Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux GA60SLVSCN Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GA60SLVSCN:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GA60SLVSCN
EN DISHWASHER
DE GESCHIRRSPÜLER
USER MANUAL
BENUTZERINFORMATION
2
25

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux GA60SLVSCN

  • Seite 1 GA60SLVSCN EN DISHWASHER USER MANUAL DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    14. GUARANTEE ....................23 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Seite 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Seite 4: Safety Instructions

    Do not keep the appliance door open without • supervision to prevent to fall on it. Before any maintenance operation, deactivate the • appliance and disconnect the mains plug from the socket. Do not use high pressure water sprays and/or steam to •...
  • Seite 5: Internal Light

    ENGLISH • This appliance has an internal lamp that comes on when you open the door and goes off when the door is closed. • The lamp in this appliance is not suitable for household room illumination. • To replace the lamp, contact the Service.
  • Seite 6: Product Description

    3. PRODUCT DESCRIPTION Top spray arm Rinse aid dispenser Upper spray arm Detergent dispenser Lower spray arm Lower basket Filters Upper basket Rating plate Cutlery drawer Salt container Air vent 3.1 TimeBeam The TimeBeam is a display that shows on the floor below the appliance door.
  • Seite 7: Control Panel

    ENGLISH 4. CONTROL PANEL On/off button OK key Navigation key (up) Navigation key (down) Display Option key 4.1 Key behaviour the delay start, the programme and options. The display shows the default Navigation keys (up and down) programme: ECO. • Use these keys to scroll the lists and OK key information texts that show on the •...
  • Seite 8: Consumption Values

    Programme Degree of soil Programme pha- Options Type of load • Heavy soil • Prewash Intensive 70° • XtraPower • Crockery, cutlery, • Wash 70 °C • XtraDry pots and pans • Rinses • Dry 1 Hour 55° • Light soil •...
  • Seite 9: Settings

    ENGLISH Water Energy Duration Programme (kWh) (min) FlexiWash 50°-65° 14 - 16 1.2 - 1.5 139 - 155 Intensive 70° 12.5 - 14.5 1.4 - 1.8 169 - 179 1 Hour 55° 9.5 - 10.5 1.10 - 1.30 55 - 65 Quick Plus 60°...
  • Seite 10 Settings Values Description Water hardness From level 1 to level 10. Set the level of the water softener according to the water hardness in your area. Factory setting: level 5. Languages List of languages. Set the preferred language. Default language: English.
  • Seite 11: Options

    ENGLISH 6.5 AutoOpen • At the end of the programme, the device retracts but the appliance door AutoOpen is automatically activated when can remain ajar or retract without you select ECO programme and it is not closing. possible to select this setting with other CAUTION! programmes.
  • Seite 12: How To Set An Option

    Options and settings Values Description XtraPower The use of this option gives Off (default value) very good washing results for heavy soiled dishes. The water pressure in the pre- wash and washing phases is increased. XtraDry Activate this option if you...
  • Seite 13 ENGLISH inside the appliance. Do not use detrimental effect on the washing results detergent and do not load the and on the appliance. baskets. The higher the content of these minerals, When you start a programme, the the harder your water is. Water hardness appliance can take up to 5 minutes to is measured in equivalent scales.
  • Seite 14 2. Put 1 litre of water in the salt container How to fill the rinse aid (Only for the first time). dispenser 3. Fill the salt container with dishwasher salt. 4. Remove the salt around the opening of the salt container.
  • Seite 15: Daily Use

    ENGLISH 9. DAILY USE 9.2 Setting and starting a 1. Open the water tap. 2. Press the on/off button to activate the programme appliance. Make sure that the appliance is in The Auto Off function programme selection mode. • If the display shows the salt refilling This function decreases energy message, fill the salt container.
  • Seite 16: Hints And Tips

    7. You can select other applicable 1. Open the appliance door. 2. Press and hold Option for about 3 options. 8. Press repeatedly Option until the seconds until the display shows: Stop display shows the selected washing?. programme. • Select Resume and press OK to 9.
  • Seite 17: Loading The Baskets

    ENGLISH 10.3 What to do if you want to • When loading the appliance, make sure that the dishes can be completely stop using multi-tablets reached and washed by the water released from the spray arm nozzles. Before you start to use separately Make sure that items do not touch or detergent, salt and rinse aid do the cover each other.
  • Seite 18: Care And Cleaning

    2. First remove items from the lower • There is dishwasher salt and rinse aid (unless you use multi- tablets). basket, then from the upper basket. • The position of the items in the baskets At the end of the program is correct.
  • Seite 19: Cleaning The Spray Arms

    ENGLISH 11.2 Cleaning the spray arms Do not remove the spray arms. If the holes in the spray arms are clogged, remove remaining parts of soil with a thin pointed object. 11.3 Cleaning the upper spray We recommend to clean regularly the upper spray arm to avoid soil to clog the holes.
  • Seite 20: Internal Cleaning

