
Seite 49
YOUR OVEN Note: The ‘Child Lock’ function remains active even after the oven is switched off. If you wish to select a new cooking system, you will have to disengage the ‘Child Lock’ function. Start/stop key (05) To start or stop the oven function. This key is also used to confirm some settings.
FIRST USE First use • Remove all equipment, accessories, and utensils from the oven and clean them with warm water and regular detergent. Do not use any abrasive cleaners. • When the oven heats up for the first time, the characteristic smell of a new appliance will be emitted.
Seite 51
FIRST USE Setting the Language If you are not comfortable with the language in which text is displayed, you may select another language. Default setting is ‘English’. 1. Slide the screen and select ‘Settings’. 2. Select ‘Language’. 3. Slide the menu to select the desired language. 4.
Using the oven The oven has 4 different operating modes, an ‘Extras’ mode and Settings mode. Navigate the menu by sliding your finger left and right. Pro mode • Use this mode when you wish to prepare any type and amount of food.
Seite 53
Microwave mode • Three microwave functions can be selected: ▷ Microwave ▷ Microwave + Hot air ▷ Microwave + Grill with Fan • This function is suitable for cooking, frying and defrosting food. Extras mode • In this mode 5 programmes can be selected: ▷...
Pro mode Choose an oven function that suits the dish being prepared. Refer to the ‘Oven settings’ table. 1. Turn on the oven by pressing the on/off key (01). 2. Place the dish in the oven. 3. Select the ‘Pro’ mode by touching the corresponding image. The name of the selected menu will appear at the top.
Seite 55
Extra settings: Choose ‘Extra settings’ by touching the upper strip (next to the time indication). The following settings can be selected: • Oven lighting Touch the ‘lamp’ symbol to switch the oven light on or off. Oven lighting is also switched on automatically when the door is opened or when the oven is switched on.
Oven settings Consult the table to select the correct oven function. Also consult the instructions for preparation on the dish packaging. • Please ensure that glass baking dishes are suitable for 240 °C cooking temperatures. Function Description Top + Bottom heat •...
Seite 57
Function Description Grill • Heating by means of the grill element. • This mode can be used for grilling a smaller amount of open sandwiches, beer sausages, and for toasting bread. • Place the oven rack is on level 4 or 5 and the baking tray on level 2.
Seite 58
Function Description Hot air + Bottom heat • Heating by means of hot air from the back of the oven and the bottom heating element. • This mode can be used to bake pizza, moist pastry, fruitcakes, leavened dough and short crust.
Function Description Bottom heat + Fan • Heating by means of the lower heating element. The heat is distributed by the fan. • This mode can be used for baking low leavened cakes, as well as for preservation of fruit and vegetables.
Seite 60
4. Slide the touch screen to select the type of food. 5. Slide the touch screen and select the desired dish. 6. Preset values will be displayed in red: • Quantity; • Doneness level (intensity); • Cooking time (cooking end time is displayed in grey). Preset values can be adjusted.
Seite 61
The following settings can be selected: • Oven lighting; Touch the ‘lamp’ symbol to switch the oven light on or off. Oven lighting is also switched on automatically when the door is opened or when the oven is switched on. The light will remain on for a minute after the end of the cooking process.
When the preheating is completed there is a short beep and a notice appears on the display: “Preheating complete. Please put your dish in the oven”. The programme continues baking/roasting following the selected settings. Delayed start function cannot be used when the preheat function has been set.
1. First, set the cooking time (cooking duration), i.e. 2 hours. 2. Now, set the ‘Cooking end time’ by pressing the upper strip from the screen and set the time (6 PM). 3. Press the ‘Start/stop’ key (05) to start the cooking process. The timer will wait for the start of the cooking process.
4. Touch the display to select the desired phase. Touch the selected phase again to adjust the settings. The oven system, temperature and cooking time can be adjusted. Touch the ‘Start/stop key (05) to confirm each setting. 5. Touch the ‘Start/stop key (05) again to start Multiphase cooking.
End of baking/roasting (oven switch off) 1. After the cooking process an ‘End of programme’ menu will appear. 2. Select one of the following symbols by touching it: Finish • Select ‘Finish’ by touching the corresponding image to stop baking/ roasting.
My mode After cooking you can store the selected settings in the oven memory and use them again in the future. Store selected settings 1. Select the ‘Save’ option at the end of a cooking process by touching the symbol. 2.
