Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Puesta En Marcha; Instrucciones Para La Operación - Bosch 0 607 561 118 Originalbetriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
OBJ_BUCH-2096-001.book Page 36 Monday, December 9, 2013 3:45 PM
36 | Español
– Para ajustar con exactitud unos ángulos de inglete defini-
dos, la placa base dispone a la derecha e izquierda de unas
muescas a 0° y 45°. Incline la placa base 12 según la esca-
la 19 a la posición deseada. Para ajustar ángulos de inglete
diferentes puede emplearse un transportador de ángulos.
– Luego desplace la placa base 12 hasta el tope en dirección
del motor.
– Apriete el tornillo 20.
La protección para cortes limpios 27 no puede utilizarse al
efectuar cortes a inglete.
Desplazamiento de la placa base (ver figura G)
Para poder serrar cerca de un reborde es posible echar hacia
atrás la placa base 12.
– Afloje completamente el tornillo de sujeción 20 con la llave
macho hexagonal 10.
– Levante la placa base 12 y desplácela de manera que el
tornillo 20 pueda enroscarse en el taladro roscado poste-
rior 22.
– Empuje la placa base 12 en dirección al resalte 18 hasta
enclavarla. Apriete entonces el tornillo 20.
Solamente es posible aserrar con placa base 12 en posición
retraída con un ángulo de inglete de 0°. Además, no es posi-
ble usar el tope paralelo con el cortador de círculos 23 (acce-
sorio especial) ni la protección para cortes limpios 27.
Desplazamiento de la empuñadura guía (ver figura H)
– Para serrar con mayor comodidad en lugares especialmen-
te estrechos es posible desmontar la empuñadura giratoria
5. Para ello, apriete hacia abajo el botón naranja hasta ven-
cer el punto de enclavamiento y, al mismo tiempo, tire ha-
cia arriba de la empuñadura giratoria.
– Antes de montar la empuñadura giratoria 5 empuje hacia
arriba, a la posición de partida, el botón naranja. Coloque
la empuñadura giratoria 5 y empújela hacia abajo hasta
percibir claramente su enclavamiento.

Puesta en marcha

La herramienta neumática trabaja en forma óptima a una pre-
sión de trabajo de 6,3 bar (91 psi), medida en la entrada del
aire con la herramienta neumática conectada.
Para ahorrar energía, encienda la herramienta neumática solo
cuando vaya a utilizarla.
Conexión/desconexión (0 607 561 116)
– Para la conexión de la herramienta neumática, presione el
interruptor de conexión/desconexión 6 y manténgalo ac-
cionado durante el trabajo.
– Para la desconexión suelte el interruptor de co-
nexión/desconexión 6.
Conexión/desconexión (0 607 561 118)
– Para conectar la herramienta neumática presione la palan-
ca 13 y manténgala accionada durante el proceso de tra-
bajo.
– Para desconectar la herramienta neumática, suelte la pa-
lanca 13.
3 609 929 C73 | (9.12.13)
Instrucciones para la operación
 Siempre utilizar una base de asiento firme o una mesa
de aserrar (accesorio especial) al serrar piezas peque-
ñas o delgadas.
Un aumento de carga repentino reduce fuertemente las revo-
luciones o incluso llega a detener el aparato, sin que ello afec-
te al motor.
Únicamente sierre con un avance reducido. El movimiento
pendular y alternativo de la hoja de sierra asegura una sufi-
ciente progresión en el trabajo.
Antes de serrar madera, tablas de aglomerado de madera,
materiales de construcción, etc., inspeccionar si existen en
ellos cuerpos extraños como clavos, tornillos o similares y, en
caso afirmativo, retirarlos.
Protección contra contacto
La protección contra contacto 4 montada en la carcasa evita
el contacto accidental con la hoja de sierra durante el trabajo
y, por lo tanto, no deberá desmontarse.
Tope paralelo con cortador de círculos
(accesorio especial)
Únicamente usar el tope paralelo con el cortador de círculos
23 (accesorio especial) en piezas con un grosor máximo de
30 mm.
– Corte paralelo a un borde (ver figura I): Afloje el tornillo de
fijación 24 e inserte la escala del tope paralelo por la guía
25 de la placa base. Ajuste el ancho de corte deseado se-
gún la escala en el canto interior de la placa base. Apriete
el tornillo de fijación 24.
– Cortes en círculo (ver figura J): Monte el tornillo de fijación
24 al otro lado del tope paralelo. Introduzca la escala del
tope paralelo por la guía 25 en la placa base. Taladre un ori-
ficio en el centro del círculo a realizar en la pieza de traba-
jo. Introduzca el punto de centrado 26 por la abertura inte-
rior del tope paralelo y en el orificio previamente
taladrado. Ajuste el radio al valor de la escala indicado en
el canto interior de la placa base. Apriete el tornillo de fija-
ción 24.
Protección para cortes limpios (ver figura K)
La protección para cortes limpios 27 (accesorio especial) evi-
ta el astillamiento de los bordes del corte al aserrar madera.
Solamente puede usarse la protección para cortes limpios
con ciertos tipos de hojas de sierra y además con un ángulo de
corte de 0°. Al emplear la protección para cortes limpios tam-
poco deberá desplazarse hacia atrás la placa base 12 para se-
rrar cerca de un reborde.
– Meta a presión desde abajo en la placa base 12 la protec-
ción para cortes limpios 27.
Refrigerante/lubricante
Al serrar metal se recomienda aplicar un líquido refrigerante o
lubricante a lo largo de la línea de corte para reducir el calen-
tamiento del material.
Bosch Power Tools

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

0 607 561 116

Inhaltsverzeichnis