    11.5 Internal cleaning arrow and simultaneously turn it counterclockwise until it locks into • Carefully clean the appliance, including place. the rubber gasket of the door, with a soft damp cloth. • If you regularly use short duration programmes, these can leave deposits of grease and limescale inside the appliance.
  • Seite 21 ENGLISH Problem Possible solution The appliance does not fill with • Make sure that the water tap is open. water. • Make sure that the pressure of the water supply is The display shows the mes- not too low. For this information, contact your lo- sage: Attention: no intake of cal water authority.
  • Seite 22 Problem Possible cause and solution There are stains and dry wa- • The released quantity of rinse aid is not sufficient. ter drops on glasses and Adjust the rinse aid level to a higher level. dishes. • The quality of the rinse aid can be the cause.
  • Seite 23: Technical Information

    ENGLISH 13. TECHNICAL INFORMATION Dimensions Width / height / depth 596 / 818-898 / 550 (mm) Voltage (V) 200 - 240 Electrical connection Frequency (Hz) 50 / 60 Water supply pressure Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Water supply max 60 °C Cold water or hot water...
  • Seite 24: Environmental Concerns

    15. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol For Switzerland: Put the packaging in applicable containers Where should you take your to recycle it. Help protect the environment old equipment? and human health and to recycle waste of Anywhere that sells new electrical and electronic appliances.
  • Seite 25: Reparatur- Und Kundendienst

    13. TECHNISCHE DATEN..................48 14. GARANTIE.......................49 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 26: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 27: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken 15 • beträgt. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. Stellen Sie Messer und Besteck mit scharfen Spitzen •...
  • Seite 28: Wasseranschluss

    • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose.
  • Seite 29: Entsorgung

    DEUTSCH • Die Lampe in diesem Gerät eignet sich Produkt-Nummer (PNC): nicht zur Raumbeleuchtung. Seriennummer: • Für den Austausch der Lampe wenden 2.7 Entsorgung Sie sich an den Kundendienst. 2.6 Service WARNUNG! Verletzungs- und • Wenden Sie sich zur Reparatur des Erstickungsgefahr.
  • Seite 30: Bedienfeld

    3.1 TimeBeam Der TimeBeam ist ein Lichtstrahl, der unterhalb der Gerätetür auf den Boden projiziert wird. • Nach dem Start des Programms wird die Programmdauer angezeigt. • Nach Abschluss des Programms leuchten 0:00 und CLEAN. • Nach Einstellung der Zeitvorwahl leuchten die Zeitvorwahl und DELAY.
  • Seite 31: Programme

    DEUTSCH 5. PROGRAMME Programme Verschmutzungs- Programmpha- Optionen grad Beladung • Normaler Versch- • Vorspülgang • Hygiene ECO 50° mutzungsgrad • Hauptspülgang • AutoOpen • Geschirr und 50 °C • XtraDry Besteck • Spülen • Trocknen • Alle • Vorspülgang • Hygiene AutoFlex 45°...
  • Seite 32 Programme Verschmutzungs- Programmpha- Optionen grad Beladung • Normaler Versch- • Vorspülgang • XtraDry Silent Plus 50° mutzungsgrad • Hauptspülgang • Geschirr und 50 °C Besteck • Spülen • Trocknen 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck.
  • Seite 33: Einstellungen

    DEUTSCH Wasserverbrauch Energieverbrauch Dauer Programm (kWh) (Min.) Silent Plus 50° 9 - 10 1.1 - 1.3 219 - 229 1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die aus- gewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern. 5.2 Informationen für info.test@dishwasher-production.com Prüfinstitute...
  • Seite 34: Ändern Einer Einstellung Mit Mehreren Einstellmöglichkeiten

    Einstellungen Einstellmöglichkeiten Beschreibung Sprachen Übersicht der Sprachen. Einstellen der bevorzugten Sprache. Voreingestellte Sprache: English. Anzeige auf dem Fußboden Farbübersicht. Einstellen der Farbe von TimeBeam Einstellungen zurücksetzen Zurücksetzen Zurücksetzen aller Einstel- lungen auf die Werkseinstel- lungen. Stufe des Klarspülmittels Von Stufe 0 bis 6.
  • Seite 35: Optionen

    DEUTSCH OK bestätigen. Sobald Sie eine • Während der Trockenphase wird die Option ausgewählt haben, zeigt Gerätetür von einer besonderen das Display Option hinzufügen und Vorrichtung einen Spaltbreit geöffnet. Fertig an. Wenn Sie eine andere • Am Programmende wird die Option auswählen möchten, Vorrichtung zurückgezogen, die Tür wählen Sie Option hinzufügen...
  • Seite 36 Optionen und Einstellun- Einstellmöglichkeiten Beschreibung Hygiene Diese Option macht Bes- Aus (Standardeinstellung) teck und Geschirr keimfrei. Während der letzten Spül- phase wird die Temperatur für mindestens 10 Minuten auf 70 °C gehalten. XtraPower Diese Option liefert selbst Aus (Standardeinstellung) bei stark verschmutztem Geschirr sehr gute Spüler-...
  • Seite 37: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH • Schnell: TimeSaver ist • Normal: TimeSaver ist eingeschaltet. Mit OK bestätigen. ausgeschaltet. Mit OK bestätigen. 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal Wenn Sie ein Programm starten, kann es einschalten, müssen Sie die Sprache bis zu 5 Minuten dauern das Filterharz des einstellen.
  • Seite 38: Salzbehälter

