Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Caracteristiques Techniques - EINHELL STE 2500/1 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STE 2500/1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung STE 2500-1 SPK7:Anleitung STE 3500 SPK1
Celle-ci met les prises de courant (3) 230V~ hors
tension. En appuyant sur la protection contre les
surcharges (5), les prises de courant (3) peuvent à
nouveau être mises en service.
Attention ! Si ce cas se produit, alors réduisez la
puissance électrique que vous prenez au généra-
teur de courant.
9.4 Mise à la terre (figure 3)
Afin dʼéviter une décharge électrique, le générateur
doit être relié à la terre. Raccordez un morceau de
câble entre le raccordement de mise à la terre (4) du
générateur et une masse externe.
10. Maintenance
Il faut éliminer régulièrement la poussière et les
encrassements de la machine. Le nettoyage doit
être réalisé de préférence avec une fine brosse ou
à lʼaide dʼun chiffon
Nʼutilisez pas de produit corrosif pour nettoyer les
matières plastiques
Si vous nʼutilisez pas le générateur de courant
pendant une longue période, vous devez en retirer
le mélange de carburant.
Attention : arrêtez immédiatement lʼappareil et
faite appel à votre service après vente :
lors de vibrations ou de bruits inhabituels
lorsque le moteur semble être surchargé ou quʼil
présente des défauts dʼallumage

11. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Générateur
Type de protection :
Puissance constante S1:
Puissance maximale S2 5 min.:
Tension nominale :
Courant nominal
Fréquence :
Type de construction du moteur dʼentraînement :
Cylindrée :
max. Puissance :
Carburant :
essence sans plomb normale
Contenance du réservoir :
Poids :
Niveau de puissance acoustique L WA :
Niveau de pression acoustique L WM :
Bougie dʼallumage :
Mode S1 (fonctionnement continu)
La machine peut être exploitée durablement à la
puissance indiquée.
Mode S2 (fonctionnement bref)
La machine peut être exploitée brièvement à la puis-
sance indiquée (5 min.). Ensuite, la machine doit
rester arrêtée pendant un moment afin de ne pas
réchauffer de façon inadmissible (5 min.).
12. Vidange d'huile, contrôle du niveau
d'huile (avant chaque utilisation)
Le changement d'huile du moteur doit se faire lors-
que le moteur est à température de service.
N'utilisez que des huiles moteur (15W40)
Posez le module du générateur de courant sur un
support adéquat, légèrement en biais par rapport
à la vis de purge d'huile.
Ouvrez la vis de remplissage d'huile
Ouvrez le bouchon de vidange d'huile et faire
couler huile chaude pour moteur dans un bac de
réception.
Après avoir vidangé l'huile usée, fermez la vis de
purge d'huile et remettez le générateur de courant
à plat.
Remplissez dʼhuile moteur jusquʼà la marque
supérieure de la jauge de niveau dʼhuile.
Attention : Ne vissez pas la jauge de niveau
dʼhuile mais introduisez-la uniquement jusquʼau
filetage.
Vous devez éliminer convenablement lʼhuile usée.
13. Nettoyage du filtre à air
synchrone
Nettoyez le filtre à air avant de lʼemployer,
IP 23
remplacez-le éventuellement
2000 W
Retirez le couvercle du filtre à air.
2200 W
A présent, vous pouvez retirer les éléments fil
2x230 V 1 ~
trants.
8,7 A
Pour le nettoyage des éléments, nʼutilisez pas de
50 Hz
nettoyant corrosif ni dʼessence !
Nettoyez les éléments en les tapotant sur une
surface plane.
4 temps refroidi par air
196 cm
3
14. Commande de pièces de rechange
4,77 KW / 6,5 CV
Pour les commandes de pièces de rechange, veuil-
15,0 l
lez indiquer les références suivantes:
44 kg
Type de lʼappareil
No. dʼarticle de lʼappareil
93 dB(A)
No. dʼidentification de lʼappareil
91 dB(A)
No. de pièce de rechange de la pièce requise
NGK BPR5ES
Vous trouverez les prix et informations actuelles à
lʼadresse www.isc-gmbh.info
18.06.2007
9:28 Uhr
Seite 13
F
13

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis