Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

LUFTENTFEUCHTER SLE 280 A2
LUFTENTFEUCHTER
Bedienungsanleitung
IAN 285248

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest IAN 285248

  • Seite 1 LUFTENTFEUCHTER SLE 280 A2 LUFTENTFEUCHTER Bedienungsanleitung IAN 285248...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einführung ........... . 2 Urheberrecht .
  • Seite 5: Einführung

    Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsan- leitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Seite 6: Verwendete Warnhinweise

    Verwendete Warnhinweise In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: GEFAHR Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr von schweren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden.
  • Seite 7: Sicherheit

    Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen. Gefahr durch elektrischen Strom GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitun- gen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden: Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Anschlusskabel...
  • Seite 8: Gefahr Von Explosion

    Gefahr von Explosion GEFAHR Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeter ► Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrogeräte erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. Gefahr von Krankheiten GEFAHR Das gesammelte Wasser ist nicht zum Trinken oder Wäs- ►...
  • Seite 9 Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien. ■ Halten Sie während des Betriebes die Fenster und Türen ge- ■ schlossen, damit das Gerät effektiv arbeiten kann. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von leicht ent- ■ flammbaren Gasen oder Stoffen, in der Nähe von offenen Feuern oder an Stellen, wo Öl oder Wasser spritzen können.
  • Seite 10 Ziehen Sie bei auftretenden Störungen und bei Gewitter den ■ Netzstecker aus der Netzsteckdose. Achten Sie darauf, dass die Luftein- und die Luftaustrittsöff- ■ nung während des Betriebs immer frei von Verschmutzungen sind. Decken Sie das Gerät niemals ab! Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Fläche, damit ein ■...
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Lieferumfang und Transportinspektion Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Luftentfeuchter ▯ Schlauch ▯ EU-Gartenschlauch-Adapter ▯ Diese Bedienungsanleitung HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
  • Seite 12: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Klappe für Luftauslass Tragegriff Bedienfeld Griffmulde für den Wassertank Wassertank Rollen Markierung zur Wasserstandskontrolle Gitter für Lufteinlass (abnehmbar) Kunststofffilter Kohlefilter Kabelaufwicklung Netzkabel Verschluss für Drainage Austrittsöffnung Sicherungsklemme LED Programme Display LED TIMER LED WASSERTANK VOLL LED BETRIEB STAND-BY Taste TIMER Taste Pfeiltasten HOCH/RUNTER PROGRAMM Taste...
  • Seite 13: Vor Dem Erstgebrauch

    Vor dem Erstgebrauch ♦ Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, trockenen und festen Untergrund. ♦ Lassen Sie das Gerät in der Einsatzposition ca. 30 Minuten ruhig stehen, damit sich die Kühlflüssigkeit setzen kann. ♦ Prüfen Sie, dass der Schwimmer rechts im Wassertank sich frei bewegen kann.
  • Seite 14: Bedienung Und Betrieb

    Bedienung und Betrieb In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Betrieb des Gerätes. Gerät ein- / ausschalten ♦ Drücken Sie die STAND-BY Taste , um das Gerät einzuschalten. Die LED BETRIEB leuchtet auf. ♦ Drücken Sie die STAND-BY Taste , um das Gerät auszuschalten.
  • Seite 15: Betriebszustandsanzeigen

    Betriebszustandsanzeigen Die verschiedenen Betriebszustände werden über LED‘s ( ) und dem Display dargestellt. LED Anzeigen LED leuchtet Bedeutung Der Wassertank ist voll oder nicht eingesetzt. WASSERTANK VOLL Es ist eine Ausschaltzeit aktiviert. TIMER LUFTREINIGUNG WÄSCHETROCKNUNG gewähltes Programm ZIEL-LUFTFEUCHTIGKEIT AUTOMATIK Das Gerät ist eingeschaltet. BETRIEB Display Anzeigen Anzeige...
  • Seite 16: Programme Auswählen

    Programme auswählen HINWEIS ► Die eingestellten Werte zur relativen Luftfeuchtigkeit (rF) werden mit einer Abweichung von ca. 3% nach oben und unten erkannt. Dies ist notwendig, damit sich das Gerät nicht ständig ein- und ausschaltet. ■ Das Gerät verfügt über 4 verschiedene Programme. ■...
  • Seite 17: Wäschetrocknung

