Seite 1
Doortello Home GSM TD10PLG Profi lo digitales Namenverzeichnis für Do- Digital push-button module series Profi lo for Doortello Home GSM ortello Home GSM Profi lo series aluminum push-button panel with 14 steel but- Aluminium Tastatur der Serie Profi lo mit 14 Edelstahltasten tons and LCD display.
2 INSTALLATION 2 INSTALLATION Abschluß des Trägerrahmens mit den zwei mitgelieferten Schrauben. PL10G Fixing of module frames to the upper side by the 2 small screws included in the back boxes. TD10PLG Das UP Gehäuse in einer Höhe von ca, 1,65m vom Boden ein- setzen.
Seite 3
ANSCHLÜSSE CONNECTIONS Stereo Jack für die Programmierung Flachbandkabel zur Verbindung zum über PC Doortello Home GSM Sprechmodul (PL10G ÷ PL124G). Jack stereo for programming the unit through a Personal Computer. Flat cable for the connection to the Door- tello HomeGSM audio module (PL10G ÷PL124G).
Seite 4
2.2 Anschlusspläne 2.2 CONNECTING DIAGRAMS The two following diagrams allow to make an intercom call by Die folgenden Anschlusspläne ermöglichen einen Anruf über selecting the user name in the electronic directory or dialling, elektronisches Namenverzeichnis oder direkte Eingabe der on the keypad of the module TD10PLG, the group number of Klingeltasteadresse entsprechend der KP Programmierung (Kennziffern zwischen 4 und 53;...
PROGRAMMIERUNG PROGRAMMING MODE Eine korrekte Programmierung ist wesentlich für die korrekte Programming is essential for the proper operation of the system, so the function is accessible by entering an administrator password. Funktion des Gerätes. Diese sollte nur von geschultem Personal durchgeführt werden ist darum nur über die Eingabe eines Ad- By default the keypad is supplied with the administrator password “0039”, it is strongly recommended to replace it with a custom-...
Seite 6
administrator password to 0039. - "Werkdaten" auswählen und Taste betätigen; auf dem Di- splay erscheint NEIN und JA; Contacts - NEIN auswählen um die Eingabe zu unterbrechen oder JA In the directory you can store the contacts of all users present in betätigen um alle Passwörter zu loschen und das Adminpasswort the installation (maximum 250).
Seite 7
- NEIN auswählen um die Eintrage ohne Änderung gelöscht lassen Load the user-names on the PC using the Farfi sa software ap- oder JA auswählen um alle Einträge wieder herzustellen. plication (to be found on www.rocom-gmbh.de). Programmierung über PC Turn OFF the push-button panel...
Seite 8
Alle Einträge mit Hilfe des speziellen Programmes (zu fi nden fi gure below (you can get it also from Rocom GmbH). unter www.rocom-gmbh.de) auf den PC eingeben. Turn on the push-button panel on.
Seite 9
dress (default is 3 seconds). Taste betätigen. Delete the existing value by pressing - Relais 1 Enter the new value between 0 and 60 (seconds) and press - "Relais 1" auswählen und Taste betätigen; es erscheint der aktuelle Wert (ab Werk 3 Sekunden) - Relay 2 - Wert mit Taste löschen;...
Seite 10
select “Misc.” and press the display shows: for PWD, - Töne ausschalten. Schaltet die Eingabetöne der Tastatur ein Extended PWD and Disable tone; und aus. - select the desired function with keys and press - JA die Töne werden ausgeschaltet. choose YES or NO with and press to confi...
4 BEDIENUNG 4 OPERATION Check that all connections are correct. Connect the power supply Alle Verbindungen prüfen und dann die Anlage einschalten; auf dem Display erscheint für 5 Sekunden der Text"TD10PLG Release unit to the mains; the push-button panel automatically checks the .."...
Seite 12
Ihr Händler: Energie- und Kommunikationssysteme GmbH Lessing Str. 20, 63110 Rodgau, Deutschland Tel. +49- (0) 6106 - 6600-0 Fax +49-(0) 6106 - 6600-66 E-Mail: info@rocom-gmbh.de http://www.rocom-gmbh.de English Deutsch - 12 -...