Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CERTIFICAT DE GARANTIE
GARANTIEZERTIFIKAT
Pelgrim confère 5 années de garantie sur l'appareil à condition que celui-ci ait été raccordé
selon les règles de l'art par un installateur agréé conformément aux prescriptions d'installation.
Pelgrim s'engage à remplacer gratuitement et ce pendant 5 années à dater de l'achat les
pièces.
Pendant l'année suivant la date de l'achat il ne sera pas porté en compte de frais de
déplacement ni de main-d'oeuvre.
Tombent sous la garantie tous les vices et dysfonctionnements résultant de fautes de
construction ou de pièces défectueuses.
Les fautes d'installation et d'utilisation ne sont pas couvertes par la présente garantie.
Nom et adresse de l'installateur:
Date d'achat:
Pelgrim gibt 5 Jahr Garantie auf dieses Gerät, falls es fachkundig durch einen anerkannten
Installateur und in Übereinstimmung mit den Installationsvorschriften angeschlossen wurde.
Pelgrim verpflichtet sich, 5 Jahr lang nach Ankaufdatum kostenlos Ersatzteile auszuwechseln.
1 Jahr lang nach Ankaufdatum werden keine Fahrtkosten und kein Arbeitslohn berechnet.
Unter die Garantie fallen alle Reparaturen, infolge von Konstruktionsfehlern oder fehlerhaften
Ersatzteilen.
Beim Service müssen Bezahlungsbeweis und Garantiezertifikat vorgezeigt werden.
Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch-/Installation entstanden sind,gehören nicht zur
Garantie.
Name und Adresse Installateur:
Ankaufdatum:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pelgrim MAG 525

  • Seite 1 CERTIFICAT DE GARANTIE GARANTIEZERTIFIKAT Pelgrim confère 5 années de garantie sur l'appareil à condition que celui-ci ait été raccordé selon les règles de l'art par un installateur agréé conformément aux prescriptions d'installation. Pelgrim s'engage à remplacer gratuitement et ce pendant 5 années à dater de l'achat les pièces.
  • Seite 2 Handleiding Manual MAG525 Notice d’utilisation Anleitung Watt defrost defrost min. 0,1kg...
  • Seite 3 Telefoon afdeling service en onderdelen: Numéro de téléphone du service après-vente et Home Products Service Nederland des pièces détachées: Service Tel.: (0544) 39 39 39 Pelgrim S.A. Belgique Fax: (0800) 022 26 36 Zone Industrielle, Keerstraat 1 B-9420 Erpe-Mere Verkoop onderdelen Tél.:...
  • Seite 4 auto time Watt defrost defrost auto auto cook min. min. 0,1kg 0,1kg auto cook defrost defrost auto roast stop stop time 10 min. 1 min. 10 sec. 10 min. 1 min. 10 sec. quick start 10 min. 1 min. 10 sec. quick start stop quick start...
  • Seite 5 Toestelbeschrijving Toebehoren Introductie Inhoud Bedieningspaneel Als u deze gebruiksaanwijzing doorleest, bent Veiligheid ......2 vermogensinstelknop u snel op de hoogte van alle mogelijkheden Waarop u moet letten .
  • Seite 6: Waar U Op Moet Letten

    Waar u op moet letten Vóór het eerste gebruik Niet alle materialen mogen in de magnetron. verband met toename van de druk tijdens In onderstaande tabel wordt aangegeven het opwarmen. Maak het toestel spanningsloos voordat Open de deur en verwijder het welke materialen u wel en niet mag met reparatie of schoonmaken wordt verpakkingsmateriaal.
  • Seite 7: Houd Uw Toestel Mooi

    Bediening Houd uw toestel mooi Storingen Koken Controleer het gerecht tijdens de Neem de stekker uit de contactdoos of draai Als de kookresultaten niet naar wens zijn, er Afhankelijk van het soort gerecht kiest u een bereidingstijd. Druk op de ontgrendelingsknop de schakelaar in de meterkast op nul voordat vonken overspringen in de magnetron, de hoger of lager vermogen (zie hiervoor de...
  • Seite 8: Installatievoorschrift

    Installatievoorschrift Technische gegevens Algemeen Zorg voor voldoende ventilatie rondom de Voeding 230 V 50 Hz De elektrische aansluiting moet voldoen aan magnetron. Houd aan de achterzijde en Aansluitwaarde 1200 W de nationale en lokale voorschriften. Voor zijkanten minimaal 10 cm ruimte vrij. Frequentie microgolven 2450 MHz Nederland is dit onder andere NEN 1010.
  • Seite 9: Appliance Description

    Appliance description Accessories Introduction Table of contents Control panel Reading through these instructions for use Safety ......10 power knob will rapidly inform you of all of the possibilities Things to watch for .
  • Seite 10: Before You Begin

    Things to watch for Before you begin Certain materials may not be placed in the Never heat for longer than necessary. Food microwave oven. The list below shows continues to cook after heating has Disconnect the appliance before starting Open the door and remove the packaging which materials may or may not be used.
  • Seite 11 Operation Looking after your appliance Troubleshooting Cooking Check the food during the cooking time. Press Take the plug out of the socket or set the When the cooking results are not as you Depending on the type of dish, select a higher the release knob to open the door.
  • Seite 12: Installation Instructions

    Technical specifications Installation instructions Power 230 V 50 Hz General Make sure that there is sufficient ventilation Connecting value 1200 W National regulations must always be around the microwave oven. At the rear and Microwave frequency 2450 MHz observed. sides keep at least 10 cm free. Microwave output (IEC 705) 800 W Power settings...
  • Seite 13: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Accessoires Préface Table des matières Tableau de commande Ce manuel est un aperçu des possibilités Sécurité ......18 sélecteur de puissance offertes par cet appareil.
  • Seite 14: Précautions À Prendre

    Précautions à prendre Si quelque chose prend feu dans le four, Certains matériaux ne conviennent pas Ne réchauffez jamais plus longtemps qu'il maintenez la porte fermée, mettez le four à pour l'utilisation en four à micro-ondes. Le n'est nécessaire, tenez compte de la Avant de rérarer ou de nettoyer l’appareil, micro-ondes hors tension et ôtez la fiche tableau ci-dessous indique quels matériaux...
  • Seite 15: Anomalies De Fonctionnement

    Utilisation Entretien Anomalies de fonctionnement Cuisson Contrôlez le plat pendant la préparation. Enlevez la fiche de la prise murale ou En cas des problèmes, avant de faire appel à En fonction du type de plat, vous pouvez opter Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour actionnez le disjoncteur de l'armoire des un dépanneur, effectuez vous-même les pour une puissance plus ou moins élevée (voir...
  • Seite 16: Fiche Technique

    Installation Fiche technique Généralités Veillez à une aération suffisante autour du Alimentation 230 V 50 Hz Il convient toujours d'observer les four à micro-ondes. Observez un espace de Puissance de raccordement 1200 W prescriptions locales. 10 cm à l'arrière et sur les côtés. Fréquence micro-ondes 2450 MHz Puissance de sortie micro-ondes (IEC 705)
  • Seite 17: Inhaltsverzeichnis

    Gerätebeschreibung Zubehör Einleitung Inhalt Bedienpaneel Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Sicherheit ......26 Leistungswähler Bedienungsanleitung, die Sie schnell über alle Worauf Sie achten müssen .
  • Seite 18: Worauf Sie Achten Müssen

    Worauf Sie achten müssen Wenn etwas im Gerät entflammt, die Ofentür Nicht alle Materialien können in den Mikro- entweichen und ein Überdruck enstehen kann verschlossen lassen, das Gerät abschalten und wellenherd gestellt werden. Aus nachstehender (öffnen). Bei Reparaturen oder Reinigungen muß das den Stecker aus der Steckdose ziehenn.
  • Seite 19: Bedienung

    Bedienung So pflegen Sie Ihr Gerät Störungen Garen Kontrollieren Sie das Gericht während der Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Wenn der Ofen nicht startet, die Speisen nicht Je nach Art des Gerichts müssen Sie eine Zubereitungszeit. Drücken Sie zum Öffnen der oder schalten Sie den Schalter im gar werden usw.;...
  • Seite 20: Technische Daten

    Einbauanweisungen Technische Daten Allgemeines Sorgen Sie für ausreichende Lüftung rund Netzanschluß 230 V 50 Hz Die landesweit und regional geltenden um das Mikrowellengerät. Das Gerät muß Nennleistung 1200 W Vorschriften für elektrische Anschlüsse sind an der Rückwand und an den Seiten Mikrowellenfrequenz 2450 MHz einzuhalten.
  • Seite 21 Pelgrim is obliged for the period of 5 year from purchase date to replace parts free of charge. For the period of 1 year from purchase date no charges will be made for housecalls or labour.

Inhaltsverzeichnis