Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

INSULIN MANAGEMENT SYSTEM
Podder
– Handbuch
TAGE*
INSULIN-
VORRAT
*Bis zu 72 Stunden Insulinabgabe

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Omnipod DET450

  • Seite 1 INSULIN MANAGEMENT SYSTEM Podder – Handbuch ™ TAGE* INSULIN- VORRAT *Bis zu 72 Stunden Insulinabgabe...
  • Seite 2: Kundendienst

    – 7 Tage, 24 Stunden Kundendienst E-Mail-Adresse: Omnipod-DE@insulet.com Website: www.myomnipod.com Adresse: Insulet Corporation, 600 Technology Park Drive, Ste 200, Billerica, MA, 01821, USA PDM-Modell: DET450 Seriennummer: _________________________________________________ Omnipod®-Insulin-Managementsystem, Datum der Inbetriebnahme: ______ Medizinischer Betreuer Pflegepersonal/Trainer Name Name Adresse Adresse Telefon...
  • Seite 3 © 2012-2017 Insulet Corporation. Omnipod und das Omnipod-Logo sind Warenzeichen oder registrierte Warenzeichen von Insulet Corporation in den USA oder verschiedenen anderen Rechtsprechungen. Alle Rechte vorbehalten. Patentinformationen finden Sie auf www.insulet.com/patents. FreeStyle und zugehörige Warenzeichen sind Marken von Abbott Diabetes Care Inc.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    1 Ihr Omnipod®-Insulin-Managementsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis Personalisieren des PDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 7 Basal- und BZ-Einstellungen .
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis 6 Ändern der Basalinsulinabgabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Verwenden von temporären Basalraten .
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis Bolus-Erinnerungshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1 Programm-Erinnerungshinweise .
  • Seite 8 Inhaltsverzeichnis 10 Pflege des PDM und des Pod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127 Pod und Insulin –...
  • Seite 9 Symbole auf dem Aufkleber des Omnipod®-Systems . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Seite 10: Einleitung

    Vorsicht: Dieses Benutzerhandbuch hat nur für das PDM-Modell DET450 Gültigkeit. Wenn Sie herausfinden möchten, welche Version des PDM Sie haben, drehen Sie den PDM um. Auf der Rückseite des PDM muss „DET450“ stehen. Wenn Sie diese Modellnummer sehen, nutzen Sie das richtige Benutzerhandbuch.
  • Seite 11: Indikationen Und Gegenanzeigen

    Vorsicht: Dieses Gerät darf nur nach Verordnung verwendet werden. Indikation Das Omnipod®-Insulin-Managementsystem wird für die subkutane (unter der Haut) Insulinabgabe zu festgelegten und variablen Raten bei der Behandlung von Diabetes mellitus bei Menschen, die Insulin benötigen, sowie für die Messung des Blutzuckers in frischem, kapillarem Vollblut (in vitro) verwendet.
  • Seite 12: Allgemeine Warnungen Und Vorsichtshinweise

    Verwendung im Pod bewertet: NovoRapid®, Humalog® oder Apidra®. NovoRapid®, Humalog und Apidra können für bis zu 72 Stunden (3 Tage) im Omnipod®-System verwendet werden. Bevor Sie ein anderes Insulin im Omnipod®-System verwenden, prüfen Sie anhand der Insulin- Medikamentenauszeichnung, ob es in einer Pumpe verwendet werden kann.
  • Seite 13: Sichere Anwendung

    Betreuer, wie Sie vorgehen sollen, wenn Sie den Pod für diese Zwecke entfernen. Das Omnipod®-System darf NICHT unter niedrigem atmosphärischen Druck (unter 696 hPA) verwendet werden. Solch ein niedriger atmosphärischer Druck kann in großen Höhen wie beim Bergsteigen oder bei einem Aufenthalt in einer Höhe über 3.000 Meter (10.000 Fuß) auftreten.
  • Seite 14: Sicherheitsfunktionen

    Im Omnipod®-Insulin-Managementsystem sind folgende Sicherheitsfunktionen integriert: Automatisches Füllen, Sicherheitsprüfungen und Einführen Jedes Mal, wenn Sie einen neuen Pod aktivieren, befüllt das Omnipod®-System ihn automatisch und führt eine Reihe von Sicherheitsprüfungen durch. Danach wird die Kanüle eingeführt und befüllt. Diese Sicherheitsprüfungen dauern nur wenige Sekunden.
  • Seite 15 Einleitung Das Omnipod® -System führt außerdem beim Einschalten des PDM eine Reihe von Sicherheitsprüfungen am PDM durch. Falls Probleme am PDM oder am Pod erkannt werden – oder falls die Kommunikation zwischen den Geräten nicht funktioniert – werden Signaltöne und Meldungen auf dem Bildschirm ausgegeben.
  • Seite 16: Ihr Omnipod®-Insulin-Managementsystem

    Bolusabgaben, die Kohlenhydrate und Alarme. Im Abschnitt Erste Schritte dieses Handbuchs werden die grundlegenden Funktionen und die Einrichtung des Omnipod®-Systems erläutert. Im Abschnitt Benutzerhandbuch finden Sie schrittweise Anweisungen zur Verwendung des Systems. Im Abschnitt Referenzen wird das System detailliert beschrieben.
  • Seite 17: Der Pod Und Der Pdm

    Gedrückthalten einer Taste, bis die entsprechende Funktion abgeschlossen ist. Der Pod und der PDM Das Omnipod®-System besteht aus zwei Teilen: Dem Pod, der den Körper mit Insulin versorgt, und dem Personal Diabetes Manager (PDM), mit dem Sie den Pod steuern.
  • Seite 18 Ihr Omnipod®-Insulin-Managementsystem 1 Der PDM: Der PDM ist ein Handgerät mit folgenden Funktionen: • Er programmiert den Pod kabellos mit Ihren persönlichen Anweisungen für die Insulinabgabe. • Er überwacht den Betrieb des Pod kabellos. • Er enthält ein integriertes Blutzucker-Messgerät.
  • Seite 19: Navigation Auf Dem Bildschirm

    1 Ihr Omnipod®-Insulin-Managementsystem Navigation auf dem Bildschirm Der PDM kommuniziert über auf dem Bildschirm angezeigte Bilder mit Ihnen. Sie kommunizieren mit dem PDM, indem Sie auf Tasten oder Auswahltasten drücken. Die Menü/Ein-/Aus-Taste Drücken Sie auf die Menü/Ein/Aus-Taste, und halten Sie sie gedrückt, um den PDM ein- oder auszuschalten.
  • Seite 20: Die „Info"-Taste

    Ihr Omnipod®-Insulin-Managementsystem 1 • Drücken Sie auf die rechte Auswahltaste direkt unter der Auswahltastenbezeichnung „Wählen“, um den hervorgehobenen Menüpunkt „Bolus“ auszuwählen. Der Bildschirm Bolus wird angezeigt. • Drücken Sie auf die linke Auswahltaste unter dem Wort „Status“, um den Status-Bildschirm zu öffnen.
  • Seite 21: Schnellnavigation

    1 Ihr Omnipod®-Insulin-Managementsystem Schnellnavigation Im Benutzerhandbuch weist das Symbol „>“ auf die Navigation von einem Bildschirm zu einem anderen hin. Folgende Notation: Menü > Einstellungen > Vorgabewerte > KH-Vorgabewerte hat z. B. folgende Bedeutung: 1. Schalten Sie den PDM ein, und bestätigen Sie bei Bedarf Ihre ID.
  • Seite 22: Eingeben Von Text

    Ihr Omnipod®-Insulin-Managementsystem 1 Eingeben von Text Während der Einrichtung müssen Sie auf dem ID-Bildschirm des PDM einen Benutzernamen und optional einen Namen für das erste Basalratenprofil eingeben. Später können Sie weitere Namen für andere Einstellungen hinzufügen oder vorhandene Namen bearbeiten.
  • Seite 23: Die Kopfleiste

    1 Ihr Omnipod®-Insulin-Managementsystem Die Kopfleiste In der Kopfleiste eines Bildschirms stehen nützliche Informationen, die an keiner anderen Stelle zu finden sind. Diese Informationen variieren je nach Zweck des Bildschirms. Anzeige für den Batterieladezustand des PDM Die Batterien im PDM sollten etwa drei Wochen lang halten. In der Kopfleiste des Status-Bildschirms wird die verbleibende Batterieladung wie folgt angezeigt: Vollständig...
  • Seite 24: Übergeordnete Bildschirme Des Pdm

    Ihr Omnipod®-Insulin-Managementsystem 1 Übergeordnete Bildschirme des PDM In diesem Abschnitt werden die übergeordneten Bildschirme des PDM vorgestellt: Auf dem ID-Bildschirm werden Sie als Eigentümer des PDM identifiziert. • Die Bildschirme Menü und Weitere Aktivitäten sind Hauptmenüs. • Sie stellen den Einstiegspunkt in die PDM-Funktionen dar.
  • Seite 25: Bildschirm „Menü" Und Bildschirm „Weitere Aktivitäten

    Bildschirm „Menü“ und Bildschirm „Weitere Aktivitäten“ Mithilfe der Menüpunkte auf dem Bildschirm Menü und im Untermenü Weitere Aktivitäten greifen Sie auf die Funktionen des Omnipod®-Systems zu. Der Bildschirm Menü kann von den meisten Bildschirmen aus geöffnet werden. Drücken Sie dazu auf die Menü/Ein/Aus-Taste. Wählen Sie auf dem Bildschirm Menü...
  • Seite 26: Status-Bildschirm

    Ihr Omnipod®-Insulin-Managementsystem 1 Menüpunkt Funktion Siehe BZ-Messwert Hier geben Sie einen BZ-Wert ein, der mit Seite 52 hinzufügen einem separaten BZ-Messgerät erfasst wurde. BZ-Marker setzen/ Hier markieren Sie einen BZ-Wert für Seite 53 bearbeiten spätere Referenzen. Status-Bildschirm Der Status-Bildschirm ist sehr wichtig. Wenn Sie durch den Status-Bildschirm navigieren, fragt der PDM den aktuellen Status des Pod ab.
  • Seite 27 1 Ihr Omnipod®-Insulin-Managementsystem Auf dem Status-Bildschirm wird Folgendes angezeigt: Die Kopfleiste (siehe „Die Kopfleiste” auf Seite 8). Der zuletzt erfasste BZ-Wert sowie Uhrzeit und Datum der Aufzeichnung. Der zuletzt erfasste Bolus sowie Uhrzeit und Datum zum Start der Bolusabgabe. Das aktive Insulin oder AI (noch im Körper aktives Insulin aus Bolusabgaben),...
  • Seite 28: Bildschirm „Ai

    Ihr Omnipod®-Insulin-Managementsystem 1 Bildschirm „AI“ Details zu Ihrem aktiven Insulin (AI) erhalten Sie, wenn Sie zum Status-Bildschirm navigieren und auf die Info- Taste drücken. Auf dem Bildschirm AI wird angezeigt, welcher Anteil des gesamten AI aus dem AI einer Mahlzeit und welcher aus dem Korrektur-AI stammt.
  • Seite 29 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
  • Seite 30: Ersteinrichtung Des Pdm

    KAPITEL 2 Ersteinrichtung des PDM Vorbereitung der Schulung Wenn Sie das Omnipod®-System zum ersten Mal verwenden, müssen Sie den Anweisungen eines Trainers für das Omnipod®-System folgen, um den Personal Device Manager (PDM) und den ersten Pod einzurichten. Die ersten Schritte für die Nutzung des Omnipod®-Systems finden Sie in diesem Benutzerhandbuch.
  • Seite 31: Einrichtung Des Pdm

    Einrichtung des PDM Der PDM ist zwar sehr einfach einzurichten, doch wenn Sie ihn zum ersten Mal verwenden, müssen Sie dabei von einem Trainer für das Omnipod® -System unterstützt werden. Sie können diese Einstellungen zu einem späteren Zeitpunkt bei Bedarf anpassen.
  • Seite 32: Personalisieren Des Pdm

    4. Wählen Sie mithilfe der Auf/Ab-Taste das bevorzugte Datumsformat aus. Drücken Sie auf Weiter. Basal- und BZ-Einstellungen Maximale Basalrate Das Omnipod®-System kann kein Insulin zu einer Basalrate abgeben, die Ihre maximale Basalrate übersteigt. Sie können Ihre maximale Basalrate später anpassen, falls sich die Anforderungen ändern.
  • Seite 33 2 Ersteinrichtung des PDM 1. Drücken Sie auf die Auf/Ab-Taste, um eine maximale Basalrate auszuwählen. 2. Drücken Sie auf Weiter. Definieren eines Basalratenprofils Ihr Basalratenprofil definiert den täglichen Zeitplan für die kontinuierliche Insulinabgabe. Das erste Basalratenprofil hat den Namen „basal 1“ und deckt einen vollständigen Zeitraum von 24 Stunden von Mitternacht bis Mitternacht ab.
  • Seite 34 Ersteinrichtung des PDM 2 Hinweis: Nach Abschluss dieser Einstellungen können Sie das Basalratenprofil umbenennen oder weitere Basalratenprofile erstellen (siehe „Basalratenprofile” auf Seite 76). Konfiguration der temporären Basalrate Erläuterungen zu temporären Basalraten finden Sie unter „Temporäre Basalraten” auf Seite 158. 1. Wählen Sie eine Konfiguration für die temporären Basalraten aus: Wenn Ihre temporären Basalraten als Prozentwert des aktuell aktiven Basalratenprofils definiert werden sollen.
  • Seite 35: Einstellungen Für Den Bolusrechner

