Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

benutzerinformation
notice d'utilisation
istruzioni per l'uso
user manual
Geschirrspüler
Lave-vaisselle
Lavastoviglie
Dishwasher
GA60SLV220

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux GA60SLV220

  • Seite 1 Geschirrspüler Lave-vaisselle Lavastoviglie Dishwasher GA60SLV220...
  • Seite 2 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Laden von Besteck und Geschirr Gerätebeschreibung Auswählen und Starten eines Bedienblende Spülprogramms Gebrauch des Gerätes Spülprogramme Einstellen des Wasserenthärters Reinigung und Pflege Gebrauch von Salz für Geschirrspüler Was tun, wenn …...
  • Seite 3 3 • Ordnen Sie Messer und andere spitze Montage Gegenstände mit der Spitze nach unten • Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht in den Besteckkorb ein. Wenn dies nicht beschädigt ist. Ein beschädigtes Gerät möglich ist, legen Sie sie horizontal in den darf nicht montiert oder an das Strom- Oberkorb oder in den Messerkorb.
  • Seite 4 4 electrolux • Vergewissern Sie sich, dass alle Wasser- • Achten Sie darauf, den Netzstecker und anschlüsse vollkommen dicht sind, damit das Netzkabel hinter dem Gerät nicht zu kein Wasser austreten kann. quetschen oder zu beschädigen. • Prüfen Sie bei der ersten Verwendung •...
  • Seite 5 5 Warnung! Die Geschirrspüler- gehend einen Arzt und spülen Sie die Reinigungsmittel sind gefährlich Augen mit Wasser aus. und können Korrosion • Bewahren Sie die Reinigungsmittel verursachen! an einem sicheren Ort außerhalb der • Bei Unfällen mit diesen Reinigungs- Reichweite von Kindern auf.
  • Seite 6 6 electrolux Für den TimeBeam sind 9 verschiedene • Am Ende des Spülprogramms wird eine Farben verfügbar. Siehe hierzu „Bedien- Null auf den Küchenboden projiziert. blende“. • TimeBeam projiziert den Ablauf der Start- zeitvorwahl in Schritten von 1 Stunde (24 Ist das Gerät höher mit einer bündigen...
  • Seite 7 7 Menüoptionen Menü Untermenü Funktionsbeschreibung ZEITVORWAHL Sie können den Start eines Spülprogramms um 1 bis 24 Stunden verzögern. EXTRA HYGIENE Diese Funktion sorgt für hygie- nischere Ergebnisse. Während der Spülphase wird die Tempe- ratur für 10 bis 14 Minuten auf 70 °C gehalten.
  • Seite 8 8 electrolux Display Die Statusbalken zeigen den Status des Spülprogramms an. In diesem Bereich werden Meldungen, Spülprogramme, Funktionen und Spülphasen angezeigt. In diesem Bereich werden die Funktionssymbole angezeigt. Symbol ZEITVORWAHL Leuchtet beim Aktivieren der Zeitvorwahl auf. EXTRA HYGIENE Leuchtet, wenn die Funktion aktiviert ist oder Sie das Spülprogramm INTENSIV PRO auswählen.
  • Seite 9 9 Wenn Sie Kombi-Reinigungstabletten verwenden Sie die Funktion Multitab. („3 in 1“, „4 in 1“, „5 in 1“) benutzen, Siehe Abschnitt „Funktion Multitab“. EINSTELLEN DES WASSERENTHÄRTERS Der Wasserenthärter hält die im Wasser Wenden Sie sich an Ihr örtliches Wasser- enthaltenen Minerale und Salze zurück.
  • Seite 10 10 electrolux GEBRAUCH VON SALZ FÜR GESCHIRRSPÜLER Füllen des Salzbehälters Wenn der Salzbehälter nachgefüllt werden 1. Drehen Sie den Deckel gegen den Uhr- muss, erscheint im Display die Meldung zeigersinn und öffnen Sie den Salzbe- SALZ FÜLLEN . Die Meldung wird nicht an- hälter.