    WÄSCHETROCKNUNG ■ Dieses Programm nutzen Sie, um feuchte Wäsche oder Schuhe schneller zu trock- nen. Das Gerät entfeuchtet in der höchsten Stufe. Bewegen Sie die Klappe des Luftauslasses so, dass der Luftstrahl auf die zu trocknenden Kleidungsstücke gerichtet wird. LUFTREINIGUNG Bei diesem Programm findet keine Entfeuchtung statt.
  • Seite 18: Wassertank

    Wassertank ■ Der Wassertank hat ein Fassungsvermögen von 7 Litern. ■ Der Wasserstand kann vorne am Wassertank überprüft werden. ■ Das Gerät kann nur mit eingesetztem Wassertank betrieben werden. ■ Ist der Wassertank voll, beginnt die LED WASSERTANK VOLL zu blinken. Das Gerät schaltet sich nach einigen Sekunden aus.
  • Seite 19: Schlauchentwässerung

    Schlauchentwässerung Bei sehr feuchten Räumen ist es oft sinnvoller, dass das Wasser nicht im Wassertank gesammelt wird, sondern direkt über einen Schlauch ausgege- ben wird. Mit dem mitgelieferten Schlauch oder dem EU-Gartenschlauch- Adapter ist es möglich eine Dauerdrainage herzustellen. ACHTUNG ►...
  • Seite 20 HINWEIS ► Achten Sie darauf, dass immer die Dichtung im EU-Gartenschlauch- Adapter eingelegt ist (Dichtung bei Auslieferung bereits eingelegt). ► Je nach verwendetem Gartenschlauch-System wird ggf. ein weiterer Adapter benötigt. Diesen erhalten Sie im Fachhandel. ♦ Ziehen Sie den Wassertank aus dem Gerät und entnehmen Sie den Stop- fen, der sich im Deckel des Wassertanks befindet (siehe Abbildung 5).
  • Seite 21: Reinigung

    Reinigung ACHTUNG Mögliche Beschädigung des Gerätes! ► Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten. ► Tauchen Sie das Gerät niemals unter Wasser, um eine irreparable Beschädi- gung des Gerätes zu vermeiden. ► Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
  • Seite 22: Filter Reinigen Und Tauschen

    Filter reinigen und tauschen Die Leistungsfähigkeit des Gerätes hängt auch von der Sauberkeit des Filters ab. ■ Der Kunststofffilter sollte alle 2 Wochen gewaschen werden. ■ Der Kohlefilter sollte alle 2 Wochen gereinigt und alle 6 Monate getauscht werden. HINWEIS ►...
  • Seite 23: Schutz Vor Überhitzung

    Schutz vor Überhitzung Das Gerät verfügt über einen Überhitzungsschutz. ■ Der Überhitzungsschutz schaltet das Gerät bei Gefahr einer Überhitzung automatisch aus. ■ Anschließend kann das Gerät für ca. 3 Minuten nicht mehr gestartet werden. ■ Nach ca. 3 Minuten startet das Gerät automatisch. ■...
  • Seite 24: Mögliche Ursache

    Fehler Mögliche Ursache Behebung Das Gerät Raumtemperatur liegt unter Die Enteisung ist aktiv. Dies ist ein stoppt gele- 15°C. normaler Vorgang des Gerätes. gentlich (der Die Luftfeuchtigkeit des Raumes Dies ist ein normaler Vorgang des Lüfter schaltet liegt unter 55%. Gerätes.
  • Seite 25: Entsorgung

    Entsorgung Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
  • Seite 26: Informationen Zum Kältemittel

    Informationen zum Kältemittel Dieses Gerät enthält fluorierte Treibhausgase, die im Kyoto-Protokoll aufgeführt sind. Das System ist hermetisch geschlossen. Kältemittel: R134a Füllmenge: 0,135 kg - Äquivalent: 0,193 t GWP - Wert: 1430 Hinweise zur Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU, der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2014/30/EU...
  • Seite 27: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
  • Seite 28: Service

    Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 285248 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH...
  • Seite 29 ■ 26  │   DE │ AT │ CH SLE 280 A2...
  • Seite 30 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen: 01 / 2017 Ident.-No.: SLE280A2-012017-3 IAN 285248...

Diese Anleitung auch für:

Sle 280 a2

Inhaltsverzeichnis