    2 Ersteinrichtung des PDM Vorsicht: Besprechen Sie sich mit Ihrem medizinischen Betreuer, bevor Sie diese Einstellungen anpassen. Einstellungen für den Bolusrechner Der Bolusrechner schlägt Boli vor, die auf dem aktuellen Blutzuckerwert und allen Mahlzeiten beruhen, die Sie in Kürze zu sich nehmen (eine detaillierte Erläuterung finden Sie unter „Der Bolusrechner”...
  • Seite 36 Ersteinrichtung des PDM 2 5. Überprüfen Sie die Grafik Ihres Profils für den Ziel-BZ und den Wert „Korrigieren über“. Wenn das Profil in Form einer Liste angezeigt werden soll, drücken Sie auf Liste. Wenn Sie zur Grafik zurückkehren möchten, drücken Sie auf Grafik. 6.
  • Seite 37: Hinzufügen Von Zeitsegmenten

    2 Ersteinrichtung des PDM Hinzufügen von Zeitsegmenten 1. Wählen Sie [Neues hinzufügen], und drücken Sie auf Neu. Hinweis: Sie können ein vorhandenes Segment bearbeiten, indem Sie mithilfe der Auf/Ab-Taste ein Segment auswählen, das Sie ändern möchten, und auf Ändern drücken. 2. Geben Sie eine Startzeit für das Segment ein, und drücken Sie auf Weiter.
  • Seite 38: Weitere Boluseinstellungen

    Ersteinrichtung des PDM 2 Gegenläufige Korrektur Es kann vorkommen, dass Sie in Kürze essen möchten und Ihr Blutzuckerwert unter dem Ziel-BZ-Wert liegt. Wenn die gegenläufige Korrektur aktiviert ist, senkt der Bolusrechner den vorgeschlagenen Mahlzeitbolus, um dem niedrigen Blutzuckerwert entgegenzuwirken. 1. Wählen Sie eine Einstellung für die Funktion „Gegenläufige Korrektur“ aus: •...
  • Seite 39: Pod-Einstellungen

    2 Ersteinrichtung des PDM Einstellung für verzögerten Bolus Die Verzögerung eines Bolus bedeutet, dass ein Mahlzeitbolus über eine längere Zeitdauer abgegeben werden kann. Eine Erläuterung zu verzögerten Boli finden Sie unter Seite 163. 1. Wählen Sie eine Konfiguration für den verzögerten Bolus aus: Wenn Sie die Menge des sofortigen Bolusanteils als Prozentwert des Gesamtbolus angeben möchten.
  • Seite 40: Benutzerhandbuch

    Anweisungen eines Trainers für das Omnipod®-System folgen, um den ersten Pod einzurichten und anzubringen. Verwenden und bringen Sie den Pod erst NACH einer Schulung durch einen Trainer für das Omnipod®- System an. Wenn Sie das System aufgrund einer unangemessenen Schulung oder nicht ordnungsgemäßen Einrichtung verwenden, können Risiken für...
  • Seite 41: Vorbereitung

    3 Austausch des Pod Vorbereitung 1. Stellen Sie das nötige Zubehör zusammen: • Eine Ampulle mit schnell wirksamem U-100-Insulin, das für die Verwendung im Omnipod®-System zugelassen ist • Einen ungeöffneten Pod • Alkohol-Vorbereitungstupfer • Ihren PDM 2. Waschen Sie Ihre Hände, bevor Sie beginnen, und halten Sie sie während des Austauschs des Pod sauber.
  • Seite 42: Vorbereiten Des Pdm Und Deaktivieren Des Alten Pod

    Austausch des Pod 3 Bringen Sie den Pod NICHT ohne vorherige Anwendung aseptischer Techniken an, um die Gefahr einer Infektion der Einstichstelle zu vermeiden. Dazu müssen Sie folgende Maßnahmen ergreifen: • Waschen Sie Ihre Hände. • Reinigen Sie die Insulinampulle mit einem Alkohol- Vorbereitungstupfer.
  • Seite 43 3 Austausch des Pod 4. Wenn die Deaktivierung abgeschlossen ist, entfernen Sie den deaktivierten Pod. a. Ziehen Sie die Kanten des Klebepflaster vorsichtig von Ihrer Haut ab, und entfernen Sie den gesamten Pod. Tip: Entfernen Sie den Pod langsam, damit keine Hautreizungen entstehen. b.
  • Seite 44: Befüllen Der Spritze Mit Insulin

    Austausch des Pod 3 Befüllen der Spritze mit Insulin Im nächsten Schritt befüllen Sie die mit dem Pod gelieferte Spritze (die „Füllspritze“) mit Insulin: 1. Reinigen Sie die Oberseite der Insulinampulle mit einem Alkohol-Vorbereitungstupfer. 2. Drehen Sie die Füllnadel fest auf die Füllspritze. Auseinanderziehen 3.
  • Seite 45: Füllen Und Aktivieren Eines Pod

    Einfüllöffnung eingeführt werden. Verwenden Sie nur die Füllspritze und die Nadel, die im Lieferumfang des Pod enthalten sind. Die Füllspritze ist eine Einmalspritze und darf nur für das Omnipod®-System verwendet werden. So befüllen Sie den Pod mit Insulin 1.
  • Seite 46 8. Drücken Sie auf Weiter. Auf dem angezeigten Bildschirm wird Ihnen mitgeteilt, dass der Pod befüllt wird. 9. Das Omnipod®-System führt eine Reihe von Sicherheitsprüfungen durch und befüllt den Pod automatisch. Wenn die Signaltöne zu hören sind, ist der Pod vollständig aktiviert.
  • Seite 47: Auswählen Der Stelle, An Der Pod Angebracht Werden Soll

    3 Austausch des Pod reduziert. Sobald der Pod aktiviert ist, kann er nur von dem PDM Befehle empfangen, über den die Aktivierung durchgeführt wurde. Hinweis: Nach der Befüllung des Pod mit Insulin können Sie den Pod sofort anbringen. Zur Erinnerung gibt der Pod alle 5 Minuten einen Signalton aus. Wenn Sie den Pod nicht innerhalb von 60 Minuten anbringen, müssen Sie ihn deaktivieren und entsorgen.
  • Seite 48: Vorbereiten Der Infusionsstelle

    Austausch des Pod 3 Vorbereiten der Infusionsstelle So vermeiden Sie ein Infektionsrisiko an der Infusionsstelle 1. Waschen Sie sich die Hände mit Seife und Wasser. 2. Waschen Sie die ausgewählte Pod-Stelle mit Seife und Wasser. Hinweis: Antibakterielle Seife kann die Haut – vor allem an der Infusionsstelle –...
  • Seite 49: Anbringen Des Pod

    3 Austausch des Pod Anbringen des Pod Im nächsten Schritt bringen Sie den Pod auf Ihrem Körper an: 1. Entfernen Sie die Kanülenabdeckung aus Kunststoff, die sich auf der Unterseite des Pod befindet. Legen Sie dazu Ihren Daumen auf die Unterseite (flache Kante) der Kunststoffabdeckung des Pod, und drücken die Abdeckung nach oben.
  • Seite 50: Vorschläge Für Die Ausrichtung Des Pod

    Austausch des Pod 3 5. Richten Sie den Pod wie folgt aus: • Horizontal oder diagonal auf Ihrem Bauch, auf der Hüfte oder auf dem Gesäß. • Nach oben und nach unten oder in einem kleinen Winkel auf Ihrem Oberarm oder auf dem Oberschenkel. Vorschläge für die Ausrichtung des Pod Nach oben, nach unten oder im kleinen Winkel...
  • Seite 51: Vorbereiten Der Infusionsstelle

    3 Austausch des Pod Warnung: Wenn Sie den Pod an einer Stelle anbringen, die nicht viel Fettgewebe hat, drücken Sie auf die Haut, um den Pod während des nächsten Schrittes zusammen. Wenn Sie diese Technik in schlanken Bereichen nicht anwenden, kann es zu Verschlüssen kommen.
  • Seite 52: Vermeiden Von Infektionen Der Infusionsstelle

    Austausch des Pod 3 Warnung: Überprüfen Sie die Infusionsstelle nach dem Einführen der Kanüle, und achten Sie darauf, ob die Kanüle richtig eingeführt wurde. Falls die Kanüle nicht korrekt eingeführt wurde, kann dies zu einer Hyperglykämie führen. 4. Wenn ein Problem mit der Kanüle auftritt, drücken Sie auf Nein, und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Pod zu deaktivieren.
  • Seite 53: Weitere Informationen Zur Verwendung Des Pod

    3 Austausch des Pod Warnungen: Überprüfen Sie häufig, ob der Pod und die weiche Kanüle sicher befestigt sind und an der richtigen Stelle sitzen. Eine lose oder entfernte Kanüle kann zu einer Unterbrechung der Insulinabgabe führen. Vergewissern Sie sich, dass die Infusionsstelle nicht feucht ist und nicht nach Insulin riecht. Dies kann ein Hinweis darauf sein, dass sich die Kanüle gelöst hat.
  • Seite 54 Austausch des Pod 3 • Informationen zum Umgang mit Situationen, in denen der PDM nicht mit dem Pod kommunizieren kann, finden Sie unter „Pod-Übertragungsfehler” auf Seite 117. • Eine Erläuterung dazu, wie PDM mit dem Pod kommuniziert, finden Sie unter „Interaktionen von PDM und Pod” auf Seite 151.
  • Seite 55 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
  • Seite 56: Messen Des Blutzuckers

    Kindern auf, da das System kleine Teile umfasst, die bei Verschlucken gefährlich sein können. Verwenden Sie nur FreeStyle- und FreeStyle Lite-Teststreifen und die Free- Style-Kontrolllösung für das Omnipod®-System. Wenn Sie Teststreifen und Kontrolllösungen anderer Marken für das System verwenden, kann dies zu ungenauen Ergebnissen führen.
  • Seite 57: Kontrolllösung

    4 Messen des Blutzuckers Befolgen Sie die Anweisungen Ihres medizinischen Betreuers, um eine ord- nungsgemäße Blutzuckerüberwachung sicherzustellen. Schwere Dehydrierung und übermäßiger Wasserverlust können dazu führen, dass die Blutzuckerwerte falsch gemessen werden. Wenn Sie glauben, dass Sie unter einer schweren Dehydrierung leiden, kontaktieren Sie sofort Ihren medizinischen Betreuer.
  • Seite 58: Verwendung Des Integrierten Bz-Messgeräts

    Wenden Sie sich an eine Apotheke oder an den Kundendienst. Vorsicht: Im Einleger der Teststreifenverpackung finden Sie die vollständigen Informationen (z. B. zu Interferenzen und Leistung) zu den FreeStyle-Teststreifen. Lesen Sie alle diese Anweisungen, bevor Sie das Omnipod®-System und das FreeStyle-Zubehör verwenden.
  • Seite 59: Einlegen Eines Teststreifens In Den Pdm

    Ist dies nicht der Fall, werden ungenaue Messwerte erzielt. Unabhängig davon, ob Sie FreeStyle- oder FreeStyle Lite-Teststreifen für das Omnipod®-System verwenden, ist es wichtig, diesen Code immer einzugeben, selbst wenn für die FreeStyle Lite-Produkte angegeben ist, dass dies nicht erforderlich ist.
  • Seite 60: Messen Des Blutzuckers Oder Kontrolllösung

    Taste. Der Code-Bildschirm wird erneut angezeigt, und Sie können die Nummer ändern. Hinweis: Unabhängig davon, ob Sie FreeStyle- oder FreeStyle Lite-Teststreifen für das Omnipod®- System verwenden, ist es wichtig, diesen Code immer einzugeben, selbst wenn für die FreeStyle Lite-Produkte angegeben ist, dass dies nicht erforderlich ist.
  • Seite 61 Creme oder Lotion. Trocken sie Ihre Hände und die Teststelle sorgfältig ab. Messungen, die an alternativen Stellen durchgeführt werden, sollten nicht für die Berechnung der Insulindosis mit dem Omnipod®-System verwendet werden. So messen Sie Ihren Blutzucker oder führen einen Test mit der Kontrolllösung durch 1.
  • Seite 62 Messen des Blutzuckers 4 5. Berühren Sie den Bluttropfen oder die Kontrolllösung vorsichtig mit dem Probenbereich. Der Teststreifen saugt das Blut auf. Hinweis: Tragen Sie das Blut nur auf einer Seite des Teststreifens auf. 6. Halten Sie den Teststreifen weiterhin solange auf der Probe, bis der Bildschirm Messung angezeigt wird.
  • Seite 63: Ergebnisse Eines Kontrolllösungstests

    4 Messen des Blutzuckers Entfernen und entsorgen Sie den Teststreifen (Informationen zur Entsorgung finden Sie in den Anweisungen zu den Teststreifen). Ein Teststreifen darf nur einmal verwendet werden. Benutzte Teststreifen gelten als biogefährdendes Material. Hinweis: Waschen Sie Ihre Hände nach der Verwendung des Messgeräts, der Stechhilfe oder der Teststreifen sorgfältig mit Wasser und Seife.
  • Seite 64: Blutzuckerwerte