  • Seite 11 11 4. Wenn Sie Geschirrspüler-Tabs verwen- 2. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer den, legen Sie diese in den Reinigungs- mit Klarspülmittel auf. Die Markierung mittelbehälter. „max“ zeigt den maximalen Füllstand 5. Schließen Sie den Reinigungsmittelbe- hälter, indem Sie auf den Deckel drü- 3.
  • Seite 12 12 electrolux 6. Stellen Sie den Wasserenthärter auf die 8. Stellen Sie den Wasserenthärter nach höchste Stufe ein. Ablauf des Spülprogramms auf die 7. Starten Sie ein Spülprogramm ohne Ge- Wasserhärte in Ihrer Region ein. schirr. 9. Stellen Sie die Menge des Klarspülmit- tels ein.
  • Seite 13 13 2. Setzen Sie die Halter auf den Träger. AUSWÄHLEN UND STARTEN EINES SPÜLPROGRAMMS Starten des Spülprogramms ohne Um die Auswahl während des Ablaufs der Zeitvorwahl Zeitvorwahl zu ändern, müssen Sie die Zeit- vorwahl löschen. Wenn Sie die Zeitvorwahl 1.
  • Seite 14 14 electrolux Bevor Sie ein neues Spülprogramm starten, 2. Schalten Sie das Gerät aus. kontrollieren Sie, ob der Reinigungsmittel- 3. Öffnen Sie für bessere Trocknungser- behälter gefüllt ist. gebnisse für einige Minuten die Tür ei- nen Spaltbreit. Ende des Spülprogramms Entnehmen des Spülguts...
  • Seite 15 15 Programm Verschmutzungs- Spülgut Programmbeschreibung grad VORSPÜLEN Verwenden Sie dieses Programm zum Spülen schnellen Abspülen des Geschirrs. Damit wird vermieden, dass sich Essensreste am Geschirr festsetzen und schlechte Gerüche aus dem Gerät entweichen. Verwenden Sie für dieses Programm kein Reinigungsmittel.
  • Seite 16 16 electrolux REINIGUNG UND PFLEGE Entfernen und Reinigen der Filter 4. Setzen Sie die beiden Teile des Filters (A) ineinander und drücken Sie diese zu- Verschmutzte Filter beeinträchtigen das sammen. Vergewissern Sie sich, dass Spülergebnis. sie korrekt ineinander sitzen. Obwohl die Filter wartungsarm sind, müs- 5.
  • Seite 17 17 • KUNDENDIENST Warnung! Schalten Sie das Gerät aus, - Die Aquasafe- bevor Sie die Überprüfungen Einrichtung ist ausgelöst. vornehmen. Störung Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Es läuft kein Wasser in das Ge- Der Wasserhahn ist blockiert Reinigen Sie den Wasserhahn.
  • Seite 18 18 electrolux – Modell – Seriennummer (MOD.) ............ (S.N.) ..........– Produktnummer (PNC) ........Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Geschirr ist nicht sauber. Das ausgewählte Spülpro- Stellen Sie sicher, dass für das gramm ist für das Spülgut und...
  • Seite 19 19 Einschalten des Klarspülmittel- 4. Gehen Sie zu KLARSPÜLER und akti- Dosierers vieren Sie den Klarspülmittel-Dosierer. 5. Drücken Sie die Taste OK /Start. 1. Rufen Sie die Menüoptionen auf. 6. Drücken Sie die Taste Option, um die 2. Gehen Sie zu EINSTELLUNGEN .
  • Seite 20 20 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité Sélection et départ d'un programme de Description de l'appareil lavage Bandeau de commande Programmes de lavage Utilisation de l'appareil Entretien et nettoyage Réglage de l'adoucisseur d'eau En cas d'anomalie de fonctionnement Utilisation du sel régénérant...
  • Seite 21 21 sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'in- Installation cendie. • Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun • Les couteaux et autres ustensiles pointus dommage au cours du transport. Ne ou tranchants doivent être placés dans le branchez jamais un appareil endomma- panier à...
  • Seite 22 22 electrolux • Lorsque vous utilisez l'appareil pour la • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation première fois, vérifiez que les tuyaux ne électrique pour débrancher l'appareil. Dé- fuient pas. tachez, pour ce faire, la fiche de la prise •...
  • Seite 23 23 Avertissement Les produits de médiatement un médecin et rincez lavage pour lave-vaisselle sont abondamment à l'eau. dangereux et peuvent être • Conservez les produits de lavage corrosifs ! pour lave-vaisselle dans un endroit • En cas d'accident impliquant ces sûr et hors de portée des enfants.
  • Seite 24 24 electrolux Neuf couleurs différentes sont disponibles • Dès que le programme de lavage est ter- pour le signal optique digital. Reportez-vous miné, un zéro s'affiche sur le sol de la au chapitre « Bandeau de commande ». cuisine. • Le décompte du départ différé se fait par Si vous installez l'appareil en hauteur palier de 1 heure (24 h, 23 h, etc.).
  • Seite 25 25 7. Appuyez sur la touche Option pour fer- mer l'option de menu. Option Menu Menu Sous-menu Description de la fonction DEPART DIFFERE Vous pouvez différer de 1 à 24 heures le départ du program- me de lavage. EXTRA HYGIENE Cette fonction permet d'obtenir des résultats optimaux en ma-...
  • Seite 26 26 electrolux Écran Les barres indiquent l'état d'avancement du programme de lavage. Les messages, programmes de lavage, fonctions et les phase du programme de la- vage sont répertoriés dans cette zone. Les symboles de fonction sont indiqués dans cette zone.
  • Seite 27 27 6. Remplissez le réservoir avec la quantité 1 » « 5 en 1 », etc.), utilisez la fonction nécessaire de produit de lavage. "Tout en 1". Reportez-vous à la fonc- 7. Démarrez le programme de lavage. tion « Tout en 1 ».
  • Seite 28 28 electrolux UTILISATION DU SEL RÉGÉNÉRANT Pour remplir le réservoir de sel Lorsque le réservoir de sel régénérant est régénérant vide, le message suivant s'affiche : AJOU- 1. Dévissez le bouchon du réservoir de sel TER LE SEL . Il ne s'affiche pas lorsqu'un régénérant en le tournant dans le sens...
  • Seite 29 29 UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE ET DU LIQUIDE DE RINÇAGE Utilisez des programmes de lavage longs quand vous utilisez des pastilles de détergent. En effet, elles ne se dis- solvent pas entièrement pendant les programmes courts et peuvent donner de mauvais résultats.
  • Seite 30 30 electrolux tez-vous aux instructions accompagnant 4. Appuyez sur la touche Option pour fer- l'emballage des produits). mer l'option de menu. La fonction « Tout en 1» désactive le débit Pour désactiver la fonction « Tout en 1» du liquide de rinçage et du sel.
  • Seite 31 31 Si vous n'utilisez pas le support pour verres 2. Poussez le support vers l'arrière du pa- à bière, rabattez-le vers le haut. Vous pou- nier pour le retirer. vez également le retirer. Pour réinsérer les supports, suivez les...
  • Seite 32 32 electrolux Interruption d'un programme de lavage 1. Ouvrez la porte de l'appareil. • Les messages FIN DE PROGRAMME • Ouvrez la porte de l'appareil. et ETEINDRE SVP s’affichent. (Si les – Le programme de lavage s'arrête. réservoirs à sel et/ou à liquide de rin- •...
  • Seite 33 33 Programme Niveau de salis- Type de charge Description du programme sure Lavage simultané Plats, casseroles, Prélavage PROZONE de la vaisselle couverts et vaisselle Lavage principal à 70 °C moyennement sale Rinçages et extrêmement sa- Séchage 45° VERRE Normalement ou Vaisselle délicate et...
  • Seite 34 34 electrolux Énergie (kWh) Eau (litres) Programme 45° VERRE 0,8 - 0,9 11 - 12 PRELAVAGE 1) L'affichage indique la durée du programme. Ces valeurs de consommation peuvent tions d'alimentation électrique et de la changer en fonction de la pression et quantité...
  • Seite 35 35 N'utilisez en aucun cas des substances abrasives, des tampons à récurer ou des solvants (acétone). EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT L'appareil ne démarre pas ou se met à l'ar- • POMPE BLOQUEE - L'appareil ne vidan- rêt en cours de programme.
  • Seite 36 36 electrolux Anomalie Cause possible Solution possible La fonction Départ différé est Annulez le départ différé. sélectionnée. Lorsque le décompte est termi- né, le programme de lavage démarre automatiquement. Après avoir effectué ces contrôles, mettez Inscrivez les éléments suivants : l'appareil en fonctionnement.
  • Seite 37 37 Problème Cause possible Solution possible Traces de gouttes d'eau sé- La quantité de liquide de rinça- Augmentez la quantité du liqui- chée sur les verres et la vaissel- ge est trop basse. de de rinçage. Il se peut que le produit de la- Utilisez une autre marque de vage soit en cause.
  • Seite 38 38 electrolux de ce produit, veuillez prendre contact avec collecte ou une entreprise de le bureau municipal de votre région, votre récupération officiels SENS. service d’élimination des déchets ménagers La liste des centres de collecte officiels ou le magasin où vous avez acheté le SENS est disponible sous produit.
  • Seite 39 39 Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com INDICE Informazioni per la sicurezza Sistemazione di posate e stoviglie Descrizione del prodotto Selezione e avvio di un programma di Pannello dei comandi...
  • Seite 40 40 electrolux nell'apposito cestello (non tutti i modelli scopo di evitare rischi legati a danni strut- hanno questo cestello). turali o lesioni fisiche. • Usare solo prodotti specifici per lavasto- • Verificare che la spina sia staccata dalla viglie (detersivo, sale, brillantante).
  • Seite 41 41 – Se il tubo di carico o la valvola di si- Lunghezza d'onda emessa: 450 nm curezza sono danneggiati, scollega- Massima potenza di uscita: 548 μW re immediatamente la spina dalla Per sostituire la lampadina interna, presa elettrica.
  • Seite 42 42 electrolux DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Cestello superiore TimeBeam consente di sapere sempre il tempo residuo del programma di lavaggio e Selettore di durezza dell'acqua dell'avvio ritardato. Contenitore del sale Sono disponibile nove diversi colori per Ti- Contenitore del detersivo meBeam. Fare riferimento al capitolo "Pan- Contenitore del brillantante nello dei comandi".
  • Seite 43 43 PANNELLO DEI COMANDI I comandi si trovano sul lato superiore Le informazioni nel display ed i segnali del pannello dei comandi. Per utilizzare acustici facilitano l'utilizzo dell'elettro- i comandi lasciare lo sportello dell'ap- domestico. parecchiatura socchiuso. Tasto on/off...
  • Seite 44 44 electrolux Menu Sottomenu Descrizione della funzione MULTITAB Se si utilizzano pastiglie di de- tersivo combinate ("3 in 1", "4 in 1", "5 in 1"), usare la funzione Multitab. Vedere "Funzione Multitab". PROBOOST Questa funzione aumenta la pressione dell'acqua del 40%.
  • Seite 45 45 Le barre di stato indicano lo stato di avanzamento del programma di lavaggio. Quest'area mostra i messaggi, i programmi di lavaggio, le funzioni e le fasi del pro- gramma di lavaggio. Quest'area mostra i simboli delle funzioni. Simboli PARTENZA TRA Si accende quando si attiva l'avvio ritardato.
