Seite 1
USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘ USO QUAD COLOUR LED PAR LIGHT 9 X 8W QUAD LED PAR 56 LIGHT RGBW CLP56Q8W 18 X 8W QUAD LED PAR 64 LIGHT RGBW CLP64Q8W...
Questo dispositivo è stato sviluppato e prodotto in conformità con elevati standard qualitativi che ne garantiscono il regolare funzionamento per molti anni. Leggete attentamente questo manuale d‘uso per utilizzare al meglio il vostro nuovo prodotto Cameo Light. Per maggiori informazioni su Cameo Light consultare la nostra pagina Web WWW.CAMEOLIGHT.COM.
ment. If the equipment has a voltage selection switch, connect the equipment to the power outlet only if the equipment values and the mains power values match. If the included power cord or power adapter does not fit in your wall outlet, contact your electrician. 25.
18. Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Geräteinnere gelangt sind, oder das Gerät anderweitig beschädigt wurde, schalten Sie es sofort aus und trennen es von der Netzsteckdose (sofern es sich um ein aktives Gerät handelt). Dieses Gerät darf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werden.
Seite 10
The Cameo QUAD COLOUR LED PAR projectors are DMX-512 controllable, highly efficient colour projectors with ultra bright LEDs. The intensity of the four colours (red, green, blue and white) can be individually controlled, allowing an infinite variety of different shades. The Cameo LED projectors can be used both individually and in master/slave mode, with music control, and via DMX-512 protocol.
Seite 12
CONNECTIONS, CONTROLS AND INDICATORS / ANSCHLÜSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE / CONNECTEURS, COMMANDES ET VISUALISATION / CONEXIONES, CONTROLES E INDICADORES / PRZYŁĄCZA, ELEMENTY OBSŁUGI I WSKAŹNIKI / CONNESSIONI, ELEMENTI DI COMANDO E VISUALIZZAZIONE CLP56Q8W DISPLAY / DISPLAY / AFFICHEUR / PANTALLA / WYŚWIETLACZ / DISPLAY The four digit LED display shows the operating mode and other system information.
Seite 13
MODE: consente di selezionare le funzioni standalone, le modalità DMX e l'indirizzo DMX. ENTER: permette di modificare un valore e di confermarne le modifiche. TASTI UP/DOWN: premere i tasti UP/DOWN, ad esempio, per modificare la sensibilità del microfono, la velocità stroboscopica o gli indirizzi DMX.
DMX-MODE SELECTION Press the MODE button repeatedly until one of the 5 DMX modes appears on the display (2CH, 3CH1, 3CH2, 4CH, 7CH). Press ENTER (the first digit flashes) and use the UP and DOWN buttons to select the desired DMX mode and confirm with ENTER. You will find tables with the channels of the different DMX modes on the following pages of this manual.
FARBWECHSEL IIn der Betriebsart Farbwechsel (Jumping Mode) wechseln verschiedene Farben einander sprunghaft ab. Die Laufgeschwindigkeit ist separat einstell- und ein Stroboskop-Effekt zusätzlich aktivierbar. Drücken Sie die MODE-Taste so oft, bis im Display “JXXX” erscheint. Um die Farbwechselgeschwindigkeit einzustellen, betätigen Sie nun die Taste ENTER (das 2. Zeichen im Display blinkt) und wählen dann mit Hilfe der Tasten UP und DOWN den Menüpunkt “JUXX”...
DMX-512 DMX (Digital Multiplex) ist die Bezeichnung für ein universelles Übertragungsprotokoll für die Kommunikation zwischen entsprechenden Geräten und Controllern. Ein DMX-Controller sendet DMX-Daten an das/die angeschlossene(n) DMX-Gerät(e). Die DMX-Datenübertragung erfolgt stets als serieller Datenstrom, der über die an jedem DMX-fähigen Gerät vorhandenen DMX IN- und DMX OUT- Anschlüsse (XLR-Steckverbinder) von einem angeschlossenen Gerät an das nächste weitergeleitet wird, wobei die maximale Anzahl der Geräte 32 nicht überschreiten darf.
Seite 34
Controls: Mode, Enter, Up, Down Indicators: 4-digit LED display Operating Voltage: 100 - 240 V AC / 50 - 60 Hz Power Consumption: 170 W Illuminance (@ 1 m): 20,900 lx Power Connector: firmly connected power cable with safty plug (CEE 7/7) Fuse: F2AL / 250 V fuse (5 x 20 mm).
Seite 35
Modellbezeichnung: CLP64Q8W Produktart: LED PAR Light Typ: PAR64 Farbspektrum: RGBW LED Anzahl: LED Typ: 8 W 4-in-1 Wiederholrate: 1100 Hz Abstrahlwinkel: 25° DMX-Eingang: 3-Pol XLR männlich DMX-Ausgang: 3-Pol XLR weiblich DMX-Modus: 2-Kanal, 3-Kanal 1, 3-Kanal 2, 4-Kanal, 7-Kanal DMX Funktionen: Master Dimmer, Farbwechsel, Farbüberblenden,...
Seite 41
MANUFACTURER´S DECLARATIONS / HERSTELLERERKLÄRUNGEN / DECLARATIONS / DECLARACIÓN DEL FABRICANTE / DEKLARACJE PRODUCENTA / DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE MANUFACTURER‘S WARRANTY & LIMITATIONS OF LIABILITY You can find our current warranty conditions and limitations of liability at: http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/documents/manufactur- ersdeclarations.pdf. To request warranty service for a product, please contact Adam Hall GmbH, Daimler Straße 9, 61267 Neu Anspach / Email: Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.
Seite 44
WWW.CAMEOLIGHT.COM Adam Hall GmbH | Daimlerstrasse 9 | 61267 Neu-Anspach | Germany REV: 02 Tel. +49(0)6081/9419-0 | Fax +49(0)6081/9419-1000 web : www.adamhall.com | e-mail : mail@adamhall.com...