    Messen des Blutzuckers 4 Blutzuckerwerte Wenn Ihre Blutzuckerwerte auf dem PDM angezeigt werden, erscheint zudem eine Meldung auf dem Bildschirm, die besagt, ob Ihre Wert besonders hoch oder niedrig sind (siehe „Hohe Werte ohne Symptome” auf Seite 51). Bestimmung der Bolusabgabe 1.
  • Seite 65 4 Messen des Blutzuckers Niedriger und hoher Blutzuckerwert Warnungen: Blutzuckerwerte, die besonders niedrig oder hoch sind, können auf eine schwerwiegende Erkrankung hinweisen, die sofortige medizinische Betreuung erfordert. Bleibt eine solche Erkrankung unbehandelt, kann dies schnell zu einer diabetischen Ketoazidose (DKA), zum Schock, zum Koma oder zum Tod führen.
  • Seite 66 Messen des Blutzuckers 4 Hohe Werte ohne Symptome Wenn Sie die Meldung „Auf Ketone prüfen!“ erhalten, aber keine Symptome eines hohen Blutzuckers haben, führen Sie die Messung erneut mit einem neuen Teststreifen durch. Wenn die Meldung „Auf Ketone prüfen!“ danach immer noch angezeigt wird, führen Sie einen Test mit der Kontrolllösung durch, um sicherzustellen, dass das System ordnungsgemäß...
  • Seite 67: Verwenden Des Bz-Messgeräts

    4 Messen des Blutzuckers Verwenden des BZ-Messgeräts Für die Blutzuckermessung können Sie auch ein separates Blutzucker-Messgerät verwenden und die Werte für die Bolusabgabe manuell in den PDM eingeben. Außerdem können Sie diesen Blutzuckerwert im BZ-Speicher des PDM sichern. Bolusabgabe Informationen dazu, wie Sie bei Verwendung eines separaten Blutzucker- Messgeräts einen Bolus abgeben, finden Sie unter „Abgabe eines Insulinbolus”...
  • Seite 68: Markieren Der Blutzuckerwerte Auf Dem Pdm

    Messen des Blutzuckers 4 Markieren der Blutzuckerwerte auf dem PDM Sie können Ihrem Blutzuckerwert zur späteren Verwendung einen informativen Marker hinzufügen. So können Sie z. B. den Wert als „Vor dem Essen“ oder „Nach dem Essen“ markieren oder mit einem Hinweis auf die Art einer sportlichen Betätigung versehen.
  • Seite 69 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
  • Seite 70: Abgabe Eines Insulinbolus

    Gründe für eine Bolusabgabe Wenn Sie Ihren Blutzuckerwert senken oder erhöhen möchten oder wenn Sie eine Mahlzeit zu sich nehmen möchten, können Sie einen Insulinbolus abgeben. Mit dem Omnipod®-Insulin-Managementsystem haben Sie folgende Möglichkeiten: • Sie können sich einen Korrektur- oder Mahlzeitbolus vom Bolusrechner des Systems vorschlagen lassen (siehe „Bolusabgabe mit dem Bolusrechner”...
  • Seite 71 5 Abgabe eines Insulinbolus 3. Geben Sie Ihren Blutzuckerwert ein: • Wenn Sie einen mit einem separaten BZ- Messgerät erfassten Wert eingeben möchten, drücken Sie auf die Auf/Ab-Taste, um den Blutzuckerwert einzugeben. Drücken Sie dann auf Ja. • Wenn Sie in den vergangenen 10 Minuten einen Blutzuckerwert gemessen haben, wird er automatisch auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Seite 72: Bolusabgabe

    Abgabe eines Insulinbolus 5 Bolusabgabe Der Bolusrechner berechnet einen Bolusvorschlag und zeigt das Ergebnis an. Es handelt sich um einen Bolus- „Vorschlag“, da Sie ihn entweder bestätigen oder ändern müssen. 1. Überprüfen Sie den Bolusvorschlag. Drücken Sie weiter auf die Auf oder Ab-Taste, um den Bolusvor- schlag bei Bedarf zu erhöhen oder zu verringern.
  • Seite 73: Manuell Berechneter Bolus

    5 Abgabe eines Insulinbolus 4. Wenn die Option „BZ-Erinnerung“ aktiviert ist und Sie eine Erinnerung für eine Blutzuckermessung erhalten möchten, drücken Sie auf Ja. Geben Sie mithilfe der Auf/Ab-Taste die Uhrzeit für den Erinnerungshinweis ein. Drücken Sie auf OK. Im Abschnitt„BZ-Erinnerungen” auf Seite 89 finden Sie Informationen zur Aktivierung und Deaktivierung der BZ-Erinnerung.
  • Seite 74 Abgabe eines Insulinbolus 5 4. Geben Sie die berechnete Bolusmenge ein: • Geben Sie mithilfe der Auf/Ab-Taste die Bolusmenge ein, und drücken Sie auf Eingabe. • Wenn Sie einen oder mehrere Bolus-Vorgabewerte definiert haben, können Sie auch (1) einen Bolus-Vorgabewert auswählen oder (2) [manuell eingeben] auswählen, mithilfe der Auf/Ab-Taste die gewünschte Bolusmenge eingeben, und auf Eingabe drücken.
  • Seite 75: Ändern Des Laufenden Bolus

    5 Abgabe eines Insulinbolus Tipp: Sobald die Bolusabgabe gestartet ist, beendet der Pod die Bolusabgabe unabhängig davon, ob sich der Bolus im Bereich des PDM befindet. Während der Abgabe des verzögerten Bolusanteils können Sie auf dem Status- Bildschirm erkennen, welche Menge des verzögerten Bolus noch abgegeben wird. Während der Abgabe des verzögerten Bolusanteils können Sie den PDM für andere Aufgaben verwenden.
  • Seite 76: Abbrechen Eines Verzögerten Bolus

    Abgabe eines Insulinbolus 5 Abbrechen eines verzögerten Bolus So brechen Sie einen verzögerten Bolus ab 1. Schalten Sie das Gerät bei Bedarf ein, und bestätigen Sie Ihre ID. 2. Wählen Sie Menü > Unterbrechen/Abbrechen. 3. Wählen Sie Verzögerten Bolus abbrechen und dann Wählen. 4.
  • Seite 77: Ersetzen Eines Verzögerten Bolus

    5 Abgabe eines Insulinbolus Ersetzen eines verzögerten Bolus So ersetzen Sie einen verzögerten Bolus durch einen neuen verzögerten Bolus 1. Folgen Sie den Anweisungen unter „Bolusabgabe mit dem Bolusrechner” auf Seite 55 oder „Manuell berechneter Bolus” auf Seite 58, um die Menge des neuen Bolus festzulegen.
  • Seite 78: Ändern Der Basalinsulinabgabe

    KAPITEL 6 Ändern der Basalinsulinabgabe In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie die Basalinsulinabgabe mithilfe von tem- porären Basalraten oder durch Umschalten auf ein anderes Basalratenprofil ändern. Verwenden von temporären Basalraten Mit einer temporären Basalrate können Sie eine vorübergehende Änderung in Ihrer Routine vornehmen.
  • Seite 79 6 Ändern der Basalinsulinabgabe 4. Wenn die temporären Basalraten als Festwert (E/h) konfiguriert sind, fahren Sie mit Schritt 6 fort. Wenn die temporären Basalraten als Prozentwert (%) konfiguriert sind, wählen Sie Erhöhen oder Vermindern aus, je nachdem, ob Sie in Kürze mehr oder weniger Insulin abgeben möchten. 5.
  • Seite 80: Aktivieren Eines Vorgabewertes Für Die Temporäre Basalrate

    Ändern der Basalinsulinabgabe 6 Aktivieren eines Vorgabewertes für die temporäre Basalrate In einem Vorgabewert für die temporäre Basalrate sind die Details einer temporä- ren Basalrate gespeichert, die Sie regelmäßig verwenden. Diese Vorgabewerte können schnell aktiviert werden. Informationen zum Ändern oder Erstellen eines Vorgabewertes für eine temporäre Basalrate finden Sie unter „Vorgabewerte für temporäre Basalrate”...
  • Seite 81: Abbrechen Einer Temporären Basalrate

    6 Ändern der Basalinsulinabgabe Abbrechen einer temporären Basalrate Eine temporäre Basalrate wird nach Ablauf des festgelegten Zeitraums automatisch beendet. So brechen Sie eine laufende temporäre Basalrate ab 1. Wählen Sie auf dem Bildschirm Menü die Option Unterbrechen/Abbrechen aus. 2. Heben Sie Temporäre Basalrate abbrechen hervor, und drücken Sie auf Wählen.
  • Seite 82 Ändern der Basalinsulinabgabe 6 4. Überprüfen Sie die Details des Profils. Wenn Sie das Profil in Form einer Grafik anzeigen möchten, drücken Sie auf Grafik. 5. Drücken Sie auf Aktiv, um das ausgewählte Basalratenprofil zu aktivieren. Auf dem Bildschirm Menü wird der Name des neu aktivierten Basalratenprofils angezeigt.
  • Seite 83: Unterbrechen Und Fortsetzen Der Basalinsulinabgabe

    Sie eine Insulinabgabe unterbrechen müssen, bevor Sie ein aktives Basalratenprofil bearbeiten oder Uhrzeit und Datum neu einstellen. Mit dem Omnipod®-System können Sie alle Insulinabgaben für bis zu zwei Stunden unterbrechen. Grundlegende Informationen zu den Unterschieden zwischen dem Beenden einer Insulinabgabe mit der Funktion zum Unterbrechen oder mit der Funktion für temporäre Basalraten finden Sie unter „Methoden zum temporären Stoppen...
  • Seite 84: Fortsetzen Der Insulinabgabe Nach Ende Der Unterbrechungsphase

    Ändern der Basalinsulinabgabe 6 Fortsetzen der Insulinabgabe vor Ende der Unterbrechungsphase 1. Wählen Sie auf dem Bildschirm Menü die Option Fortsetzung aus. 2. Drücken Sie auf OK, um das für die aktuelle Zeit geplante Basalratenprofil neu zu starten. Fortsetzen der Insulinabgabe nach Ende der Unterbrechungsphase 1.
  • Seite 85 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
  • Seite 86: Anpassen Von Einstellungen

    Einstellungen können geändert werden. Auf den hier abgebildeten Bildschirmen sind die beiden Hauptmenübildschirme zu erstellen, über die Sie auf die Einstellungen des Omnipod®- Systems zugreifen: Das Menü Einstellungen und das Menü Systemeinstellungen. Menü > Einstellungen Menü > Einstellungen >...
  • Seite 87: Benutzername Und Bildschirmfarbe

    7 Anpassen von Einstellungen 4. Wählen Sie das Datum aus, und drücken Sie auf Eingabe. Ändern Sie Jahr, Monat und Tag wie gewünscht, indem Sie zwischen den einzelnen Bildschirmen auf Weiter drücken. Wählen Sie das Datumsformat aus, und drücken Sie auf Wählen. Drücken Sie dann auf OK. 5.
  • Seite 88 Warnung: Wenn der PDM keinen Signalton ausgibt, rufen Sie sofort den Kundendienst an. Wenn ein aktivierter Pod keinen Signalton ausgibt, tauschen Sie den Pod sofort aus. Wenn Sie das Omnipod®-System unter den fehlerhaften Bedingungen weiterhin verwenden, können Risiken für Ihre Gesundheit und Sicherheit entstehen.
  • Seite 89: Sperren Oder Entsperren Der Pdm-Tasten

    7 Anpassen von Einstellungen Sperren oder Entsperren der PDM-Tasten Sie können den PDM sperren und so versehentliche Änderungen des Basalratenprofils oder versehentliche Bolusabgaben verhindern. Wenn der PDM gesperrt ist, können Sie das integrierte BZ-Messgerät weiterhin nutzen, die Einträge in Ihrem BZ-Speicher prüfen und den PDM entsperren. 1.
  • Seite 90: Einstellungen Für Basalraten Und Temporäre Basalraten

    Anpassen von Einstellungen 7 Vorsicht: Wird der PDM zurückgesetzt, werden Ihre Basalratenprofile, die Vorgabewerte für die temporären Basalraten, die Bolus-Vorgabewerte, die KH-Vorgabewerte und alle Bolusrechnereinstellungen gelöscht. Bevor Sie diese Funktion einsetzen, müssen Sie alle Informationen, die Sie für die erneute Programmierung des PDM benötigen, schriftlich festhalten.
  • Seite 91: Basalratenprofile

    7 Anpassen von Einstellungen So ändern Sie die maximale Basalrate 1. Menü > Einstellungen > Systemeinstellungen > Bolus/Basal/ Berechnungen > Max. Basal 2. Geben Sie mithilfe der Auf/Ab-Taste die Ihre maximale Basalrate an, und drücken Sie auf Eingabe. Hinweis: Sie können keine maximale Basalrate angeben, die unter der höchsten Basalrate eines vorhandenen Basalratenprofils, dem Vorgabewert für die temporäre Basalrate oder aktuell laufenden temporären Basalraten liegt.
  • Seite 92 Anpassen von Einstellungen 7 4. Die nächsten Schritte sind identisch mit den Schrit- ten für die Einrichtung des ersten Basalratenprofils. Folgen Sie den Anweisun- gen auf dem Bildschirm. Schrittweise Anweisungen hierzu finden Sie unter „Definieren eines Basalra- tenprofils” auf Seite 18. Wenn Sie das neue Basalratenprofil bestätigt Basalratenprofil als Grafik...
  • Seite 93 7 Anpassen von Einstellungen 5. So löschen Sie ein Segment a. Heben Sie ein benachbartes Segment hervor, und drücken Sie auf Ändern. b. Ändern Sie die Start- oder Endzeit, sodass das benachbarte Segment das zu löschende Segment abdeckt. c. Optional können Sie den Wert für das entstehende längere Segment ändern. d.
  • Seite 94: Konfiguration Der Temporären Basalrate

