Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Technische Besonderheiten; Montage; Mounting; Technical Features - Viessmann 5212 Gebrauchsanleitung

Dcc-magnetartikeldecoder mit vier ausgangsgruppen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 5212:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Die Decoder sind geeignet für das DCC- sowie
das Märklin-Motorola-Format (MM) und daher be-
sonders flexibel einsetzbar. Verwendbar mit Viess-
mann Commander, Lenz, Arnold digital, Digitrax,
Roco, Fleischmann Twin-System, Uhlenbrock,
ESU usw. Auch für Märklin Systems verwendbar.
Die separate Schaltstromeinspeisung sorgt für si-
cheres Schalten aller angeschlossenen Magnetar-
tikel. Zur optimalen Ausnutzung der Schaltleistung
des Decoders empfehlen wir den Anschluss an
das Viessmann Powermodul 5215.
Hinweis 52121: Die beiden Decoder 5212 und
52121 sind bau- und funktionsgleich. Der light-
Decoder 52121 hat kein Gehäuse. Statt An-
schlussbuchsen sind Lötflächen für dauerhafte
Kontaktsicherheit vorhanden. Sie können die
vorgesehenen Bohrungen (Durchmesser 1,1
mm) in den Lötflächen zur Montage von An-
schlussbuchsen mit 5 mm Rasterabstand ver-
wenden.

Technische Besonderheiten

Je zwei Impulsausgänge sind zu einem Aus-
gangspaar (rot / grün) zusammengefasst. Die
Ausgangspaare 1 bis 4 werden über je ein Tasten-
paar der Digitalzentrale angesteuert. Ein Druck
auf eine grüne Taste erzeugt einen Spannungsim-
puls an der jeweiligen grünen Buchse des Magne-
tartikeldecoders, ein Druck auf die rote Taste hin-
gegen an der entsprechenden roten Buchse. Die
jeweilige mittlere (gelbe) Buchse ist der gemein-
same Rückleiter.
Die Schaltspannung kann über die Zusatzbuchsen
„~" separat in den Decoder eingespeist werden.
Die Schaltspannung kann wahlweise vom Digital-
stromkreis abgezweigt (Abbildung 2) oder einem
separaten Transformator entnommen werden (Ab-
bildung 1). Letztere Möglichkeit entlastet die Digi-
talzentrale und gewährleistet, dass die Weichen
und Signale auch bei vielen gleichzeitig fahrenden
Zügen noch sicher schalten.
Zur Erzielung der optimalen Schaltleistung ist es
empfehlenswert, als separate Spannungsquelle
eine Gleichspannung zu verwenden bzw. die Ver-
sorgung der "E"-Buchse über das Powermodul
5215 vorzunehmen.

3. Montage

Die Befestigung des Bausteins erfolgt mit den bei-
liegenden Schrauben. Der Einbau kann in jeder
Lage erfolgen. Optimal ist die Montage unter der
Anlage in unmittelbarer Nähe zu den anzuschlie-
ßenden Magnetartikeln.
The decoders are suitable for DCC as well as
Märklin Motorola (MM) and thus are very versatile.
Amongst others they can be used with the Viess-
mann Commander, Lenz, Arnold digital, Digitrax,
Roco, Fleischmann Twin-System, Uhlenbrock,
ESU etc. as well as with Märklin Systems.
The separate input for the switching current as-
sures reliable switching of all connected acces-
sories. For the optimal utilisation of the switching
power we recommend connecting the decoder to
the Viessmann Power Module 5215.
Note applicable to 52121:
Both decoders, 5212 and 52121 are identical
in their construction and their functions. The
"light" decoder 52121 comes without housing.
Instead of sockets it has solder pads for dura-
ble contact. You may also use the 1.1mm di-
ameter holes on the solder pads for attaching
sockets at a 5mm spacing.

Technical features

Always two pulse outputs are combined to a
pair of outputs (red / green). The output pairs 1
through 4 are controlled by the corresponding but-
tons of the command control station. Pressing a
green button generates a voltage pulse at the cor-
responding green socket of the accessory decod-
er while pressing a red button activates the cor-
responding red output. The yellow socket at the
centre of each output pair is the common conduc-
tor.
The switching power can be supplied to the de-
coder via the separate "~" input sockets. The
switching power may either be sourced from the
digital power (Figure 2) or from a separate trans-
former (Figure 1). The latter method reduces the
load on the command station and assures that
turnouts and signals will switch reliably even when
several trains are running at the same time.
For achieving the optimal switching power we rec-
ommend to use a power pack supplying DC volt-
age such as the Viessmann Power Module 5215.

3. Mounting

The decoder can be mounted with the supplied
screws. It can be operated in any mounting posi-
tion. The optimal location is under the layout close
to the accessories to be controlled.
Märklin ist ein eingetragenes Warenzeichen der / is a registered
trademark of Gebr. Märklin & Cie GmbH, Göppingen.
Motorola ist ein engetragenes Warenzeichen der / is a registered
trademark of Motorola Inc., Tempe-Phoenix / Arizona (USA).
3

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

52121

Inhaltsverzeichnis