  • Seite 46 46 electrolux Regolazione della Durezza dell'acqua durezza dell'acqua gradi tedeschi gradi francesi mmol/l gradi Clarke Manuale Elet- tronica 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63...
  • Seite 47 47 Quando è necessario riempire il contenitore del sale, il display visualizza il messaggio METTI IL SALE . Il messaggio non viene vi- sualizzato quando è in corso un program- ma di lavaggio. Dopo avere riempito il contenitore, il mes- saggio può...
  • Seite 48 48 electrolux Quando è necessario riempire il contenitore È possibile impostare il livello del brillantante del brillantante, il display visualizza il mes- da 1 (dosaggio minore) a 4 (dosaggio mag- saggio METTI IL BRILLANT . Il messaggio giore). non viene visualizzato mentre un program- Ruotare il selettore del brillantante ma è...
  • Seite 49 49 • Sistemare gli oggetti leggeri nel cestello superiore in modo tale che non possano muoversi. • Le stoviglie in plastica e i tegami in mate- riale antiaderente tendono a trattenere le gocce d'acqua. Supporti per bicchieri da birra...
  • Seite 50 50 electrolux L'apertura dello sportello dell'apparec- 1. Premere e tenere premuti contempora- chiatura interrompe il conto alla rove- neamente i tasti Option e OK /Start . scia dell'avvio ritardato. Quando si 2. Rilasciare i tasti quando il display visua- chiude nuovamente lo sportello, il con- lizza il messaggio INTERROMPI? .
  • Seite 51 51 Programma Tipo di sporco Tipo di carico Descrizione programma Sporco normale Stoviglie e posate Ammollo EXTRA SILENT Lavaggio 50 °C Risciacqui Asciugatura Sporco fresco Stoviglie e posate Lavaggio 60 °C 30 MINUTI Risciacquo Sporco normale Stoviglie e posate Ammollo RISP.
  • Seite 52 52 electrolux Valori di consumo Energia elettrica (kWh) Acqua (in litri) Programma AUTOMATIC 0,9 - 1,7 8 - 15 INTENSIV PRO 1,4 - 1,6 13 - 14 EXTRA SILENT 1,1 - 1,2 9 - 11 30 MINUTI RISP. ENERGIA 0,9 - 1,0...
  • Seite 53 53 Pulire i mulinelli Non rimuovere i mulinelli. Se i fori dei mulinelli sono ostruiti da residui di sporco, liberarli servendosi di un oggetto a punta fine. Pulire le superfici esterne Pulire le superfici esterne dell’apparecchia- tura e il pannello dei comandi con un panno morbido inumidito.
  • Seite 54 54 electrolux Guasto Possibile causa Possibile soluzione Il programma di lavaggio non si Lo sportello dell'apparecchiatu- Chiudere lo sportello dell'appa- avvia. ra è aperto. Sul display compa- recchiatura. re il messaggio CHIUDI LA PORTA Non è stato premuto il tasto Premere il tasto OK /Start.
  • Seite 55 55 Problema Possibile causa Possibile soluzione Bicchieri e stoviglie presentano Il dosaggio del brillantante è Ridurre il dosaggio del brillan- striature, macchie biancastre o troppo alto. tante. una patina bluastra. Tracce di gocce d'acqua che si Il dosaggio del brillantante è...
  • Seite 56 56 electrolux conseguenze negative, che potrebbero restituiscono ai centri di raccolta ufficiali derivare da uno smaltimento inadeguato del della SENS oppure ai riciclatori ufficiali prodotto. Per informazioni più dettagliate della SENS. sul riciclaggio di questo prodotto, La lista dei centri di raccolta ufficiali contattare l’ufficio comunale, il servizio...
  • Seite 57 57 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Loading cutlery and dishes Product description Select and start a washing programme Control panel Use of the appliance Washing programmes Setting the water softener...
  • Seite 58 58 electrolux • Do not fill the rinse aid dispenser with • Make sure that the appliance is installed other products than the rinse aid, (dish- below and adjacent to safe structures. washer cleaning agent, liquid detergent). Frost precautions This can cause damage to the appliance.
  • Seite 59 59 Electrical connection Service centre • The appliance must be earthed. • Only a qualified person can repair or work • Make sure that the electrical information on the appliance. Contact the service on the rating plate agrees with the power centre.
  • Seite 60 60 electrolux PRODUCT DESCRIPTION Upper basket With TimeBeam you always know the re- maining time of the washing programme Water hardness dial and of the delay start. Salt container Nine different colours are available for Time- Detergent dispenser Beam. Refer to 'Control panel'.
  • Seite 61 61 CONTROL PANEL The controls are on the top on the con- Messages in the display and acoustic trol panel. To operate with the controls, signals help you to operate with the ap- keep the appliance door ajar. pliance.
  • Seite 62 62 electrolux Menu Submenu Description of the function MULTITAB If you use the combi detergent tablets ('3 in 1', '4 in 1', '5 in 1'), use the multitab function. Refer to 'Multitab function'. PROBOOST This function increases the wa- ter pressure by 40%. This func-...
  • Seite 63 63 The status bars show the status of the washing programme. This area shows messages, washing programmes, functions and washing pro- gramme phases. This area shows the function symbols. Symbols DELAY START It comes on when you activate the delay start.
  • Seite 64 64 electrolux Water hardness ad- Water hardness justment German degrees French degrees mmol/l Clarke de- manually elec- (°dH) (TH°) grees troni- cally 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 37 - 42 65 - 75...
  • Seite 65 65 When it is necessary to fill the salt contain- some hours. This does not have an unwan- er, the display shows the message REFILL ted effect on the operation of the appliance SALT . The message does not show while a It is correct that water comes out from washing programme operates.
  • Seite 66 66 electrolux These tablets contain agents as detergent, 3. Press the OK /Start button. rinse aid and dishwasher salt. Some types 4. Press the Option button to close the of tablets can contain other agents. menu option. Be sure that these tablets are applicable for...
  • Seite 67 67 Warning! Be careful when you To engage the holders and the support, disengage or engage the support. do these steps: 1. Push the support to the front part of the To remove the holders and the support, basket to engage it.
  • Seite 68 68 electrolux – The washing programme continues • The display shows the message from the point of interruption. PROGRAMME END and the message PLEASE SWITCH OFF . (If the salt Cancelling the washing programme container and/or the rinse aid dis-...
  • Seite 69 69 Programme Type of soil Type of load Programme description PREWASH Use this programme to quickly rinse the Rinse dishes. This prevents the remaining food to bond on the dishes and bad odours to come out from the appliance.
  • Seite 70 70 electrolux 1. Turn the filter (A) counterclockwise and 5. Remove the filter (B). remove it out from filter (B). 6. Fully clean the filter (B) with water. 7. Put the filter (B) to its initial position. Make sure that it assembles correctly in the two guides (C).
  • Seite 71 71 Malfunction Possible cause Possible solution The water pressure is too low. Contact your local water au- thority. The water tap is closed. Open the water tap. The filter in the water inlet hose Clean the filter. is blocked.
  • Seite 72 72 electrolux Problem Possible cause Possible solution The spray arms could not turn Make sure that an incorrect po- freely. Incorrect position of the sition of the items do not cause items in the baskets. the blockage of the spray arms.
  • Seite 73 73 hot water supply to decrease energy consumption. ENVIRONMENT CONCERNS caused by inappropriate waste handling of The symbol on the product or on its this product. For more detailed information packaging indicates that this product may about recycling of this product, please not be treated as household waste.
  • Seite 74 74 electrolux...
  • Seite 75 75...
  • Seite 76 117936520-B-422010...