    Anpassen von Einstellungen 7 Löschen eines Basalratenprofils Sie können nur ein Basalratenprofil löschen, das nicht aktiv ist. Das aktive Basalratenprofil kann nicht gelöscht werden. So löschen Sie ein Basalratenprofil 1. Menü > Einstellungen > Basalratenprofile 2. Heben Sie das Basalratenprofil hervor, das Sie löschen möchten, und drücken Sie auf Wählen.
  • Seite 95 7 Anpassen von Einstellungen Hinweis: Sie können maximal sieben Vorgabewerte für temporäre Basalraten festlegen. Wenn Sie bereits sieben Vorgabewerte definiert haben, wird die Option [Neues hinzufügen] nicht angezeigt. Sie können aber bei Bedarf einen Vorgabewert löschen. 3. Geben Sie einen eindeutigen Namen für den Vorgabewert für die temporäre Basalrate ein (siehe „Eingeben von Text”...
  • Seite 96: Einstellungen Für Den Bolusrechner

    Anpassen von Einstellungen 7 Löschen eines Vorgabewertes für die temporäre Basalrate Hinweis: Ein aktiver Vorgabewert für die temporäre Basalrate kann nicht gelöscht werden. 1. Menü > Einstellungen > Vorgabewerte > Vorgabewerte für temporäre Basalraten 2. Heben Sie den Vorgabewert für die temporäre Basalrate, den Sie löschen möchten, hervor.
  • Seite 97: Aus- Und Einschalten Des Bolusrechners

    7 Anpassen von Einstellungen Aus- und Einschalten des Bolusrechners So schalten Sie den Bolusrechner ein oder aus 1. Menü > Einstellungen > Systemeinstellungen > Bolus/Basal/ Berechnungen > Bolusberechnungen 2. Wenn Sie den Bolusrechner ausschalten möchten, wählen Sie Aus und drücken auf Fertig. 3.
  • Seite 98: Ki-Verhältnis

    Anpassen von Einstellungen 7 1. Menü > Einstellungen > Systemeinstellungen > Bolus/Basal/ Berechnungen > Min.-BZ für Berechnungen 2. Geben Sie mithilfe der Auf/Ab-Taste den minimalen Blutzucker an, der vom Bolusrechner verwendet werden soll, drücken Sie dann auf Weiter. KI-Verhältnis Das Kohlenhydrate-zu-Insulin-Verhältnis (KI-Verhältnis) definiert, wie viele Gramm Kohlenhydrate von einer Einheit Insulin verarbeitet werden.
  • Seite 99: Gegenläufige Korrektur

    7 Anpassen von Einstellungen Gegenläufige Korrektur Wenn Ihr Blutzuckerwert unter dem Ziel-BZ liegt, wird durch die gegenläufige Korrektur bestimmt, wie der Bolusrechner Mahlzeitboli berechnet (weitere Details finden Sie unter „Gegenläufige Korrektur” auf Seite 166). 1. Menü > Einstellungen > Systemeinstellungen > Bolus/Basal/ Berechnungen >...
  • Seite 100 Anpassen von Einstellungen 7 4. Geben Sie einen eindeutigen Namen ein, anhand dessen Sie den KH- Vorgabewert zukünftig erkennen (siehe „Eingeben von Text” auf Seite 7), und drücken Sie auf Weiter. Alternativ können Sie einen Standardnamen verwenden. Drücken Sie dazu auf Weiter.
  • Seite 101 7 Anpassen von Einstellungen Bearbeiten oder Umbenennen eines KH-Vorgabewertes 1. Menü > Einstellungen > Vorgabewerte > KH-Vorgabewerte 2. Wählen Sie die Kategorie aus, in der der zu ändernde Vorgabewert gespeichert ist, drücken Sie dann auf Wählen. 3. Heben Sie den KH-Vorgabewert, den Sie bearbeiten möchten, hervor, und drücken Sie dann auf Ändern.
  • Seite 102: Einstellungen Für Die Bolusabgabe

    Anpassen von Einstellungen 7 Einstellungen für die Bolusabgabe Konfiguration des verzögerten Bolus Ein verzögerter Bolus wird über eine längere Zeitdauer abgegeben. Dabei kann nur der Mahlzeitanteil des Bolus verzögert werden. Ein Korrekturbolus kann nicht verzögert werden. So schalten Sie die Funktion für den verzögerten Bolus aus oder ändern die Konfiguration des verzögerten Bolus 1.
  • Seite 103: Bolusschritt

    7 Anpassen von Einstellungen Bolusschritt Der Bolusschritt legt fest, um wie viel die auf dem Bildschirm aufgeführte Bolusmenge durch einmaliges Drücken auf die Auf/Ab-Taste nach unten oder oben geändert wird. Damit wird festgelegt, wie genau Sie die angegebene Bolusmenge einstellen können. Die Einstellungsoptionen sind: 0,05, 0,1, 0,5 oder 1,0 E.
  • Seite 104: Einstellungen Für Erinnerungshinweise Und Meldungen

    Anpassen von Einstellungen 7 4. Zum Ändern des Vorgabewertes selbst, heben Sie Ändern hervor und drücken auf Wählen. 5. Geben Sie mithilfe der Auf/Ab-Taste den neuen Wert für den Bolus ein, und drücken Sie auf Sichern. Löschen eines Bolus-Vorgabewertes 1. Menü > Einstellungen > Vorgabewerte > Bolus-Vorgabewerte 2.
  • Seite 105: Pod-Ende

    7 Anpassen von Einstellungen Pod-Ende In der Meldung zum Pod-Ende wird Ihnen mitgeteilt, dass der Pod in Kürze abläuft. So können Sie den Pod-Austausch zu einer für Sie passenden Zeit planen. Diese Meldung kann 1 bis 24 Stunden ausgegeben werden, bevor der Hinweisalarm für das Pod-Ende ertönt.
  • Seite 106: Bolus-Erinnerungshinweise

    Anpassen von Einstellungen 7 Beispiel: Wenn Sie drei Stunden auswählen, müssen Sie den PDM – bei Tag und in der Nacht – einmal in drei Stunden aktivieren, um den Alarm „Autom. Abschaltung“ zu vermeiden. 4. Drücken Sie auf Eingabe. Warnung: Nachdem der Hinweisalarm für die automatische Abschaltung ertönt ist, müssen Sie den PDM innerhalb von 15 Minuten aktivieren.
  • Seite 107: Programm-Erinnerungshinweise

    7 Anpassen von Einstellungen Bearbeiten eines Bolus-Erinnerungshinweises 1. Menü > Einstellungen > Systemeinstellungen > Warn-/ Erinnerungshinweise > Bolus-Erinnerungshinweise 2. Heben Sie Ein hervor, und drücken Sie auf Wählen. 3. Heben Sie das Zeitintervall hervor, das Sie bearbeiten möchten, und drücken Sie auf Ändern.
  • Seite 108: Bestätigungs-Erinnerungshinweise

    Anpassen von Einstellungen 7 Bestätigungs-Erinnerungshinweise Aktivieren Sie Bestätigungs-Erinnerungshinweise, damit der Pod bei Start und Ende eines Bolus, eines verzögerten Bolus und einer temporären Basalrate einen Signalton ausgibt. Bestätigungs-Meldungen sind besonders nützlich, wenn Sie sich anfangs mit dem PDM und dem Pod vertraut machen. Weitere Informationen zu Bestätigungs-Erinnerungshinweisen finden Sie unter Seite 116.
  • Seite 109 7 Anpassen von Einstellungen Anzeigen, Bearbeiten oder Deaktivieren eines persönlichen Erinnerungshinweises 1. Menü > Einstellungen > Systemeinstellungen > Warn-/ Erinnerungshinweise > Persönliche Erinnerungshinweise 2. Heben Sie den gewünschten Erinnerungshinweis hervor, und drücken Sie auf Ändern. 3. Auf dem nächsten Bildschirm werden die Details zu diesem Erinnerungshinweis angezeigt.
  • Seite 110: Einstellungen Für Bz-Messwerte

    Anpassen von Einstellungen 7 Einstellungen für BZ-Messwerte Oberer und unterer Grenzwert für den BZ-Zielbereich Anhand des oberen und unteren Grenzwertes des BZ-Zielbereichs wird in den Verlaufsgrafiken und -statistiken bestimmt, welche Blutzuckerwerte innerhalb bzw. außerhalb des Zielbereichs liegen. Vorsicht: Besprechen Sie sich mit Ihrem medizinischen Betreuer, bevor Sie diese Einstellungen anpassen.
  • Seite 111: Signalton Für Integriertes Bz-Messgerät

    7 Anpassen von Einstellungen 4. Wenn Sie einen persönlichen BZ-Marker hinzufügen möchten, blättern Sie mithilfe der Auf/Ab-Taste nach unten zum Abschnitt Persönliche BZ-Marker, heben Sie [Neues hinzufügen] hervor, und drücken Sie auf Neu. Geben Sie einen Namen ein (siehe „Eingeben von Text” auf Seite 7), und drücken Sie auf Sichern.
  • Seite 112: Durchsuchen Der Speichereinträge

    KAPITEL 8 Durchsuchen der Speichereinträge Der PDM zeichnet bestimmte Informationen über Blutzuckerwerte, Insulinabgabe, Eingabe von Kohlehydratwerten sowie Alarmeinträge auf. Dabei können Informationen über 90 Tage gespeichert werden. Wenn der Speicher voll ist, werden die ältesten Datensätze mit den neuen Datensätzen ersetzt. Sie können die Informationen in Ihrem Speicher durchsuchen, aber nicht bearbeiten.
  • Seite 113: Auswahl Von Listeneinträgen Oder Daten

    8 Durchsuchen der Speichereinträge Auswahl von Listeneinträgen oder Daten Die mittlere Auswahltaste vieler Speicherbildschirme schaltet zwischen Ereignis und Tag um. Die Auswahl von Ereignis oder Tag bestimmt, was geschieht, wenn Sie die Auf/Ab-Taste drücken, wie in den nachfolgenden Kapiteln erklärt. Auswählen von „Ereignis“...
  • Seite 114: Bedeutung Der Symbole Auf Den Speicherbildschirmen

    Durchsuchen der Speichereinträge 8 Auswählen von „Tag“ Wenn Sie die Option Tag auswählen, wird die Hervorhebung von der Liste auf das Datum umgeschaltet, das sich oben rechts auf dem Bildschirm befindet. Ist das Datum hervorgehoben und Sie drücken auf die Auf/Ab-Taste, wird das Datum auf das vorherige oder nächste Datum umgeschaltet.
  • Seite 115: Einträge Für Die Insulinabgabe

    8 Durchsuchen der Speichereinträge Einträge für die Insulinabgabe Sie können Einträge für die Basalraten- oder Bolusinsulinabgabe als (1) kombinierte Übersicht oder (2) Tagesliste der einzelnen Ereignisse anzeigen. Kombinierte Übersicht über Basalraten- und Bolusabgaben 1. Wenn Sie eine Übersicht über die tägliche Basalraten- und Bolusinsulinabgabe anzeigen möchten, navigieren Sie zu: Menü...
  • Seite 116: Bolusspeicher

    Durchsuchen der Speichereinträge 8 Bolusspeicher Auf dem Bildschirm „Bolusspeicher“ wird eine Tagesliste mit den Zeitpunkten und Einheiten der Insulinabgabe für jeden Bolus angezeigt. Wurde ein Teil des Bolus verzögert, werden der sofort abgegebene Anteil und der verzögert abgegebene Anteil (markiert mit einem „v“) in zwei getrennten Zeilen angezeigt. In einem Eintrag für einen verzögerten Bolus werden zudem die Dauer sowie Einheiten und Startzeit aufgeführt.
  • Seite 117: Basalspeicher

    8 Durchsuchen der Speichereinträge Basalspeicher Auf dem Speicherbildschirm „Basal“ wird die Basalinsulinabgabe für den ausgewählten Tag angezeigt. Außerdem werden Informationen zu den temporären Basalraten und zu allen Änderungen am aktiven Basalratenprofil aufgeführt. Das aktive Basalratenprofil bzw. die temporäre Basalrate werden ◆...
  • Seite 118: Anzeigen Der Bz-Werte Für Einen Einzelnen Tag

    Durchsuchen der Speichereinträge 8 Anzeigen der BZ-Werte für einen einzelnen Tag Der BZ-Zielbereich definiert den gewünschten Bereich für Ihren Blutzucker. Wenn Sie eine Übersicht Ihrer Blutzuckerwerte für einen einzelnen Tag anzeigen möchten, navigieren Sie zu: 1. Navigieren Sie zu: Menü > Meine Daten > BZ-Speicher Auf dem Übersichtsbildschirm wird Folgendes angezeigt: •...
  • Seite 119: Anzeigen Der Bz-Werte Für Mehrere Tage