    Deutsche Französische mmol/l Clarke Einstellung für Wasserhärte- Wasserhärte- Wasser- den Wasser- grade (°dH) grade (°fH) härtegrade enthärter <4 <7 <0.7 < 5 1) Werkseitige Einstellung. 2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten. Wenn Sie Multi-Reinigungstabletten verwenden, die Salz enthalten und die Wasserhärte in Ihrem Gebiet unter 21°dH...
  • Seite 39: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 8.3 Klarspülmittel-Dosierer 1. Öffnen Sie den Deckel (C). 2. Füllen Sie den Dosierer (B) mit Das Klarspülmittel ermöglicht das Klarspülmittel bis zur Marke „MAX“. Trocknen des Geschirrs ohne Streifen und 3. Wischen Sie verschüttetes Flecken. Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um zu große Das Klarspülmittel wird automatisch Schaumbildung zu vermeiden.
  • Seite 40: Einstellen Und Starten Eines

    5. Stellen Sie je nach Beladung und Starten eines Programms Verschmutzungsgrad das passende Programm ein. Sobald Sie das Gerät einschalten, wird im Display die Programmübersicht angezeigt. 9.1 Verwenden des Das voreingestellte Programm ist stets Reinigungsmittels das Programm ECO. 1. Blättern Sie in der Programmübersicht, und wählen Sie...
  • Seite 41: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH 2. Halten Sie Option ca. 3 Sekunden Starten des Programms lang gedrückt, bis im Display MyFavourite Folgendes angezeigt wird: Stop washing?. 1. Halten Sie OK ca. 3 Sekunden lang • Wählen Sie Fortsetzen, und gedrückt, bis im Display die drücken Sie OK, um den Einstellung MyFavourite angezeigt Countdown fortzusetzen.
  • Seite 42: Gebrauch Von Salz, Klarspül- Und Reinigungsmittel

    Kombi-Reinigungstabletten (z.B. auf. Wir empfehlen, die Tabletten nur „3in1“, „4in1“, „All-in-1“) verwenden. mit langen Programmen zu verwenden, Befolgen Sie die Anweisungen auf der damit keine Reinigungsmittel- Verpackung. Multi-Reinigungstabletten Rückstände auf dem Geschirr werden üblicherweise in Bereichen mit zurückbleiben. einer Wasserhärte von bis zu 21 °dH •...
  • Seite 43: Entladen Der Körbe

    DEUTSCH • Ordnen Sie Besteck und kleine • Die Geschirrteile sind richtig in den Gegenstände in die Besteckschublade Körben angeordnet. ein. • Das Programm eignet sich für die • Ordnen Sie leichte Gegenstände im Beladung und den Oberkorb an. Achten Sie darauf, dass Verschmutzungsgrad.
  • Seite 44: Reinigen Der Sprüharme

    2. Nehmen Sie den Filter (C) aus dem Filter (B). 3. Entfernen Sie den flachen Filter (A). 7. Bauen Sie die Filter (B) und (C) wieder zusammen. 8. Setzen Sie den Filter (B) in den flachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihn nach rechts, bis er einrastet.
  • Seite 45: Reinigen Der Außenseiten

    DEUTSCH 1. Ziehen Sie den Oberkorb bis zum Anschlag heraus. 2. Um den Sprüharm vom Korb zu lösen, drücken Sie den Sprüharm nach oben in Richtung des unteren Pfeils und drehen Sie ihn gleichzeitig im Uhrzeigersinn. 11.4 Reinigen der Außenseiten •...
  • Seite 46: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    Störung Mögliche Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht ein- • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die schalten. Netzsteckdose eingesteckt ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicherung ausgelöst hat. Das Programm startet nicht. • Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlos- sen ist.
  • Seite 47 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Ger- Trocknungsergebnisse. ät. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klar- spülmittelmenge ist nicht ausreichend. Stellen Sie den Klarspülmittel-Dosierer auf eine höhere Einstel- lung.
  • Seite 48: Technische Daten

    Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Am Ende des Programms • Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter stecken befinden sich Reinigungsmit- und wurde daher nicht vollständig vom Wasser mit- telreste im Behälter. genommen. • Das Wasser kann das Reinigungsmittel nicht aus dem Behälter ausspülen.
  • Seite 49: Garantie

    DEUTSCH GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Garantieleistung umfasst die Kosten für 5506 Mägenwil, Tel.
  • Seite 50 www.electrolux.com...
  • Seite 51 DEUTSCH...
  • Seite 52 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis