Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dräger Pac 5500 Gebrauchsanweisung Seite 32

Co, h2s, o2
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Pac 5500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
CO e H
S têm um aquecimento de 15 minutos depois da primeira activação
2
do dispositivo. Para todas as activações seguintes estes sensores estarão
imediatamente operacionais após a sequência de activação.
5.2 Antes de entrar num local de trabalho
A abertura de entrada do gás está equipada com um filtro de pó e com um
filtro de água. O filtro protege o sensor contra pó e água. Não destruir o fil-
tro. Substituir imediatamente um filtro destruído ou entupido.
Certifique-se de que a entrada do gás não se encontra tapada e que o dis-
positivo também se encontra próximo da sua área de ventilação. Caso con-
trário o dispositivo não funcionará correctamente.
Se o ícone de aviso [!] estiver aceso depois de ligar o dispositivo é reco-
mendável que realize um bump test.
– Utilize o clipe para prender o dispositivo ao vestuário antes de trabalhar em
ou próximo de potenciais perigos de gás.
– O valor medido real é normalmente indicado no visor depois de ligar o dis-
positivo.
5.3 Realização de um "bump test" com gás
Risco para a saúde! O teste de gás não deve ser inalado.
Leia atentamente os avisos contidos nas páginas de segurança mais rele-
vantes.
– Prepare uma botija de gás de teste Dräger com um regulador de caudal de
0,5 l/min e uma concentração de gás superior ao limite de alarme a ser tes-
tado.
– Insira o Dräger Pac 3500/5500 e ligue a botija de gás ao bocal de entrada
(o mais traseiro) no adaptador de calibração ou à Estação de Bump Test
Dräger.
– Para entrar no modo de bump test prima a tecla [+] 3 vezes num espaço de
3 segundos. O dispositivo emite dois sinais sonoros rápidos. O visor pisca
lentamente e aparece o ícone [!].
– Abra a válvula do regulador para deixar o gás de teste fluir para o sensor.
– Se a concentração de gás exceder os limites de alarme A1 ou A2, ocorrerá
o alarme correspondente.
– Para concluir o bump test, prima a tecla [OK], o ícone [!] é retirado do visor
e o dispositivo volta ao modo de medição.
32
AVISO
AVISO
AVISO
CUIDADO
– Se durante o bump test não ocorrer qualquer alarme dentro de 1 minuto, é
activado o modo de alarme do dispositivo para indicar uma falha. O ícone
de erro [X] e o ícone de aviso [!] estão intermitentes; após a confirmação é
indicado o código de erro 240. "– – –" é indicado em vez do valor medido e
os ícones [X] e [!] estão acesos. Neste caso o bump test pode ser repetido
ou o dispositivo pode ser calibrado.
– O resultado do bump test (aprovado ou reprovado) será guardado no regis-
to de ocorrências (consulte a secção 5.6).
– O bump test pode igualmente ser finalizado automaticamente pelo instru-
mento pressionando o botão "OK". Esta função poderá ser activada utilizan-
do o software de computador Pac Vision ou CC Vision (consulte a
secção 5.7).
– Se o modo Bump Test for aplicado erradamente quando o ícone [!] está
aceso, prima [+] para cancelar o modo de bump test e comute para o ecrã
de medição.
5.4 Durante o funcionamento
– Se o intervalo de medição permitido for excedido ou ocorrer um desvio ne-
gativo, os seguintes elementos aparecem no visor: "
demasiado elevada) ou "
" (desvio negativo).
– Os alarmes são indicados conforme descrito na secção 6.
– O funcionamento contínuo do dispositivo é indicado através do sinal de vi-
da, que é um sinal sonoro a cada 60 segundos, se configurado (consulte a
secção 4).
5.5 Desligar o dispositivo
– Mantenha ambas as teclas pressionadas aproximadamente durante 2 se-
gundos até o algarismo "3" aparecer no monitor. Mantenha as teclas pres-
sionadas até a contagem decrescente estar concluída. Ao desligar, a
buzina de alarme confirma a operação.
5.6 Registo de ocorrências
– O Dräger Pac 3500/5500 está equipado com um registo de ocorrências. O
registo de ocorrências armazena 60 ocorrências. Se ocorrer a ocorrência
N.º 61 o registo substitui a ocorrência armazenada mais antiga.
– Para descarregar os dados armazenados ligue o Dräger Pac 3500/5500 a
um computador através da base de ligação ou do sistema E-Cal. Os dados
armazenados podem ser descarregados com o software Pac Vision ou
CC Vision instalado.
5.7 Calibração e configuração
– Para a calibração de zero total ou a calibração de fundo de escala, ligue o
dispositivo a um computador através de uma base de ligação ou do sistema
E-Cal. A calibração e configuração podem ser efectuadas com o software
" (concentração

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pac 3500

Inhaltsverzeichnis