    8 Durchsuchen der Speichereinträge 5. Wenn Sie alle BZ-Werte des ausgewählten Tages in Form einer Grafik anzeigen möchten, drücken Sie auf Grafik. (Alternativ können Sie vom Status- Bildschirm aus zu Menü > Meine Daten > BZ- Speicher > Grafik navigieren). Die beiden horizontalen gestrichelten Linien in der Grafik zeigen den oberen und unteren Grenzwert des BZ-Zielbereichs an.
  • Seite 120: Einträge Im Alarmspeicher

    Durchsuchen der Speichereinträge 8 2. Wenn Sie einen größeren oder kleineren Mehrtageszeitraum anzeigen möchten, drücken Sie auf die mittlere Auswahltaste. Hier können Sie zwischen einer Übersicht über 7 Tage, 14 Tage, 30 Tage, 60 Tage und 90 Tage umschalten. 3. Drücken Sie auf Grafik, um den Mehrtageszeitraum als Grafik anzuzeigen. Grafiken sind für Zeiträume von 60 Tagen und 90 Tagen verfügbar.
  • Seite 121: Einträge Im Speicher Für Kohlenhydrate (Kh-Speicher)

    8 Durchsuchen der Speichereinträge Einträge im Speicher für Kohlenhydrate (KH-Speicher) Im KH-Speicher werden Datum, Uhrzeit und Grammgewicht der eingegebenen Kohlenhydrate gespeichert. 1. Wenn Sie den Datensatz Ihrer eingegebenen Kohlenhydrate für einen bestimmten Tag anzeigen möchten, navigieren Sie zu: Menü > Meine Daten > KH-Speicher 2.
  • Seite 122: Meine Info

    Durchsuchen der Speichereinträge 8 Meine Info So zeigen Sie die kurzen Hinweise an, die Sie mithilfe der Funktion „Meine Info“ eingegeben haben (siehe „Speichern von kurzen Hinweisen” auf Seite 72) 1. Navigieren Sie zu: Menü > Meine Daten > Meine Info 2.
  • Seite 123 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
  • Seite 124: Referenz

    Wenn Sie den PDM zurückgeben müssen, damit er ausgetauscht wird, wenden Sie sich an Ihren medizinischen Betreuer, um Anweisungen zum Einsatz von Injektionen zu erhalten. Das Omnipod®-System erstellt folgende Arten von Alarmen und Meldungen: Gefahrenalarme sind Alarme mit höchster Priorität. Sie zeigen an, dass ein •...
  • Seite 125: Gefahrenalarme

    9 Alarme, Meldungen und sonstige Nachrichten Priorität von Alarmen, Meldungen und Informations-Signaltönen Gefahrenalarme haben Priorität gegenüber Hinweisalarmen. Hinweisalarme haben Priorität gegenüber Meldungen und Informations-Signaltönen. Wenn mehrere Hinweisalarme auftreten, werden ihre Nachrichten in der Reihenfolge weitergegeben, in der sie auftreten. Wenn mehrere Meldungen auftreten, werden ihre Nachrichten ebenfalls in der Reihenfolge weitergegeben, in der sie auftreten.
  • Seite 126 Alarme, Meldungen und sonstige Nachrichten 9 PDM-Meldung Maßnahme Beschreibung Drücken Sie auf OK. Ein unerwarteter Fehler Systemfehler. des Pod oder PDM wurde Pod entfernen. Pod sofort entfernen. erkannt. Sofort Kundendienst Kundendienst anrufen. anrufen. Der Pod, PDM oder beide können den Alarmton Blutzucker überprüfen.
  • Seite 127: Hinweisalarme

    9 Alarme, Meldungen und sonstige Nachrichten Hinweisalarme Hinweisalarme informieren Sie über eine Situation, die Ihre baldige Aufmerksamkeit erfordert. Warnungen: Drei Hinweisalarme (Hinweis: Pod-Ende, Niedriger Behälterfüllstand und Zähler für automatische Abschaltung) steigern sich und führen zu einem Stopp der Insulinabgabe, wenn sie ignoriert werden. Reagieren Sie auf alle Hinweisalarme, sobald sie auftreten.
  • Seite 128 Alarme, Meldungen und sonstige Nachrichten 9 PDM-Meldung Signaltöne Beschreibung Maßnahme § Ihr PDM hat inner- Drücken Sie Alarm: Autom. 2 Sätze von 4 Si- halb des von Ihnen auf OK. Abschaltung gnaltönen werden gewählten Zeitraums 15 Minuten lang Dadurch wird nicht mit Ihrem jede Minute abge- der Count- Pod kommuniziert.
  • Seite 129: Meldungen

    9 Alarme, Meldungen und sonstige Nachrichten Meldungen Meldungen erinnern Sie an verschiedene Aktionen, die Sie durchführen möchten. PDM-Meldung Signaltöne Beschreibung Maßnahme 2 Sätze von 4 Vom Benutzer Drücken Sie Warnhinweis: Signaltönen eingestellte Meldung auf OK. Pod-Ende. werden 3 bei Überschreitung Pod Ende um < Minuten lang des Pod-Endes.
  • Seite 130 Alarme, Meldungen und sonstige Nachrichten 9 PDM-Meldung Signaltöne Beschreibung Maßnahme § Erinnert Sie daran, Drücken Sie Erinnerungs- 2 Sätze von Ihren Blutzucker nach auf OK. hinweis: 3 Signaltönen, einer Bolusabgabe zu alle 5 Minuten Blutzucker BZ prüfen. überprüfen. wiederholt. überprüfen. PDM- Signaltöne.
  • Seite 131: Informations-Signaltöne

    9 Alarme, Meldungen und sonstige Nachrichten Informations-Signaltöne Informations-Signaltöne lassen Sie wissen, dass normale Ereignisse wie erwartet eintreten. Der PDM zeigt keine erklärende Nachricht an. Ereignis Signalton Signalton- Kommentar von Pod muster ✓ Start von temporärer Zwei Unter „Bestäti- Basalrate, Bolus oder Signaltöne gungs-Erinne- verzögertem Bolus...
  • Seite 132: Pod-Übertragungsfehler

    Alarme, Meldungen und sonstige Nachrichten 9 Ereignis Signalton Signalton- Kommentar von Pod muster Diese Signaltöne Basalratenprofil aktiviert, Zwei können nicht ✓ aktualisiert oder Signaltöne ausgeschaltet fortgesetzt werden. ✓ Start der Zwei Diese Signaltöne Insulinunterbrechung Signaltöne können nicht ausgeschaltet ✓ Insulinunterbrechung, Einzelner werden.
  • Seite 133: Nicht-Empfang Eines Pod-Status

    9 Alarme, Meldungen und sonstige Nachrichten Nicht-Empfang eines Pod-Status PDM-Meldung Maßnahme Wenn der PDM kurz nach dem Einschalten, oder nachdem Sie auf Status gedrückt haben, keine Statusaktualisierung vom Pod erhält, sendet er die Anfrage weiterhin. Sie haben zwei Möglichkeiten: Warten Sie, während der PDM versucht zu kommunizieren, oder drücken Sie auf Weiter.
  • Seite 134 Alarme, Meldungen und sonstige Nachrichten 9 Zeitlimit für Drücken Sie auf OK. Kommunikation überschritten. Der PDM fordert vom Pod eine Statusaktualisierung an. Drücken Sie auf „OK”, um den Pod-Status zu prüfen. Zeitlimit für Drücken Sie auf OK, um die Pod-Status-Anfrage Kommunikation erneut zu senden, oder auf Deakt, um den Pod zu überschritten.
  • Seite 135: Fehler Beim Abbrechen Eines Bolus

    9 Alarme, Meldungen und sonstige Nachrichten Fehler beim Abbrechen eines Bolus PDM-Meldung Maßnahme Übertragungsfehler. Wenn der Versuch, einen Bolus abzubrechen, nicht sofort erfolgreich ist, zeigt der PDM diesen Bildschirm an. PDM nahe an den Pod PDM näher an den Pod heranbringen. heranbringen.
  • Seite 136: Fehler Beim Deaktivieren Eines Pod

    Alarme, Meldungen und sonstige Nachrichten 9 Fehler beim Deaktivieren eines Pod PDM-Meldung Maßnahme Der Versuch, den Pod zu deaktivieren, schlägt fehl. Übertragungsfehler. Pod entfernen. Pod entfernen. Drücken Sie auf Wiedrh, um die Deaktivierung Drücken Sie auf des Pod erneut zu versuchen, oder drücken Sie auf „Wiedrh“, um die Deakt, um die Verbindung zwischen dem PDM Deaktivierung erneut...
  • Seite 137: Fehler Im Integrierten Bz-Messgerät

    9 Alarme, Meldungen und sonstige Nachrichten Fehler im integrierten BZ-Messgerät Wenn ein Problem mit dem Blutzucker-Messgerät, dem Teststreifen, der Blutprobe oder den Werten auftritt, gibt der PDM drei Signaltöne aus und zeigt die Nummer des Messgerätfehlers an. Anhand dieser Nummer können Sie in der folgenden Tabelle nach den entsprechenden Korrekturmaßnahmen suchen.
  • Seite 138 Alarme, Meldungen und sonstige Nachrichten 9 Mögliche PDM-Meldung Maßnahme Ursachen Wenn Sie Symptome wie Durst, Müdigkeit, starken Harndrang oder verschwommenes Sehen verspüren, 4 Möglichkeiten: folgen Sie den Anweisungen Ihres Problem mit medizinischen Betreuers zur dem Teststreifen. Behandlung einer Hyperglykämie. Problem mit Führen Sie eine Messung mit dem Messgerät.
  • Seite 139 9 Alarme, Meldungen und sonstige Nachrichten Mögliche PDM-Meldung Maßnahme Ursachen Führen Sie eine Messung mit der Kontrolllösung durch, und verwenden Sie dazu einen neuen Teststreifen. Liegt das Ergebnis der Messung mit der Kontrolllösung 2 Möglichkeiten: Messgerätfehler 4 innerhalb des seitlich am Teststreifen- Problem mit Behälter aufgedruckten Bereichs, dem Teststreifen.
  • Seite 140: Stummschalten Eines Alarms

    Alarme, Meldungen und sonstige Nachrichten 9 Stummschalten eines Alarms Pod-Alarm: Wenn Sie auf einen Pod-Alarm reagieren, aber der PDM kann den Alarm nicht abschalten, wird der Pod-Alarm weiterhin ausgegeben. So schalten Sie den Pod-Alarm dauerhaft stumm 1. Entfernen Sie den Pod von Ihrem Körper. 2.
  • Seite 141 9 Alarme, Meldungen und sonstige Nachrichten PDM-Alarm: Wenn Sie den PDM-Alarm nicht mithilfe der Auswahltasten des PDM abschalten können, können Sie ihn wie folgt stummschalten: 1. Drehen Sie den PDM um, und entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefaches. 2. Lassen Sie die Batterien im Fach, Öffnung und suchen Sie in der Vertiefung zum Zu-...
  • Seite 142: Pflege Des Pdm Und Des Pod

    Pflege des PDM und des Pod Das Omnipod®-Insulin-Managementsystem umfasst keine Teile, die vom Nutzer gewartet werden müssen. Wenn Sie beim Betrieb oder der Wartung des Omnipod®-Systems Hilfe benötigen, wenden Sie sich an den Kundendienst. Warnungen: Bewahren Sie alle Produkte und Zubehörteile des Omnipod®-Systems inklusive ungeöffnete Pods an einem kühlen, trockenen Ort auf.
  • Seite 143: Pdm - Pflege

    10 Pflege des PDM und des Pod Warnung: Setzen Sie den Pod NIE für längere Zeit direktem Sonnenlicht aus. Entfernen Sie den Pod, bevor Sie ein heißes Bad nehmen oder einen Whirlpool oder eine Sauna benutzen. Unter diesem Bedingungen könnte der Pod extremen Temperaturen ausgesetzt sein.
  • Seite 144: Pdm-Speicher

    Vermeiden Sie extreme Temperaturen Extreme Betriebstemperaturen können sich auf die Batterie des PDM auswirken und den Betrieb des Omnipod®-System beeinträchtigen. Verwenden Sie den PDM nicht bei Temperaturen unter 4,4 °C (40 °F) oder über 40 °C (104 °F). Wasserfestigkeit des PDM Der PDM ist nicht wasserdicht.
  • Seite 145: Austauschen Der Pdm-Batterien

    10 Pflege des PDM und des Pod Elektrische Störung Der PDM kann normalen Störungen aus Funkwellen und elektromagnetischen Feldern z. B. von Sicherheitseinrichtungen am Flughafen oder Mobiltelefonen widerstehen. Doch wie bei aller Funktechnologie kann die Übertragung durch bestimmte Betriebsbedingungen gestört werden. Elektrische Geräte, wie Mikrowellenöfen, und elektrische Anlagen in Produktionsumgebungen können z.
  • Seite 146 Pflege des PDM und des Pod 10 Ladezustand der Batterien wird durch eine Anzeige auf dem PDM angezeigt (siehe „Anzeige für den Batterieladezustand des PDM” auf Seite 8). Wenn der Batterieladezustand niedrig ist, gibt der PDM automatisch einen Warnhinweis aus. Wenn die Meldung „Schwache PDM-Batterien“ angezeigt wird, drücken Sie auf OK, damit die Meldung ausgeblendet wird.
  • Seite 147: Reinigung Und Desinfektion Des Pdm

    Stechhilfe vor der Nutzung durch die zweite Person desinfiziert werden. Hinweis: Führen Sie nach der Reinigung oder Desinfektion des PDM eine Messung mit der Kontrolllösung durch, um sicherzustellen, dass das Omnipod®- System ordnungsgemäß funktioniert (siehe „Messen des Blutzuckers oder Kontrolllösung” auf Seite 45).
  • Seite 148 Pflege des PDM und des Pod 10 Desinfektion des PDM Sie sollten den PDM einmal pro Woche wie folgt desinfizieren: 1. Reinigen Sie das Gerät wie im vorherigen Abschnitt beschrieben. 2. Desinfizieren Sie die Oberfläche des PDM, indem Sie sie mit einem neuen Desinfektionstuch mit Bleiche der Marke „Dispatch®...
  • Seite 149: Der Pdm Ist Heruntergefallen

    10 Pflege des PDM und des Pod Prüfen des PDM auf Beschädigungen Bei jeder Reinigung und Desinfektion des PDM sollten Sie das gesamte Gerät auf Verfärbungen, Risse oder Abtrennungen prüfen. Überprüfen Sie auch mögliche Leistungseinbußen wie unleserliche Meldungen, Fehlfunktion von Tasten oder wiederholte Übertragungsfehler.
  • Seite 150: Leben Mit Diabetes

    Sprechen Sie mit Ihrem medizinischen Betreuer, wenn Sie Bedenken haben, das Omnipod®-System zu verwenden. Bevor Sie sich für das Omnipod®-System entschieden haben, haben Sie mit Ihrem medizinischen Betreuer über die Vorteile des Systems sowie über die Verantwortung gesprochen, die Sie bei einer Behandlung mit einer Insulinpumpe auf sich nehmen.
  • Seite 151: Prüfen Sie Ihren Blutzucker Regelmäßig

    11 Leben mit Diabetes Warnungen: Wenn Sie eine Infektion vermuten, entfernen Sie den Pod sofort, und bringen Sie einen neuen Pod an einer anderen Stelle an. Kontaktieren Sie dann Ihren medizinischen Betreuer. Wenn Sie Blut in der Kanüle erkennen, messen Sie Ihren Blutzucker häufiger, um sicherzustellen, dass die Insulingabe nicht beeinträchtigt ist.
  • Seite 152: Reisen Und Urlaub

    Pod unterbrochenen ist • Ein von Ihrem medizinischen Betreuer unterzeichnetes Schreiben, aus dem hervorgeht, dass Sie Insulin-Zubehör und die Ausrüstung für das Omnipod®- System mit sich tragen • Telefonnummern, die der medizinische Betreuer und/oder Arzt im Notfall anrufen kann •...
  • Seite 153: Ausreichend Zubehör Mitnehmen

    Medikamente zu erhalten als die Markennamen zu finden. Warnung: Wenn Sie ins Ausland reisen oder länger unterwegs sind, müssen Sie zusätzliches Pod-Zubehör mitnehmen. Wenden Sie sich vor der Abreise an den Kundendienst, um zusätzliches Zubehör für das Omnipod®-System für Ihre Reise anzufordern. Problem am Flughafen Wenn Sie eine Flugreise unternehmen, sollen Sie sich mit den Sicherheitsverfahren des Flughafens vertraut machen und Ihr Diabetes-Zubehör für die Sicherheits-...
  • Seite 154: Zubehör Leicht Zugänglich Verpacken

    Ein Notfallkit • Insulinampullen (die Temperatur im Laderaum kann das Insulin beschädigen) • Ein von Ihrem medizinischen Betreuer unterzeichnetes Schreiben, aus dem hervorgeht, dass Sie Insulin-Zubehör und die Ausrüstung für das Omnipod®- System mit sich tragen • Insulin- und Zubehörverordnungen •...
  • Seite 155: Niedrige Und Hohe Blutzuckerwerte Und Dka Vermeiden

    Bei ordnungsgemäßer Anwendung und bei einer schnellen Reaktion auf die ersten An- zeichen einer Hypoglykämie, Hyperglykämie oder diabetischen Ketoazidose können Sie die meisten Risiken mit dem Omnipod®-System vermeiden. Am einfachsten und zuverlässigsten vermeiden Sie solche Vorfälle, wenn Sie Ihren Blutzucker häufig messen.
  • Seite 156 Leben mit Diabetes 11 Warnungen: Eine Hypoglykämie-Wahrnehmungsstörung ist ein Zustand, bei dem Sie nicht erkennen, dass Ihr Blutzuckerwert niedrig ist. Wenn Sie zu einer Hypoglykämie-Wahrnehmungsstörung neigen, sollten Sie die BZ- Erinnerung des PDM aktivieren und Ihren Blutzucker häufiger messen (siehe „BZ-Erinnerungen” auf Seite 89). Vergewissern Sie sich, dass Ihr Blutzucker mindestens bei 5,6 mmol/l liegt, bevor Sie Auto fahren oder gefährliche Maschinen oder Anlagen bedienen.
  • Seite 157 11 Leben mit Diabetes Hinweis: Tragen Sie stets einen Krankenausweis (eine Notfallkarte für die Brieftasche) und eine Notfall-Halskette oder ein Notfall-Armband wie z. B. das „Medic Alert“-Abzeichen. Und vergessen Sie nicht: Regelmäßige Blutzucker-Messungen sind die wichtigste Maßnahme, um potenzielle Probleme zu vermeiden. Wenn Sie niedrigen Blutzucker frühzeitig erkennen, können Sie ihn behandeln, bevor Probleme auftreten.
  • Seite 158 Leben mit Diabetes 11 Mögliche Ursachen Mögliche Maßnahme einer Hypoglykämie Falscher Ziel-BZ-Wert oder Besprechen Sie sich mit Ihrem medizinischen Falscher Betreuer zur möglichen genaueren Anpassung Korrekturfaktor dieser Einstellungen. oder Falsches KI-Verhältnis Neigung zu schwerer Hypoglykämie Besprechen Sie sich mit Ihrem medizinischen oder Betreuer zu einer Hypoglykämie-Wahrnehmungs- Hypoglykä-...
  • Seite 159: Hyperglykämie (Hoher Blutzucker)

    11 Leben mit Diabetes Hyperglykämie (hoher Blutzucker) Der Pod verwendet schnell wirksames Insulin. Sie haben also kein lang wirksames Insulin im Körper. Falls ein Verschluss auftritt (Unterbrechung der Insulinabgabe im Pod), kann Ihr Blutzuckerwert schnell ansteigen. Warnungen: Ein Verschluss kann durch eine Blockierung, Fehlfunktion des Pod oder die Verwendung alten oder inaktiven Insulins hervorgerufen werden (siehe „Verschlusserkennung”...
  • Seite 160 Leben mit Diabetes 11 So behandeln Sie eine Hyperglykämie (hohen Blutzucker) Messen Sie Ihren Blutzuckerwerte während der Behandlung einer Hyperglykämie regelmäßig. Sie sollten den Vorfall nicht „überbehandeln“, denn damit kann der Blutzuckerwert zu niedrig werden. 1. Messen Sie Ihren Blutzuckerwert. Anhand des Ergebnisses können Sie erkennen, wie viel Insulin nötig ist, um den Blutzucker wieder auf das BZ-Ziel zu senken.
  • Seite 161 11 Leben mit Diabetes Mögliche Ursachen einer Mögliche Maßnahme Hyperglykämie Infusionsstelle liegt Deaktivieren und entfernen Sie den verwendeten auf oder nahe einer Pod. Bringen Sie einen neuen Pod an einer anderen Narbe oder eines Stelle an. Muttermals Deaktivieren und entfernen Sie den verwendeten Pod. Infizierte Bringen Sie einen neuen Pod an einer anderen Stelle Infusionsstelle...
  • Seite 162: Diabetische Ketoazidose (Dka)

    Leben mit Diabetes 11 Mögliche Ursachen einer Mögliche Maßnahme Hyperglykämie Wenden Sie sich an Ihren medizinischen Betreuer, Weniger Aktivität um die Basalratenprofile anzupassen oder temporäre als gewöhnlich Basalraten zu verwenden. Der Blutzucker- Führen Sie keine körperlichen Anstrengungen aus, wert liegt vor der wenn Ketone vorliegen.
  • Seite 163 11 Leben mit Diabetes Symptome einer DKA • Übelkeit und Erbrechen • Bauchschmerzen • Dehydrierung • Fruchtig riechender Atem • Trockene Haut oder Zunge • Benommenheit • Schneller Puls • Schweres Atmen Die Symptome einer DKA ähneln denen einer Erkältung. Bevor Sie davon ausgehen, dass Sie eine Erkältung haben, messen Sie Ihren Blutzucker und Ihre Ketone, um die Möglichkeit einer DKA auszuschließen.
  • Seite 164: Umgang Mit Außergewöhnlichen Situationen

    Leben mit Diabetes 11 Umgang mit außergewöhnlichen Situationen Krankheitstage Jeglicher physischer Stress kann dazu führen, dass der Blutzuckerwert steigt – und Krankheit ist physischer Stress. Ihr medizinischer Betreuer unterstützt Sie bei der Erstellung eines Plans für Krankheitstage. Die im Folgenden aufgeführten Angaben dienen nur als allgemeine Richtlinien.
  • Seite 165: Körperliche Anstrengung, Sport Oder Harte Arbeit

    Leben mit Diabetes 11 Körperliche Anstrengung, Sport oder harte Arbeit Messen Sie Ihren Blutzuckerwert vor, während und nach körperlicher Anstrengung, sportlicher Aktivität oder ungewohnt harter körperlicher Arbeit. Der Pod bleibt mit dem Klebepolster bis zu 3 Tage auf der Haut befestigt. Bei Bedarf stehen jedoch verschiedene Produkte zur Verfügung, mit denen die Klebewirkung verbessert werden kann.
  • Seite 166: Grundlegende Informationen Zur Funktionsweise Von Pdm Und Pod

    KAPITEL 12 Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod Interaktionen von PDM und Pod In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie der PDM den Pod steuert und welche Funktionen der Pod ohne Eingabe des PDM ausführen kann. Vom PDM gesteuerte Pod-Aktionen Für folgende Funktionen benötigt der Pod die Eingabe des PDM: •...
  • Seite 167 Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod Wenn Sie den PDM nicht aktiv verwenden, bewahren Sie ihn an einer nahe gelegenen Stelle auf, z. B. in einer Jackentasche, einer Schublade, einer Brieftasche oder einem Portemonnaie. Statusüberprüfungen: So überprüft der PDM den Pod Der PDM überprüft regelmäßig, ob der Pod ordnungsgemäß...
  • Seite 168 Der PDM und der Pod befinden sich mehr als 1,5 Meter (5 Fuß) voneinander entfernt. • Die PDM-Batterien sind entladen. • Es gibt zu viele Störungen von außen (siehe „Hinweis zur Störfestigkeit des Omnipod®-Systems” auf Seite 183). Anweisungen zum Umgang mit Übertragungs- und Kommunikationsproble- men finden Sie unter „Pod-Übertragungsfehler” auf Seite 117.
  • Seite 169: Aktionen Des Pod Zwischen Den Pdm-Anweisungen

    Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod Deaktivierung des Pod Bei der „Deaktivierung“ werden PDM und Pod voneinander getrennt. Die Deaktivierung hat folgende Ergebnisse: • Die aktuelle Insulinabgabe des Pod wird gestoppt. • Alle Alarme des Pod werden dauerhaft stumm geschaltet. •...
  • Seite 170: Selbsttest Des Pdm

    Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod Selbsttest des PDM Der PDM führt während des Betriebs einen Selbsttest auf Fehler durch. Außerdem wird der PDM einmal am Tag aus dem Ruhemodus aktiv und führt eine Reihe von Selbstdiagnosetests durch. Falls dabei ein Fehler erkannt wird, gibt der PDM einen Gefahrenalarm aus und zeigt eine erläuternde Meldung an (siehe „Gefahrenalarme”...
  • Seite 171: Basalinsulinabgabe

    Leben eine kleine Menge an konstant abgegebenem Insulin, die als „Basalinsulin“ bezeichnet wird. Bei Menschen, die keine Diabetes haben, gibt die Bauchspeicheldrüse kontinuierlich Basalinsulin ab. Bei Menschen, die das Omnipod®-Insulin-Managementsystem nutzen, imitiert der Pod eine gesunde Bauchspeicheldrüse und gibt Basalinsulin in der Rate ab, die Sie im PDM programmieren.
  • Seite 172: Basalratenprofile

    Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod Basalratenprofile Eine Basalrate ist die Anzahl der Insulineinheiten, die pro Stunde abgegeben werden. Ein Basalsegment definiert die Uhrzeiten, zu denen eine bestimmte Basalrate abgegeben wird. Eine Reihe von Basalsegmenten, die einen Zeitraum von Mitternacht bis Mitternacht abdecken, wird als Basalratenprofil bezeichnet.
  • Seite 173: Mitternacht 06:00 Mittag