Microwave mode Microwaves are high-frequency electromagnetic waves; the energy released enables food to be cooked or reheated without changing either the form or the colour. Microwave is used in: • Microwave mode • Combi-function Cooking Principle 1. The microwaves generated by the microwave are distributed uniformly, using a rotating distribution system to ensure that the food is cooked evenly.
Seite 68
Microwave- Cookware Comments Safe Aluminium Foil Can be used in small quantities to protect areas against overcooking. Arcing can occur if the foil is too close to the oven wall or if too much foil is used. China and Earthenware Porcelain, pottery, earthenware and bone china are usually suitable, unless decorated with a metal trim.
Microwave use Choose a microwave function that suits the dish being prepared. Refer to the ‘Microwave settings’ table. 1. Turn on the oven by pressing the on/off key (01). 2. Place the dish in the oven. 3. Select the ‘Microwave’ mode by touching the corresponding image. The name of the selected menu will appear at the top.
Seite 70
• Cooking fresh or frozen green leafy vegetables. 750 W 600 W • Melting chocolate. • Cooking fish and crustaceans. Reheating on two levels. • Cooking dried beans at low heat. • Reheating or cooking delicate egg-based dishes • Low-heat cooking of dairy products, jams. 360 W 180 W •...
• Multiphase cooking; (see chapter ‘Multiphase cooking’). • Minute minder; The minute minder can be used independently of the oven operation. ▷ The longest possible setting is 10 hours. ▷ When the time expires, an acoustic signal will be heard that can be turned off by touching any key.
Function Description Grill + Fan + Microwave • The dish is cooked with a combination of microwaves, grill and fan. This shortens the cooking time, but the dishes do get a nice brown crispy top. • This setting is suitable for cooking small portions or thin pieces of fish, meat or poultry.
Seite 73
Cleaning • This function allows automatic cleaning of the oven cavity/interior using high temperature (see chapter ‘Cleaning’). Warming Warming can be used to keep the food that is already cooked warm. • You can set the temperature and time for keeping warm. Defrost During the defrosting function only the microwave is on.
General settings 1. Select the Settings menu by touching it. When you touch the line with the desired setting, the size of the letters in that line will increase. This menu offers the choice of selecting: • Language • Time •...
Seite 75
Time • Set the time when connecting the appliance to mains power for the first time or after being disconnected from mains power for a longer period of time (more than one week). • Set the ‘Clock’ time. The clock display mode can then be selected in the “TIME”...
CLEANING Cleaning the appliance Clean the appliance regularly to prevent fat and food particles from accumulating, especially on the surfaces of the interior and the exterior, the door and the seal. • Activate the child lock (to prevent that the appliance is switched on accidentally).
CLEANING The cleaning duration and microwave power (750 W) are fixed. • Unpleasant smell may be emitted from the oven during the cleaning process. • After the cleaning process, the display will read: “Cleaning complete” • When the oven has cooled down, wipe it with a damp cloth. Wipe the oven door and the adjacent surfaces in the gasket area.
CLEANING Replacing the oven light bulb The lamp in this household appliance is only suitable for illumination of this appliance. The lamp is not suitable for household room illumination. The light bulb (halogen G9, 230 V, 25 W) is a consumer item and therefore not covered by warranty.
TROUBLESHOOTING General If the appliance does not work properly, this does not always mean that it is defective. Try to deal with the problem yourself first by checking the points mentioned below. Food remains uncooked • Ensure the timer has been set correctly and the ‘Start’ key is pressed.
Seite 80
• If the error is still indicated, call a service technician. Storing and repairing your oven Repairs should only be made by a qualified service technician. If the appliance requires servicing, unplug the oven and contact Pelgrim Customer Service. When calling, please have the following information ready: •...
YOUR OVEN AND THE ENVIRONMENT Disposing of the appliance and the packaging This product is made from sustainable materials. However, it must be disposed of in a responsible manner at the end of its useful life. The government can provide you with information about this. The packaging of the appliance can be recycled.
Seite 84
Das Gerätetypenschild befindet sich an der Innenseite des Gerätes. The appliance identification card is located on the inside of the appliance. Halten Sie die vollständige Typennummer bereit, wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen. When contacting the service department, have the complete type number to hand. Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation finden Sie auf der Garantiekarte.