    Mittag 18:00 Mitternacht Temporäre Basalraten Eine weitere wichtige Funktion des Omnipod®-Insulin-Managementsystems sind die temporären Basalraten. Mit einer temporären Basalrate können Sie das derzeit aktive Basalratenprofil überschreiben. Dazu definieren Sie für einen vorab festgelegten Zeitraum eine andere Basalrate. Wenn Sie z. B. planen, mehrere Stunden Ski-Langlauf zu betreiben, können Sie eine temporäre Basalrate festlegen, mit der Ihre Basalrate während und nach...
  • Seite 174: Temporäre Basalrate Auf E/H Eingestellt

    Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod Wenn Sie die temporären Basalraten als Prozentwert (%) angeben, folgt die Insulinabgabe dem für die aktuelle Zeit geplanten Basalratenprofil definierten Muster, wird aber um den angegebenen Prozentwert erhöht oder gesenkt. In der folgenden Abbildung ist z.
  • Seite 175 Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod Die 50-prozentige Steigerung in der temporären Basalrate in der obigen Abbildung basieren auf folgenden Berechnungen: Grenzwerte für Basalrate des 50 % Steigerung Resultierende Zeitsegment* Basalratenprofils (E/h) temporäre (E/h) Basalrate: (E/h) Mitternacht– 0,20 7:00 Uhr 7:00–10:00 0,20 0,20 x 50 %=0,10 0,20 + 0,10 = 0,30...
  • Seite 176: Methoden Zum Temporären Stoppen Der Insulinabgabe

    Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod Tipp: Es ist sinnvoll, die Basalinsulinabgabe auf diese Weise zu deaktivieren (und nicht mit der Funktion zum Unterbrechen und Fortsetzen), wenn das Basalratenprofil nach Ende der temporären Basalrate automatisch fortgesetzt werden soll (siehe „Vom PDM gesteuerte Pod-Aktionen” auf Seite 151). Vorgabewerte für temporäre Basalrate Bestimmte temporäre Änderungen in Ihrer täglichen Routine sind leicht vorherzusagen.
  • Seite 177 Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod Temporäre Insulin unterbrechen Basalrate „Aus“ Insulinabgabe wird Nein automatisch fortgesetzt „Ende der Bildschirmanzeige am Status-Bildschirm zeigt Insulinunterbrechung. Ende des festgelegten an, dass Basalratenprofil OK drücken um die Zeitraums aktiv ist. Basalrate fortzusetzen.“ Signalton bei Zu Beginn und unterbrochener Alle 15 Min.
  • Seite 178: Sofortiger Und Verzögerter Bolus

    Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod Sofortiger und verzögerter Bolus Ein Bolus ist eine zusätzliche Insulindosis, die zusätzlich zu der kontinuierlichen Basalrate der Insulinabgabe abgegeben wird. Mithilfe von Boli werden hohe Blutzuckerwert gesenkt und die Kohlenhydrate (KH) in einer Mahlzeit ausgeglichen. Sie können einen gesamten Bolus auf einmal abgeben.
  • Seite 179: Der Bolusrechner

    Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod Der Bolusrechner Der Bolusrechner des PDM kann Ihnen bei der Berechnung eines Bolus sehr viel Arbeit abnehmen. Seine Berechnungen basieren auf Ihren persönlichen Einstellungen und der Insulinmenge, die aus vorherigen Boli in Ihrem Körper vorhanden ist (das sogenannte aktive Insulin oder AI).
  • Seite 180: Bedingungen, Unter Denen Der Bolusrechner Nicht Funktioniert

    Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod Bedingungen, unter denen der Bolusrechner nicht funktioniert Der Bolusrechner funktioniert nicht, wenn er deaktiviert oder ausgeschaltet ist. Sie kontrollieren selbst, wann der Bolusrechner ein- oder ausgeschaltet wird, aber der PDM kontrolliert, wann er deaktiviert wird. Er kann nur deaktiviert werden, wenn er eingeschaltet ist.
  • Seite 181 Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod • Die Dauer der Insulinaktivität und das aktive Insulin (AI) • Ihr Mindest-BZ für Berechnungen • Gegenläufige Korrektur, falls aktiviert Ziel-BZ Bei der Berechnung des Korrekturbolus soll der Bolusrechner Ihren Blutzucker auf den Ziel-BZ-Wert einstellen. Schwellenwert „Korrigieren über“...
  • Seite 182: Vom Bolusrechner Verwendete Gleichungen

    Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod Grenzwerte für Vorschläge des Bolusrechners In der folgenden Abbildung werden die Grenzwerte der verschiedenen Berechnungsarten dargestellt, die der Bolusrechner anwendet. Wenn z. B. Ihr Blutzuckerwert zwischen dem Ziel-BZ und dem Wert für „Korrigieren über“ liegt, schlägt der Bolusrechner einen Mahlzeitbolus, aber keinen Korrekturbolus vor.
  • Seite 183 Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod Vorläufige Bolusberechnungen Vorläufiger Korrekturbolus = Aktueller BZ – Ziel-BZ Korrekturfaktor Beispiel: Ziel-BZ: 5,6 mml/l, aktueller BZ: 11,2 mmol/l, Korrekturfaktor (KF): 2,8 11,2 mmol/l [aktuell] – 5,6 mmol/l [Ziel] = 2 E vorläufiger Korrekturbolus 2,8 [KF] KH-Einnahme Vorläufiger Mahlzeitbolus =...
  • Seite 184 Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod Berechnung des aktiven Insulins (AI) Dauer der Insulinaktivität – Seit dem letzten Bolus vergangene Zeit x vorheriger Bolus Dauer der Insulinaktivität Das AI aus einem vorherigen Korrekturbolus wird als „Korrektur-AI“ bezeichnet. Das AI aus einem vorherigen Mahlzeitbolus wird als „Mahlzeit-AI“ bezeichnet. Korrektur-AI –...
  • Seite 185: Bolusrechner - Beispiele

    Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod Bolusrechner – Beispiele Beispiel 1: Essen, BZ über Ziel, kein AI Ziel-BZ (Ziel): 5,6 mmol/l Aktueller BZ (aktuell): 8,4 mmol/l KI-Verhältnis: 1:15 Korrekturfaktor (KF): KH-Einnahme: 45 Gramm Kohlenhydrate (KH) Mahlzeit-AI: Korrektur-AI: Korrekturbolus 8,4 mmol/l [aktuell] –...
  • Seite 186 Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod Beispiel 2: Keine Mahlzeit, BZ über Ziel, 1 E Mahlzeit-AI, 1 E Korrektur-AI Ziel-BZ (Ziel): 5,6 mmol/l Aktueller BZ (aktuell): 8,4 mmol/l KI-Verhältnis: 1:15 Korrekturfaktor (KF): KH-Einnahme: 0 Gramm Kohlenhydrate (KH) Mahlzeit-AI: Korrektur-AI: Vorläufiger Korrekturbolus 8,4 mmol/l [aktuell] –...
  • Seite 187 Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod Beispiel 3: Essen, BZ bei Ziel, 1 E Mahlzeit-AI Ziel-BZ (Ziel): 5,6 mmol/l Aktueller BZ (aktuell): 5,6 mmol/l KI-Verhältnis: 1:15 Korrekturfaktor (KF): KH-Einnahme: 45 Gramm Kohlenhydrate (KH) Mahlzeit-AI: Korrektur-AI: Vorläufiger Korrekturbolus 5,6 mmol/l [aktuell] – 5,6 mmol/l [Ziel] = 0 E vorläufiger Korrekturbolus 2,8 [KF] Vorläufiger Mahlzeitbolus 45 [KH]...
  • Seite 188 Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod Beispiel 4: Essen, BZ über Ziel, 1 E Korrektur-AI Ziel-BZ (Ziel): 5,6 mmol/l Aktueller BZ (aktuell): 8,4 mmol/l KI-Verhältnis: 1:15 Korrekturfaktor (KF): KH-Einnahme: 60 Gramm Kohlenhydrate (KH) Mahlzeit-AI: Korrektur-AI: Vorläufiger Korrekturbolus 8,4 mmol/l –...
  • Seite 189: Regeln Des Bolusrechners

    Grundlegende Informationen zur Funktionsweise von PDM und Pod Regeln des Bolusrechners Der Bolusrechner berechnet die Dosen für den Bolusvorschlag unter Berücksichtigung der folgenden Regeln: • Dosen für den Bolusvorschlag werden auf die nächsten 0,05 E gerundet. • Wenn der berechnete Gesamt-Bolusvorschlag (Korrekturbolus plus Mahlzeitbolus) unter Null liegt, ist die Dosis für den Bolusvorschlag 0,00 E.
  • Seite 190: Anhang

    Anhang Überblick über die Einstellungen und Optionen Die Optionen für die verschiedenen Einstellungen des Omnipod®-Insulin- Managementsystems lauten wie folgt: Uhrzeit 12 Stunden oder 24 Stunden Datum MM/TT/JJ TT/MM/JJ MM.TT.JJ TT.MM.JJ JJ-MM-TT Maximale Basalrate 0,05–30 E/h Der Standardwert ist 3,00 E/h. Basalrate E/h. Bereich: 0,05 E/h bis maximale Basalrate in Schritten von 0,05 E/h.
  • Seite 191: Pod-Spezifikationen

    Anhang Schwellenwert 8 Zeitsegmente; Ziel-BZ bis 11,1 mmol/l in Schritten „Korrigieren über“ von 0,1 mmol/l Min.-BZ für 2,8 bis 3,9 mmol/l in Schritten von 0,1 mmol/l. Berechnungen Standard ist 3,9 mmol/l Kohlenhydrate-zu- 8 Zeitsegmente; 1 bis 150 g KH/E in Schritten Insulin/(KI)-Verhältnis von 1 g KH/E Korrektur- 8 Zeitsegmente; 0,1 bis 22,2 mmol/l in Schritten (Empfindlichkeits)- von 0,1 mml/l Faktor...
  • Seite 192 Anhang Behältervolumen (lieferbar): 200 E Einführtiefe der Kanüle: 6–7 mm (0,24–0,28 Zoll) Bewertung der Wasserdichtigkeit: IP28 (7,6 Meter (25 Fuß) für bis zu 60 Minuten) Insulinkonzentration: U-100 Alarmtyp: Akustisch. Leistung: ≥ 50 db(A) bei 1 Meter Relative Betriebsfeuchtigkeit: 20 bis 85 %, nicht kondensierend Relative Lagerungsfeuchtigkeit: 20 bis 85 %, nicht kondensierend Atmosphärischer Arbeitsdruck: 696 hPA bis 1060 hPA Atmosphärischer Lagerungsdruck: 696 hPA bis 1060 hPA...
  • Seite 193: Pdm-Spezifikationen

    Anhang PDM-Spezifikationen: Größe: 6,21 m breit x 11,25 cm lang x 2,5 cm hoch (2,4” x 4,4” x 0,98”) Gewicht: 125 Gramm (4,41 Unzen) Bildschirm: 3,6 cm breit x 4,8 cm lang (1,4” x 1,9”); 6,1 cm Durchmesser (2,4”) Batterie: 2 AAA-Batterien Batterielebensdauer: Ungefähr 3 Wochen Betriebstemperaturbereich: 4,4 °C bis 40 °C (40 °F bis 104 °F) Lagerungstemperaturbereich: –29 °C bis 60 °C (–20,2 °F bis 140 °F)
  • Seite 194: Schutz Vor Über- Oder Unter-Infusion

    Insulinabgabe gestoppt, und ein Alarm ertönt. Verschlusserkennung Ein Verschluss ist eine Blockade oder eine Unterbrechung der Insulinabgabe. Wenn das Omnipod®-System einen Verschluss erkennt, wird ein Gefahrenalarm ausgelöst, und Sie werden aufgefordert, Ihren Pod zu deaktivieren und auszutauschen. Ein Gefahrenalarm ertönt bei durchschnittlich 3 E bis 5 E fehlendem Insulin.
  • Seite 195: Systemgenauigkeit Gemäß Der Internationalen

    Anhang Systemgenauigkeit gemäß der internationalen Norm ISO 15197:2013 Kapillarblutzucker-Ergebnisse wurden mit Ergebnissen des YSI Glukose Analysers verglichen. Systemgenauigkeit für Fingerproben mit YSI-Glukoseergebnissen unter 5,55 mml/l Innerhalb von Innerhalb von Innerhalb von ± 0,3 mmol/l ± 0,6 mmol/l ± 0,8 mmol/l 141/201 (70,1 %) 192/201 (95,5 %) 200/201 (99,5 %) Systemgenauigkeit für Fingerproben mit YSI-Glukoseergebnissen von 5,55 mml/l oder höher.
  • Seite 196: Pdm-Symbole

    Anhang PDM-Symbole In diesem Abschnitt werden die Symbole auf den PDM-Bildschirmen definiert. Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Menü/Ein/Aus Weitere Aktivitäten Bolus Kommunikation Austausch des Pod Auf/Ab Diagnose/ Auf/Ab (in Farbe) Einstellungen Temporäre Status Basalrate Unterbrechen/ Texteintrag rechts Abbrechen Basalratenprofil Untermenü Gefahrenalarm (wechselndes/ Bildschirm „Menü“...
  • Seite 197: Symbole Auf Dem Aufkleber Des Omnipod®-Systems

    Mitternacht hinaus” BZ-Marker Temperatur des integrierten „Unbestätigte” BZ-Messgeräts Speichereinträge außerhalb des Normalbereichs Symbole auf dem Aufkleber des Omnipod®-Systems Auf dem Omnipod®-System oder seiner Verpackung befinden sich folgende Symbole: Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Einmalgebrauch MR unsicher Vorsicht: Nicht pyrogener Benutzerhandbuch Flüssigkeitspfad...
  • Seite 198: Medizinprodukterichtlinie

    Sie können diese auch ausstrahlen und bei anderen Geräten schädliche Störungen des Funkverkehrs verursachen. Es gibt keine Gewährleistung für das Nichtauftreten von Störungen bei einer bestimmten Installation. Das Omnipod®- System verursacht schädliche Störungen bei Radio- und Fernsehempfang. Diese können durch folgende Maßnahmen korrigiert werden:...
  • Seite 199: Elektromagnetische Verträglichkeit

    Anhang • Das Omnipod®-System verschieben oder neu platzieren. • Die Entfernung zwischen dem Omnipod®-System und dem anderen Gerät, das Störungen ausstrahlt oder empfängt, vergrößern. Insulet Corporation erklärt, dass das Omnipod®-System die wichtigsten Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie für Funkgeräte (2014/53/EU) erfüllt.
  • Seite 200: Elektromagnetische Emissionen

    Anhang Wenn das Omnipod®-System angrenzend an andere elektrische Geräte verwendet wird, ist Vorsicht geboten; ist eine angrenzende Verwendung unvermeidlich, z. B. in Arbeitsumgebungen, muss das Omnipod®-System beobachtet werden, um den Normalbetrieb in diesem Umfeld zu überwachen. Das Omnipod®-System benutzt schwache HF-Energie zur Kommunikation. Wie bei allen HF-Empfängern besteht immer die Möglichkeit von Störungen, auch bei...
  • Seite 201: Elektromagnetische Störfestigkeit

    Anhang Elektromagnetische Störfestigkeit Das System ist für die Verwendung in der unten spezifizierten elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Sie müssen diese Anforderungen bei der Verwendung des Systems einhalten. Überein- stimmungs- pegel Störfestigkeit IEC 60601-1-2 (dieses gegen Prüfpegel Gerätes) Elektromagnetische Umgebung Elektrostatische Kontaktent- Falls die Böden mit synthetischem Material Entladung, ESD ladung:...
  • Seite 202: Empfohlene Trennungsabstände Zwischen Tragbaren Und Mobilen Hf-Kommunikationsgeräten Und Dem System

    Anhang Elektromagnetische Störfestigkeit Die Feldstärke von festen Sendeanlagen wie Basisstationen für (mobile/schnurlose) Telefone und von öffentlichem beweglichem Landfunk, Amateurfunk, MW- und UKW-Radiosendern und Fernsehsendern kann in der Theorie nicht mit Genauigkeit vorhergesehen werden. Um die elektromagnetische Umgebung aufgrund der festen HF- Sender zu bestimmen, wird eine werkseitige elektromagnetische Standortüberwachung empfohlen.
  • Seite 203: Gewährleistung Für Pdm Und Pods

    Gemäß den nachstehenden Geschäftsbedingungen gewährleistet Insulet Ihnen, dem ursprünglichen Empfänger des Omnipod® Insulin Managementsystems, dass Insulet den Pod des Omnipod®-Systems („Pod“), den Sie erhalten haben, nach eigenem Ermessen reparieren oder ersetzen wird, falls dieser Pod bezüglich Material oder Verarbeitung bei Verwendung unter normalen Bedingungen im Zeitraum von achtzehn (18) Monaten ab dem Herstellungsdatum und zweiundsiebzig (72) Stunden nach der Aktivierung einen Defekt aufweist.
  • Seite 204 Defekt des PDM oder Pod in Kenntnis setzen, indem Sie den Kundendienst unter 0800 281 248 anrufen. • Aus Deutschland: +1 0800 1821629 | Omnipod-DE@insulet.com • Aus Luxemburg: +1 0800 1821629 | Omnipod-DE@insulet.com Für eine Forderung bezüglich des PDM müssen Sie die Seriennummer des PDM und eine Beschreibung des beanstandeten Defekts bereitstellen.
  • Seite 205 Pods an eine andere Person oder ein anderes Unternehmen übertragen oder zugewiesen werden. Diese Gewährleistung gilt nur, wenn der fragliche PDM oder Pod in Übereinstimmung mit dem Benutzerhandbuch des Omnipod®-Systems oder gemäß schriftlicher Anweisungen von Insulet verwendet wurde. Diese Gewährleistung ist nicht gültig, wenn der PDM oder die Pods: •...
  • Seite 206 Gewährleistungen und Vereinbarungen sowie alle anderen Mitteilungen bezüglich eines Defekts, eines Fehlers oder einer anderen Fehlfunktion in einem PDM, Pod oder Omnipod®- System. Keine dritte Partei ist berechtigt, zusätzlich zu den vorstehend getroffenen Vereinbarungen eine Produktgarantie oder Vereinbarung für einen PDM, einen Pod oder ein Omnipod®-System zu treffen.
  • Seite 207 Anhang Anwendbares Recht und Gerichtsbarkeit Diese Gewährleistung (und alle nichtvertraglichen Verpflichtungen, die daraus oder in Verbindung damit entstehen) untersteht der Gesetzgebung Ihres Wohnsitzlandes. Insulet International Limited Rev: 07/2018...
  • Seite 208: Glossar

    Glossar A1c (siehe „Hämoglobin A1c“) Aktives Insulin (AI): Die Menge Insulin, die aus einer vorherigen Bolusabgabe in Ihrem Körper „aktiv“ ist. Der Bolusrechner überwacht den AI für Sie. Der Zeitraum, in dem das Insulin „im Körper“ oder „aktiv“ bleibt, hängt von der Einstellung für die Dauer der Insulinaktivität ab.
  • Seite 209 Glossar Bolusrechner: Eine Funktion, die Dosen für Mahlzeit- und Korrekturboli basie- rend auf Ihrem aktuellen Blutzuckerwert, der Menge der Kohlenhydrate, die Sie zu sich nehmen werden, dem aktiven Insulin und einigen benutzerdefinierten Einstellungen vorschlägt. BZ-Zielbereich: Eine benutzerdefinierter Bereich für die gewünschten Blutzuckerwerte.
  • Seite 210 Glossar Glukose: Ein einfacher Zucker (auch als Dextrose bezeichnet), der vom Körper für die Energieerzeugung verwendet wird. Ohne Insulin können viele Zellen die Glukose nicht für die Energieerzeugung verwenden. Hinweisalarm: Eine Reihe von Signaltönen und auf dem Bildschirm angezeigten Meldungen. Diese weisen die Sie auf eine Aktivität hin, die Sie ergreifen sollten, um ein schwerwiegendes Problem zu verhindern.
  • Seite 211 Glossar Verwendung gespeichert. Optional können Sie auch den Fett-, Protein-, Ballaststoffgehalt und die Gesamtkalorien für einen KH-Vorgabewert festlegen. KI-Verhältnis (Kohlenhydrate-zu-Insulin-Verhältnis): Anzahl der Kohlenhydrate in Gramm, die von einer Einheit Insulin abgedeckt werden. Liegt Ihr KI-Verhältnis z. B. bei 1:15, müssen Sie eine Einheit Insulin abgeben, um fünfzehn Gramm Kohlenhydrate abzudecken, die Sie zu sich nehmen.
  • Seite 212 Anpassung des Insulins bei sportlicher Betätigung oder bei Krankheit verwendet. Verschluss: Eine Blockade oder eine Unterbrechung der Insulinabgabe. Verzögerter Bolus: Eine Funktion des Omnipod®-Systems, mit dem ein Mahlzeitbolus über eine längere Zeitdauer abgegeben werden kann. Vorgabewert: Definiert einen Wert, den Sie schnell und häufig eingeben möchten.
  • Seite 213 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
  • Seite 214: Index

    Index Abbrechen Ballaststoffgehalt in Lebensmitteln Bolus 60, 61 Temporäre Basalrate 66 Basalrate 157, 193 Abschalten des Alarms 125 Durchfluss 177 Abstand zwischen Pod und PDM 30, Maximum 75 151–154 Temporär 63–66, 158 Aktives Insulin. Siehe Aktives Insulin Basalrateneinträge 100, 102 (AI) Basalratenprofil 193 Aktives Insulin (AI) 166, 169–172, Erstellen, Bearbeiten, Prüfen,...
  • Seite 215 Index Helligkeitsmodus 5 Messwerte markieren 53, 95 ID 9 Mithilfe von 43–51 Menü 10 Signaltöne 96 Sperren oder Entsperren 74, 129 Spezifikationen 178 Status 11 Werte 49, 50, 51 Weitere Aktivitäten 10 BZ-Messgerät, separat 52 Zeitlimit 74 BZ-Zielbereich 95, 193 Bildschirm „Menü“...
  • Seite 216 Index 12-Stunden- oder 24-Stunden- Alle Daten 106 Anzeige 71 Auswahl von Daten oder Autom. Abschaltung 90 Listeneinträgen 98 Basalratenprofil 76–79 Basal 102 Benutzername 72 Basal, Bolus, Übersicht 100 Bestätigungs-Erinnerungshinweise Bildschirm „Menü“ 97 Blutzucker 102 Bildschirmfarbe 72 Bolus 101 Bildschirm-Zeitlimit 74 Insulinabgabe 100 Bolus-Erinnerungshinweise 91 Kohlehydrate 106...
  • Seite 217 Index Alarmmeldungen 73 Schnell wirksam vs. lang wirksam BZ-Messgerät 42 PDM 155 Speichereinträge 100 Pod 152 Unterbrechen und Fortsetzen 68, Zeitplan. Siehe Basalratenprofil Zugelassen zur Verwendung xi Gefahrenalarme 110 Insulinaktivität. Siehe Dauer der Gegenläufige Korrektur 84, 166, 168, Insulinaktivität 174, 197 Insulingeruch 38 Genauigkeit, Durchfluss 177 Insulin planen.
  • Seite 218 Index Lagerungsbedingungen 127, 129, Navigieren durch Datenbildschirme 176, 178 Lang wirksames Insulin 147 Neugeborenes x, 196 Laufender Bolus, Ändern 60 Niedriger Behälterfüllstand, Leck 38 Hinweisalarm 90 Licht Niedriger BZ-Messwert 50, 51 Öffnung für Teststreifen 46 Niedrige und hohe Blutzuckerwerte PDM-Bildschirm 74 und DKA 140 Löschen Notfallkit 136, 138...
  • Seite 219 Index Ändern 25 Schwellenwert „Korrigieren über“ 82, Ausrichtung 35 166, 194 Auswahl der Stelle 32, 35 Schwimmen 128 Autom. Abschaltung 90 Seriennummer 5 Automatische Abschaltung 155 Sicherheit Befüllen mit Insulin 30 Automatische Prüfungen xiii, 31 Beschriftete Teile 2 Elektrisch 184–185 Deakt 154 Sicherheitskontrolle am Flughafen Deaktivierung 27, 154...
  • Seite 220 Index USB-Kabel 113, 130 Taste Auf/Ab 4 Verlorene Einträge 99 Auswahltasten 4 Verordnungen 138 Info 5 Verpasster Bolus, Menü/Ein/Aus 4 Erinnerungshinweis. Taste klemmt 113 Siehe Bolus: Temperatur Erinnerungshinweise BZ-Messgerät 47 Verschluss 36, 110, 144, 147, 179, 196 Insulin 26, 127 Verzögerter Bolus 87, 163, 195 PDM 178 Manuell berechneter Bolus 59, 163 Pod 26, 176...
  • Seite 221 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
  • Seite 222: Meine Pdm-Einstellungen

    Meine PDM-Einstellungen Auf diesen Seiten können Sie Ihre wichtigen PDM-Einstellungen notieren. Vergessen Sie nicht, die Informationen immer zu aktualisieren, wenn Sie Änderungen vorgenommen oder Einstellungen hinzugefügt haben. Basalratenprofil 1 Basalratenprofil 2 Basalrate Name_______________ Basalrate Name_______________ Mitternacht Mitternacht Basalratenprofil 4 Basalratenprofil 3 Basalrate Basalrate Name_______________...
  • Seite 223: Kohlenhydrate-Zu-Insulin-Verhältnis (Ki-Verhältnis)

    Meine PDM-Einstellungen Kohlenhydrate-zu-Insulin- Korrekturfaktor Verhältnis (KI-Verhältnis) 1 Einheit 1 Einheit Korrekturfaktor für die KI-Verhältnis für die Insulin Insulin senkt einzelnen Zeitsegmente einzelnen Zeitsegmente reicht für: BZ um: Mitternacht bis Mitternacht bis g KH mmol/l g KH mmol/l g KH mmol/l g KH mmol/l g KH...
  • Seite 224 Meine Hinweise...
  • Seite 225 Meine Hinweise...
  • Seite 226 Support/Betriebsmittel: +1 0800 1821629 | Omnipod-DE@insulet.com www.myomnipod.com Willkommen, Podder ™ © 2012-2017 Insulet Corporation. Omnipod und das Omnipod-Logo sind Warenzeichen oder registrierte Warenzeichen von Insulet Corporation in den USA oder verschiedenen anderen Rechtsprechungen. Alle Rechte vorbehalten. Patentinformationen finden Sie auf www.insulet.com/patents.

Inhaltsverzeichnis